Paroles et traduction Shabaam Sahdeeq feat. Eminem, Skam2, A.L. Skills & Kwest The Madd Ladd - 5 Star Generals
Of
course,
I
rap
'til
I'm
hoarse
Конечно,
я
читаю
рэп,
пока
не
охрипну.
Add
the
sauce
to
them
jive
turkey
MC's
Добавь
к
ним
соус
джайв
индюшка
ЭМ
СИ
Say
what
you
like,
I
toss
Говори,
что
хочешь,
я
бросаю.
Your
theory,
when
you
hear
me
like
the
guts
of
a
dutch
Твоя
теория,
когда
ты
слышишь
меня,
как
кишки
голландца.
Snap
caught
you
in
the
act,
like
Vivitar
AF
Snap
поймал
тебя
на
месте
преступления,
как
Vivitar
AF.
2-5-5
Autofocus,
clear
vision
2-5-5
автофокус,
ясное
зрение
Precision
mics
for
people
of
all
types
Прецизионные
микрофоны
для
людей
всех
типов
Call
the
calvary,
mic
brutality
Вызовите
Голгофу,
микрофон
жестокости
Switch
the
pitch
gradually
Постепенно
меняйте
высоту
тона.
Aqua,
turn-table
knocka,
fresh
like
Binaca
Аква,
поворотный
стол
knocka,
свежий,
как
Бинака
Jot
the
thoughts
in
my
chronicles,
remarkable
styles
Запиши
мысли
в
мои
хроники,
замечательные
стили.
Made
an
exit
to
spark
mine
Сделал
выход,
чтобы
зажечь
шахту.
Nuclear
physics,
mechanicals
and
phat
rhymes
Ядерная
физика,
механика
и
фат-рифмы
They
know
the
time,
like
a
sundial,
I'm
X-File
Они
знают
время,
как
солнечные
часы,
я-X-файл.
Went
to
Bible
class
with
a
gun,
blasted
a
nun
Пошел
на
библейский
урок
с
пистолетом
и
застрелил
монахиню.
Fuck
Hell,
Satan
sent
my
ass
to
the
sun
К
черту
ад,
Сатана
отправил
мою
задницу
к
Солнцу
I
wasn't
born,
I
was
hatched
Я
не
родился,
я
вылупился.
And
dumped
in
the
trash,
with
a
note
attached
И
выбросили
в
мусорное
ведро
с
запиской.
Saying
"Someone
please
whip
this
brat's
ass!"
Говоря:
"кто-нибудь,
пожалуйста,
отхлестайте
этого
сопляка
по
заднице!"
I
never
gave
a
rat's
ass
or
a
flyin'
fuck
Мне
никогда
не
было
дела
до
крысиной
задницы
или
Летучего
траха.
Drivin'
drunk
in
a
fire
truck
with
the
siren
stuck
Еду
пьяный
в
пожарной
машине
с
включенной
сиреной.
Slammin'
the
brakes,
skiddin'
out,
'cause
the
tires
suck
Жму
на
тормоза,
меня
заносит,
потому
что
шины
отстой.
Went
to
pull
you
off
my
dick
and
got
the
pliers
stuck
Пошел
стащить
тебя
с
моего
члена
и
застрял
с
плоскогубцами
You
better
run,
'cause
I'm
probably
the
only
one
Тебе
лучше
бежать,
потому
что
я,
наверное,
единственный.
Crazy
enough
to
shoot
your
ass
with
a
knife
Достаточно
сумасшедший,
чтобы
прострелить
тебе
задницу
ножом.
And
stab
you
with
a
gun
И
пырнуть
тебя
пистолетом.
I
like
fire,
you
might
see
me
start
it
Я
люблю
огонь,
ты
можешь
увидеть,
как
я
его
разжигаю.
I'm
slightly
retarded
Я
слегка
отсталый.
I
missed
my
sanity
since
the
night
we
departed
Я
потерял
рассудок
с
той
ночи,
когда
мы
расстались.
Yo,
Old
World
Disorder
on
some
outnumber
shit
Йоу,
старый
мировой
беспорядок
из-за
какого-то
превосходящего
числом
дерьма
We'd
rather
go
out
of
control
than
to
be
under
it
Мы
скорее
выйдем
из-под
контроля,
чем
окажемся
под
ним.
Yo,
how
you
gonna
win
against
us
Эй,
как
ты
собираешься
победить
нас
When
we
got
nothin'
to
lose?
Когда
нам
нечего
терять?
Must
be
confused,
or
prayin'
to
a
God
that
don't
exist
Должно
быть,
я
запутался
или
молюсь
Богу,
Которого
не
существует.
