Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aankhon
mein
tere
na
jaane
kya
tha
There
was
something
unknown
in
your
eyes
Bhooley
se
na
bhool
paya
kabhi
Something
I
could
never
forget,
not
even
by
mistake
Koi
chupa
tha
palkon
ke
peechhey
Someone
was
hiding
behind
your
eyelids
Tu
hi
bata
woh
main
toh
nahi
Tell
me,
was
it
you
or
not?
Dil
ke
safon
pe
jo
likh
chuka
hu
What
I
have
already
written
on
the
pages
of
my
heart
Kehna
hai
mujhko
ab
toh
wohi
That's
what
I
want
to
say
now
Surilee
teri
aankhen
Your
eyes
are
melodious
Surilee
teri
baatien
Your
words
are
melodious
Suron
mein
tu
dhali
hai
You
are
cast
in
melodies
Surilee
teri
yaadein
Your
memories
are
melodious
Tujhsa
haseen
koi
hoga
nahi
There
will
be
no
one
as
beautiful
as
you
Mujhko
yakeen
ho
gaya
hai
I
am
convinced
of
that
Dekhi
nahi
kabhi
sochi
nahi
Never
seen,
never
imagined
Tujhme
dikhi
woh
adaa
hai
That
grace
I
see
in
you
Mehsoos
mujhko
yu
ho
raha
hai
I
feel
like
this
Tu
hai
khuda
ki
karigiri
You
are
God's
artistry
Surilee
teri
aankhen
Your
eyes
are
melodious
Tuney
kaha
na
kuch
bhi
magar
You
said
nothing,
but
Na
jaane
kya
sun
raha
hu
I
don't
know
what
I'm
hearing
Mujhme
bhi
tu
hai
tujhme
bhi
tu
You
are
in
me,
and
I
am
in
you
Tu
hee
bata
main
kahaan
hu
Tell
me,
where
am
I?
Lakhon
duayein
jo
maine
maangi
The
millions
of
prayers
I
offered
Uska
sila
hai
jo
tu
hai
mili
You
are
the
reward
for
them
Surilee
teri
aankhen
Your
eyes
are
melodious
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHANATANU MUKHERJEE, KUNWAR JUNEJA
Album
Surilee
date de sortie
02-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.