Paroles et traduction Shabakan - Si Ya No Me Quieres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Ya No Me Quieres
Если ты меня больше не любишь
Si
ya
no
me
quieres
(dímelo)
Если
ты
меня
больше
не
любишь
(скажи
мне)
Si
ya
no
me
quieres
(dímelo)
Если
ты
меня
больше
не
любишь
(скажи
мне)
Solo
dímelo
ooh
Просто
скажи
мне,
о
Si
ya
no
me
quieres,
solo
dímelo
(dímelo)
Если
ты
меня
больше
не
любишь,
просто
скажи
мне
(скажи
мне)
Si
ya
no
te
gusto,
solo
dímelo
(dímelo)
Если
я
тебе
больше
не
нравлюсь,
просто
скажи
мне
(скажи
мне)
Si
en
tu
vida
hay
otro,
solo
dimelo
Если
в
твоей
жизни
есть
другой,
просто
скажи
мне
Y
te
dejo
tranquila,
yo!
И
я
оставлю
тебя
в
покое!
Si
ya
no
me
quieres,
solo
dímelo
(dímelo)
Если
ты
меня
больше
не
любишь,
просто
скажи
мне
(скажи
мне)
Si
ya
no
te
gusto,
solo
dímelo
(dímelo)
Если
я
тебе
больше
не
нравлюсь,
просто
скажи
мне
(скажи
мне)
Si
ya
no
te
excito,
solo
dimelo
Если
я
тебя
больше
не
возбуждаю,
просто
скажи
мне
Y
te
dejo
tranquila,
yo!
И
я
оставлю
тебя
в
покое!
Si
ya
no
sientes
lo
que
antes
tu
sentías
por
mí,
lo
entiendo
(dímelo)
Если
ты
больше
не
чувствуешь
то,
что
чувствовала
ко
мне
раньше,
я
понимаю
(скажи
мне)
Si
todo
cambió
entre
nosotros
por
mí
actitud,
yo
entiendo!
(dímelo)
Если
всё
изменилось
между
нами
из-за
моего
поведения,
я
понимаю!
(скажи
мне)
Perdoname
mujer
que
no
lo
vi
antes
Прости
меня,
женщина,
что
я
не
видел
этого
раньше
Lo
entiendo!
(dímelo)
Я
понимаю!
(скажи
мне)
Por
qué
a
veces
los
hombres
podemos
ser
tan
ignorantes
Потому
что
иногда
мы,
мужчины,
можем
быть
такими
невеждами
Si
ya
no
sientes
lo
que
sentías
Если
ты
больше
не
чувствуешь
того,
что
чувствовала
Cuando
te
hacía
mía
Когда
я
делал
тебя
своей
Cuando
te
venias
locamente,
y
me
pedías
más
Когда
ты
сходила
с
ума
и
просила
ещё
Cuando
el
amor
era
de
verdad
Когда
любовь
была
настоящей
Cuando
todo
era
de
verdad
Когда
всё
было
по-настоящему
Si
no
te
tengo,
yo
no
quiero
nada
Если
тебя
у
меня
нет,
мне
ничего
не
нужно
Esto
ya
no
tiene
sentido
В
этом
больше
нет
смысла
Si
tu
ya
no
quieres
estar
conmigo
Если
ты
больше
не
хочешь
быть
со
мной
Pues
cada
quien
por
su
camino
Тогда
каждый
пойдет
своим
путем
Si
ya,
no
me...
Quieres
más
Если
ты...
меня...
больше
не
любишь
Solo
dímelo
Просто
скажи
мне
Si
ya,
no
me...
Quieres
mas
Если
ты...
меня...
больше
не
любишь
Solo
dímelo
Просто
скажи
мне
Si
ya,
no
me...
Quieres
mas
Если
ты...
меня...
больше
не
любишь
Solo
dímelo
Просто
скажи
мне
Si
ya
no
me...
Quieres
mas
Если
ты
меня...
больше
не
любишь
Solo
dímelo
Просто
скажи
мне
Solo
dímelooo
Просто
скажи
мнеее
Solo
dímelooo
Просто
скажи
мнеее
Solo
dímelo
baby
Просто
скажи
мне,
детка
Solo
dímelo
ooh
ooh
oh.
Просто
скажи
мне,
о-о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Francisco Joaquin Ruiz Curiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.