Paroles et traduction Shabazz Palaces - Sparkles
We
steppin'
out
Мы
выходим
отсюда.
The
world
has
been
down
on
me
Весь
мир
обрушился
на
меня.
Waiting
for
this
all
we
Мы
все
этого
ждем.
Macking
and
stacking
cream
Макинг
и
укладка
сливок
Tonight
I'm
on
the
scene
Сегодня
я
на
сцене.
Planning
on
getting
so
clean
Планируя
стать
таким
чистым
Only
to
sparkle
the
car
Только
для
того,
чтобы
заискрить
машину.
Everyone's
where
we
are
Все
там,
где
мы.
My
baby's
on
my
arm
Мой
ребенок
у
меня
на
руке.
We
got
the
stop(?)
and
junks
У
нас
есть
остановка
(?)
и
свалки.
Super
slick
shit
is
bomb
Супер
скользкое
дерьмо-это
бомба
I
know
we
looking
tough
Я
знаю,
мы
выглядим
круто.
You
won't
be
looking
too
much
Ты
не
будешь
искать
слишком
много.
There
go
my
niggas,
what's
up?
А
вот
и
мои
ниггеры,
как
дела?
Another
rap
for
us
Еще
один
рэп
для
нас
Turn
up
the
sounds
enough
Прибавь
звука!
It's
going
down
and
plus
Он
идет
вниз
и
плюс
It's
shiny
man,
with
velvet
and
diamonds
and
stuff
Это
блестящий
мужчина,
с
бархатом,
бриллиантами
и
прочим.
High
and
sophisticated,
to
celebrate
that
we
made
it
Высоко
и
утонченно,
чтобы
отпраздновать
то,
что
мы
сделали
это.
Always
the
beat
will
save
us
Всегда
ритм
спасет
нас.
Niggas
and
all
you
ladies
Ниггеры
и
все
вы
леди
Buckets
of
new
Mercedes,
fuck
it
just
fill
your
flavor
Ведра
нового
Мерседеса,
черт
возьми,
просто
наполняют
твой
аромат.
Times
we
live
are
crazy,
everyone's
money
hungry
Времена,
в
которых
мы
живем,
сумасшедшие,
все
жаждут
денег.
I
think
that's
poppin'
ugly,
baby
just
say
you
love
me
Я
думаю,
это
ужасно,
детка,
просто
скажи,
что
любишь
меня.
I
know
we
all
struggling
to
make
something
out
of
nothing
Я
знаю,
что
мы
все
боремся
за
то,
чтобы
сделать
что-то
из
ничего.
What's
up
to
all
my
cousins
and
my
niggas
home
from
prison
Что
случилось
со
всеми
моими
кузенами
и
ниггерами
вернувшимися
из
тюрьмы
Hustlin'
and
straight
what
is
it?
Do
your
dance
how
you
get
it
Делай
свой
танец
так,
как
ты
его
получаешь
We
live
life
in
that
rhythm,
they
takin'
don't
you
givin'
Мы
живем
в
этом
ритме,
они
берут,
а
ты
даешь.
So
we
take
it
don't
you
play,
how
we
so
fly
as
nothing
Так
что
мы
берем
его,
не
играй,
как
мы
так
летаем,
как
ничто
We
stepping
out
you
coming?
We
stepping
out
you
coming?
Мы
выходим,
ты
идешь?
мы
выходим,
ты
идешь?
They
try
to
break
our
backs
(and
our
riches)
Они
пытаются
сломать
наши
спины
(и
наши
богатства).
All
we
did
was
lean
with
the
...
(on
them
bitches)
Все,
что
мы
делали,
- это
опирались
на
...
(на
этих
сучек).
Still
they
come
to
love
how
we
act
(clown)
И
все
же
им
нравится,
как
мы
действуем
(клоун).
Still
they
push
they
laws
up
against
our
stacks
(when
we
in
town)
Тем
не
менее
они
толкают
свои
законы
против
наших
штабелей
(когда
мы
в
городе),
We
put
our
bird
grease
on
how
we
please
you
мы
наносим
наш
птичий
жир
на
то,
как
мы
вам
нравимся.
We
up
in
jail
before
we
let
a
pig
talk
greasy
Мы
окажемся
в
тюрьме
прежде
чем
позволим
свинье
говорить
грязные
вещи
Diamonds
we
talk,
stay
grindin'
and
try
to
walk
the
walk
Когда
мы
разговариваем,
продолжай
точить
зубы
и
старайся
идти
своей
дорогой.
...
harder
than
your
bibles
...
тверже,
чем
ваши
Библии.
We
steppin'
out
Мы
выходим
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Of Light
date de sortie
21-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.