Shabaam Sahdeeq feat. Eminem, Skam2, A.L. Skills & Kwest The Madd Ladd - 5 Star Generals - traduction des paroles en allemand

5 Star Generals - Eminem , Shabaam Sahdeeq , Skam2 traduction en allemand




5 Star Generals
5 Star Generals
Of course, I rap 'til I'm hoarse
Natürlich rappe ich, bis ich heiser bin
Add the sauce to them jive turkey MC's
Gib den Sauce diesen lächerlichen MCs
Say what you like, I toss
Sag, was du willst, ich werf
Your theory, when you hear me like the guts of a dutch
Deine Theorie, wenn du mich hörst, wie den Inhalt einer Bong
Snap caught you in the act, like Vivitar AF
Schnapp dich auf frischer Tat, wie Vivitar AF
2-5-5 Autofocus, clear vision
2-5-5 Autofokus, klares Bild
Precision mics for people of all types
Präzise Mics für Leute aller Art
Call the calvary, mic brutality
Ruf die Kavallerie, Mikrofon-Brutalität
Switch the pitch gradually
Änder die Tonlage schrittweise
Aqua, turn-table knocka, fresh like Binaca
Aqua, Plattenspieler-Knaller, frisch wie Binaca
Jot the thoughts in my chronicles, remarkable styles
Schreib die Gedanken in meine Chronik, bemerkenswerte Styles
Made an exit to spark mine
Machte einen Ausgang, um meinen Funken zu entfachen
Nuclear physics, mechanicals and phat rhymes
Kernphysik, Mechanik und dicke Reime
They know the time, like a sundial, I'm X-File
Sie kennen die Zeit, wie eine Sonnenuhr, ich bin X-Akte
Went to Bible class with a gun, blasted a nun
Ging zum Bibelunterricht mit ner Waffe, schoss auf ne Nonne
Fuck Hell, Satan sent my ass to the sun
Fick die Hölle, Satan schickte mich zur Sonne
I wasn't born, I was hatched
Ich wurde nicht geboren, ich schlüpfte
And dumped in the trash, with a note attached
Und ward in den Müll geworfen, mit nem Zettel dran
Saying "Someone please whip this brat's ass!"
"Bitte verpass diesem Balg ne Tracht Prügel!"
I never gave a rat's ass or a flyin' fuck
Ich gab nie nen feuchten Dreck oder nen fliegenden Furz
Drivin' drunk in a fire truck with the siren stuck
Fahr betrunken im Feuerwehrauto mit Sirenenstau
Slammin' the brakes, skiddin' out, 'cause the tires suck
Trete die Bremse, rutsch aus, denn die Reifen sind Schrott
Went to pull you off my dick and got the pliers stuck
Wollte dich von meinem Schwanz ziehn, doch die Zange klemmt
You better run, 'cause I'm probably the only one
Du läufst besser weg, denn ich bin wohl der Einzige
Crazy enough to shoot your ass with a knife
Verrückt genug, dich mit nem Messer zu erschießen
And stab you with a gun
Und mit ner Waffe zu erstechen
I like fire, you might see me start it
Ich mag Feuer, du siehst mich vielleicht anzünden
I'm slightly retarded
Ich bin leicht zurückgeblieben
I missed my sanity since the night we departed
Vermisste meine Vernunft seit der Nacht, als wir uns trennten
Yo, Old World Disorder on some outnumber shit
Yo, Alte Welt Unordnung auf Überzahl-Trip
We'd rather go out of control than to be under it
Wir gehen lieber aus dem Ruder als unter Kontrolle
Yo, how you gonna win against us
Yo, wie willst du gegen uns gewinnen
When we got nothin' to lose?
Wenn wir nichts zu verlieren haben?
Must be confused, or prayin' to a God that don't exist
Musst verwirrt sein oder betest zu nem Gott, der nicht existiert
It wouldn't save your Bible-kissin' asses even if he did
Würde eure Bibel-küssenden Ärsche nicht retten, selbst wenn er es täte
We like to twist your mystic
Wir verdrehen eure Mystik
Genetic dead-end, don't got friends
Genetische Sackgasse, keine Freunde
Skam and Shadowman, posting children for depression
Skam und Shadowman, posten Kinder für Depressionen
Stress in any language, say my name in Spanish
Stress in jeder Sprache, sag meinen Namen auf Spanisch
That's "Chupacabra", suck the life out of you
Das ist "Chupacabra", saug das Leben aus dir
There won't be enough of your brain left to fill a teaspoon
Es bleibt nicht genug Hirn übrig für nen Teelöffel
We two vanishing men that make the bad things blend
Wir zwei verschwindende Männer, die das Böse mischen
And probably go platinum on the day that the world ends
Und wohl Platin gehen am Tag des Weltuntergangs
"Rhymes that you never even heard before..."
"Reime, die du noch nie zuvor gehört hast..."
"Rhymes that you never even heard before..."
"Reime, die du noch nie zuvor gehört hast..."
"Rhymes that you never even heard before..."
"Reime, die du noch nie zuvor gehört hast..."
"Rhymes that you never even heard before..."
"Reime, die du noch nie zuvor gehört hast..."
When it comes to beef, I gets relief when I kill and breathe
Wenn's um Beef geht, krieg ich Erleichterung, wenn ich töte und atme
Send a wreathe, get your family ready for the grief
Schick nen Kranz, mach deine Familie bereit für die Trauer
I'll knock your teeth; take your seat, like a thief
Ich schlag dir die Zähne aus; klau deinen Platz wie ein Dieb