It
wouldn't
save
your
Bible-kissin'
asses
even
if
he
did
Это
не
спасло
бы
ваши
целующиеся
с
Библией
задницы,
даже
если
бы
он
это
сделал.
We
like
to
twist
your
mystic
Нам
нравится
крутить
твою
мистику.
Genetic
dead-end,
don't
got
friends
Генетический
тупик,
у
меня
нет
друзей.
Skam
and
Shadowman,
posting
children
for
depression
Скам
и
Человек-Тень,
отправляющие
детей
в
депрессию
Stress
in
any
language,
say
my
name
in
Spanish
Ударение
на
любом
языке,
произнеси
мое
имя
по-испански.
That's
"Chupacabra",
suck
the
life
out
of
you
Это
"чупакабра",
высоси
из
себя
всю
жизнь.
There
won't
be
enough
of
your
brain
left
to
fill
a
teaspoon
Твоих
мозгов
не
хватит
даже
на
чайную
ложку.
We
two
vanishing
men
that
make
the
bad
things
blend
Мы
два
исчезающих
человека,
из-за
которых
смешиваются
плохие
вещи.
And
probably
go
platinum
on
the
day
that
the
world
ends
И,
возможно,
станет
платиновым
в
тот
день,
когда
наступит
конец
света.
"Rhymes
that
you
never
even
heard
before..."
"Рифмы,
которые
ты
никогда
раньше
не
слышал..."
"Rhymes
that
you
never
even
heard
before..."
"Рифмы,
которые
ты
никогда
раньше
не
слышал..."
"Rhymes
that
you
never
even
heard
before..."
"Рифмы,
которые
ты
никогда
раньше
не
слышал..."
"Rhymes
that
you
never
even
heard
before..."
"Рифмы,
которые
ты
никогда
раньше
не
слышал..."
When
it
comes
to
beef,
I
gets
relief
when
I
kill
and
breathe
Когда
дело
доходит
до
мяса,
я
получаю
облегчение,
когда
убиваю
и
дышу.
Send
a
wreathe,
get
your
family
ready
for
the
grief
Отправь
венок,
приготовь
свою
семью
к
горю.
I'll
knock
your
teeth;
take
your
seat,
like
a
thief
Я
выбью
тебе
зубы,
займи
свое
место,
как
вор.
Make
you
change
your
beliefs
Заставить
тебя
изменить
свои
убеждения.
Burn
a
leaf
before
you
go
beneath
Сожги
лист,
прежде
чем
спуститься
вниз.
Rappers,
I
kill
'em,
down
to
Hell
is
where
I
send
'em
Рэперы,
я
убиваю
их,
я
отправляю
их
в
ад.
Feelin'
my
pen
is
illin'
so
much
I
need
some
penicillin
Чувствую,
что
моя
ручка
болит
так
сильно,
что
мне
нужно
немного
пенициллина.
Jams
I'm
spillin',
'cause
I'm
bound
to
it
Джемы,
которые
я
проливаю,
потому
что
я
связан
с
ними.
Kicking
shit
that's
solitaire
Пинаю
дерьмо
это
солитер
Your
crown
I
rip,
'cause
rappers,
you
sound
counterfeit
Я
срываю
твою
корону,
потому
что,
рэперы,
ты
звучишь
фальшиво.
You
get
a
round
of
clips,
if
you
play
hard
Ты
получишь
обойму
обойм,
если
будешь
играть
жестко.
You
stay
scarred
thinkin'
you're
braveheart
Ты
остаешься
покрытым
шрамами,
думая,
что
у
тебя
храброе
сердце.
You're
in
a
graveyard,
one
in
a
mil,
son
Ты
на
кладбище,
один
на
миллион,
сынок.
I'm
ill
when
it
comes
to
skills
Я
болен,
когда
дело
доходит
до
навыков.
Wanna
get
killed
or
catch
a
dum-dum
in
your
grill
Хочешь
быть
убитым
или
поймать
дум-дум
в
своем
гриле
Rappers
diminishin',
in
scrimmage
Рэперы
уменьшаются
в
драке.
I'm
good
to
the
finish,
I'll
speak
in
English
Я
хорош
до
конца,
я
буду
говорить
по-английски.
While
your
brothers
are
speakin'
in
gibberish
В
то
время
как
твои
братья
говорят
на
тарабарщине.
You
touch
the
mic
and
I'm
out
to
bury
your
fingers
Ты
прикасаешься
к
микрофону,
и
я
ухожу,
чтобы
похоронить
твои
пальцы.