Make you change your beliefs
Ändere deine Überzeugungen
Burn a leaf before you go beneath
Rauch nen Blunt, bevor du untergehst
Rappers, I kill 'em, down to Hell is where I send 'em
Rapper, ich töte sie, schick sie zur Hölle
Feelin' my pen is illin' so much I need some penicillin
Fühl, wie mein Stift krank ist, brauch Penicillin
Jams I'm spillin', 'cause I'm bound to it
Jams, die ich vergieße, denn ich bin verdammt dazu
Kicking shit that's solitaire
Trete Zeug, das solitär ist
Your crown I rip, 'cause rappers, you sound counterfeit
Deine Krone reiß ich, denn Rapper, ihr klingt gefälscht
You get a round of clips, if you play hard
Kriegt ne Salve, wenn ihr hart spielt
You stay scarred thinkin' you're braveheart
Bleibt vernarbt, denkt ihr seid Braveheart
You're in a graveyard, one in a mil, son
Ihr seid auf nem Friedhof, einer unter Millionen, Sohn
I'm ill when it comes to skills
Ich bin krank, wenn's um Skills geht
Wanna get killed or catch a dum-dum in your grill
Willst du getötet werden oder ne Kugel in deinem Grill?
Rappers diminishin', in scrimmage
Rapper schwinden, im Gefecht
I'm good to the finish, I'll speak in English
Ich bin gut bis zum Ende, ich sprech Englisch
While your brothers are speakin' in gibberish
Während eure Brüder Kauderwelsch reden
You touch the mic and I'm out to bury your fingers
Du fasst das Mic und ich vergrab deine Finger
You want some fame? I'll beat you up in front of Jerry Springer
Willst du Ruhm? Ich verprügel dich vor Jerry Springer
So pay the price, say they nice, when they play the dice
Also zahl den Preis, sag sie sind gut, wenn sie würfeln
I'll take your life, slay you twice, before you break your rights
Ich nehm dein Leben, töte dich zweimal, bevor du deine Rechte brichst
Cats who rap are feminine
Katzen, die rappen, sind weiblich
I'm sendin' this without the benefits
Ich schick das ohne die Vorzüge
Of cinema scents of cinnamon
Von Kino-Düften, Zimt-Aromen
So submit it in your mental
Also nimm es in deinen Verstand auf
Since you find it essential to stencil simple sentences
Da du es für notwendig hältst, simple Sätze zu schablonieren
A sentence is simple, you banned from using writin' utensils
Ein Satz ist simpel, du bist verboten, Schreibwerkzeuge zu nutzen
Whether crayon, pen or pencil
Ob Buntstift, Kuli oder Bleistift
Observe verse packed with syntax
Beobachte Vers, gepackt mit Syntax
That causes skin cracks on impact
Der Hautrisse bei Aufprall verursacht
Send a rap-shot to jaw with a crack and thwack
Schick nen Rap-Schuss zum Kiefer mit Krach und Knall
Send them whack-men back
Schick diese Wack-Männer zurück
To the lab to add what most of them lack
Ins Labor, um hinzuzufügen, was den meisten fehlt
I can hand you a manual
Ich kann dir ein Handbuch geben
To make what I plan to do more tangible
Um das, was ich vorhabe, greifbarer zu machen
You still wouldn't understand the full concept
Du würdest das volle Konzept dennoch nicht verstehen
It slips through your fingers like sand granules
Es rinnt durch deine Finger wie Sandkörner
Scan the land and the blue sea annually
Durchsuch das Land und das blaue Meer jährlich
And you will see which animals eat amphibians
Und du wirst sehen, welche Tiere Amphibien fressen
From spittin' up that written stuff; it's all the same
Vom Ausspucken dieses Geschriebenen; es ist alles gleich
It's the reason for cyphers prematurely spittin' up
Es ist der Grund für Cyphers, die vorzeitig ausspucken
Ironic, phonics show my flow is far from ambionic
Ironisch, Phonetik zeigt, mein Flow ist weit von ambionisch
To be honest, no hits of chronic in my bionic, I'm beyond it
Um ehrlich zu sein, keine Hits von Chronic in meinem Bionic, ich bin darüber hinaus
The texture of my lecture is complex like a professor
Die Textur meines Vortrags ist komplex wie ein Professor
Skeptics greet me exceptional when I bless sound receptacles
Skeptiker begrüßen mich außergewöhnlich, wenn ich Klang-Empfänger segne
Much stretchin' through my vestibules
Viel Streckung durch meine Vestibüle
Turns crews to vegetables
Macht Crews zu Gemüse
They grab my testicles and cup 'em
Sie greifen meine Hoden und schützen sie
Fuck 'em, bless 'em—Who? What?
Fick sie, segne sie—Wer? Was?
"Rhymes that you never even heard before..."
"Reime, die du noch nie zuvor gehört hast..."
"Rhymes that you never even heard before..."
"Reime, die du noch nie zuvor gehört hast..."
"Rhymes that you never even heard before..."
"Reime, die du noch nie zuvor gehört hast..."
"Rhymes that you never even heard before..."
"Reime, die du noch nie zuvor gehört hast..."





Writer(s): Marshall Mathers, Marcus Vialva

Shabaam Sahdeeq feat. Eminem, Skam2, A.L. Skills & Kwest The Madd Ladd - 5 Star Generals
Album
5 Star Generals
date de sortie
30-04-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.