You
want
some
fame?
I'll
beat
you
up
in
front
of
Jerry
Springer
Хочешь
славы?
-я
изобью
тебя
на
глазах
у
Джерри
Спрингера.
So
pay
the
price,
say
they
nice,
when
they
play
the
dice
Так
что
заплати
цену,
скажи,
что
они
хорошие,
когда
играют
в
кости.
I'll
take
your
life,
slay
you
twice,
before
you
break
your
rights
Я
заберу
твою
жизнь,
убью
тебя
дважды,
прежде
чем
ты
нарушишь
свои
права.
Cats
who
rap
are
feminine
Кошки,
которые
читают
рэп,
женственны.
I'm
sendin'
this
without
the
benefits
Я
посылаю
это
без
всяких
льгот.
Of
cinema
scents
of
cinnamon
Кино,
запахи
корицы.
So
submit
it
in
your
mental
Так
представь
это
в
своем
уме.
Since
you
find
it
essential
to
stencil
simple
sentences
Поскольку
ты
считаешь
необходимым
создавать
простые
предложения
по
шаблону
A
sentence
is
simple,
you
banned
from
using
writin'
utensils
Предложение
простое,
тебе
запрещено
пользоваться
письменными
принадлежностями.
Whether
crayon,
pen
or
pencil
Будь
то
карандаш,
ручка
или
карандаш
Observe
verse
packed
with
syntax
Обратите
внимание
на
стихи,
наполненные
синтаксисом.
That
causes
skin
cracks
on
impact
Это
вызывает
трещины
на
коже
при
ударе.
Send
a
rap-shot
to
jaw
with
a
crack
and
thwack
Отправь
рэп-выстрел
в
челюсть
с
треском
и
треском.
Send
them
whack-men
back
Отошлите
этих
психов
назад.
To
the
lab
to
add
what
most
of
them
lack
В
лабораторию,
чтобы
добавить
то,
чего
не
хватает
большинству
из
них.
I
can
hand
you
a
manual
Я
могу
дать
тебе
инструкцию.
To
make
what
I
plan
to
do
more
tangible
Сделать
то,
что
я
планирую
сделать,
более
осязаемым.
You
still
wouldn't
understand
the
full
concept
Ты
все
равно
не
поймешь
всей
концепции.
It
slips
through
your
fingers
like
sand
granules
Она
ускользает
сквозь
пальцы,
как
песчинки.
Scan
the
land
and
the
blue
sea
annually
Сканируйте
землю
и
синее
море
ежегодно.
And
you
will
see
which
animals
eat
amphibians
И
ты
увидишь,
какие
животные
едят
амфибий.
From
spittin'
up
that
written
stuff;
it's
all
the
same
Из-за
того,
что
я
плююсь
этой
писаной
ерундой;
это
все
одно
и
то
же
It's
the
reason
for
cyphers
prematurely
spittin'
up
Это
причина
того,
что
сайферы
преждевременно
плюются.
Ironic,
phonics
show
my
flow
is
far
from
ambionic
По
иронии
судьбы,
акустика
показывает,
что
мой
поток
далек
от
амбионического.
To
be
honest,
no
hits
of
chronic
in
my
bionic,
I'm
beyond
it
Честно
говоря,
никаких
хронических
поражений
в
моем
бионическом
теле,
я
за
его
пределами
The
texture
of
my
lecture
is
complex
like
a
professor
Текстура
моей
лекции
сложна,
как
у
профессора.
Skeptics
greet
me
exceptional
when
I
bless
sound
receptacles
Скептики
приветствуют
меня
исключительным,
когда
я
благословляю
звуковые
сосуды.
Much
stretchin'
through
my
vestibules
Я
сильно
растягиваюсь
в
своих
вестибюлях.
Turns
crews
to
vegetables
Превращает
команды
в
овощи.
They
grab
my
testicles
and
cup
'em
Они
хватают
мои
яички
и
обхватывают
их.
Fuck
'em,
bless
'em—Who?
What?
К
черту
их,
благослови
их-кто?
что?
"Rhymes
that
you
never
even
heard
before..."
"Рифмы,
которые
ты
никогда
раньше
не
слышал..."
"Rhymes
that
you
never
even
heard
before..."
"Рифмы,
которые
ты
никогда
раньше
не
слышал..."
"Rhymes
that
you
never
even
heard
before..."
"Рифмы,
которые
ты
никогда
раньше
не
слышал..."
"Rhymes
that
you
never
even
heard
before..."
"Рифмы,
которые
ты
никогда
раньше
не
слышал..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marshall Mathers, Marcus Vialva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.