Paroles et traduction Shabazz Palaces - When Cats Claw
Iceberg,
airtight
Айсберг,
герметичный.
For
the
stars
(iceberg)
Для
звезд
(айсберг)
At
the
castle
top
(airtight)
На
вершине
замка
(воздухонепроницаемый)
Told
from
the
ancient
scriptures
and
told
to
the
mass
Рассказано
из
древних
писаний
и
передано
массе.
Come
on
blast
Давай
взрывай
Eradicate,
erase
the
crass
Искорените,
сотрите
грубость.
I
can't
waste
my
time
with
you
Я
не
могу
тратить
свое
время
на
тебя.
You
can't
see
the
sky,
it's
blue
Ты
не
видишь
неба,
оно
голубое.
You
can't
wash
the
clown
off
you
Ты
не
можешь
смыть
с
себя
клоуна.
Can't
you
see
the
crown
got
jewels?
(It
sparkles)
Разве
ты
не
видишь,
что
корона
украшена
драгоценностями?
You
ain't
even
put
up
on
the
juice
(Come
on)
Ты
даже
не
смирился
с
соком
(Ну
же!)
Everything
you
claim,
no
proof
(Come
on)
Все,
что
ты
утверждаешь,
никаких
доказательств
(давай
же).
Try
me
with
a
stang,
no
use
(Come
on)
Испытай
меня
с
помощью
Станга,
бесполезно
(давай
же).
You
gon'
check
my
change,
yeah
who?
(Come
on)
Ты
проверишь
мою
сдачу,
да
кто?
That
ain't
cool
(Nah,
nah)
Это
не
круто
(Не-а,
не-а).
This
ain't
cool
(Nah,
nah)
Это
не
круто
(Не-а,
не-а).
That's
not
cool
(Nah,
nah)
Это
не
круто
(Не-а,
не-а).
This
ain't
cool
(Nah,
nah)
Это
не
круто
(Не-а,
не-а).
That
ain't
cool
(Nah,
nah)
Это
не
круто
(Не-а,
не-а).
This
ain't
cool
(Nah,
nah,
nah,
nah,
no)
Это
не
круто
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет).
Only
thing
on
your
mind
is
getting
cake
Единственное,
что
у
тебя
на
уме,
- это
получить
торт.
Your
whole
state
of
mind
nigga,
that's
fake
Все
твое
душевное
состояние,
ниггер,
это
фальшивка
Your
value
to
the
bake,
inflated
Твоя
ценность
для
пекаря
завышена.
You
just
making
moves,
huh?
Checkmate
Ты
просто
делаешь
ходы,
а?
шах
и
мат
Every
time
I
shot,
I
scored
Каждый
раз,
когда
я
стрелял,
я
забивал.
Every
time
you
rock,
we
was
all
bored
(snooze)
Каждый
раз,
когда
ты
зажигал,
нам
всем
было
скучно
(дремать).
Barbara
says
"Some
sink,
some
soar"
Барбара
говорит:
"Кто-то
тонет,
кто-то
парит".
Porter
let
the
champagne
pour
Портер
пусть
льется
шампанское
I
can't
waste
my
time
with
you
Я
не
могу
тратить
свое
время
на
тебя.
You
can't
see
what's
two
plus
two
Ты
не
видишь
что
такое
два
плюс
два
That
ain't
cool
(Nah,
nah)
Это
не
круто
(Не-а,
не-а).
That's
not
cool
(Nah,
nah)
Это
не
круто
(Не-а,
не-а).
That
ain't
cool
(Nah,
nah)
Это
не
круто
(Не-а,
не-а).
That's
not
cool
(No)
Это
не
круто
(нет).
That
ain't
cool
(Nah,
nah)
Это
не
круто
(Не-а,
не-а).
This
ain't
cool
(Nah,
nah)
Это
не
круто
(Не-а,
не-а).
That's
not
cool
(Nah,
nah)
Это
не
круто
(Не-а,
не-а).
That's
not
cool
Это
не
круто.
It
only
matters
if
we
discuss
it
(Really)
Это
имеет
значение
только
в
том
случае,
если
мы
обсудим
это
(на
самом
деле).
Bitch
I'm
badder,
this
- you
can
trust
it
Сука,
я
круче,
это
...
можешь
мне
поверить.
Bitch
I'm
Crazy
Horse
and
you're
Custer
Сука
я
бешеная
лошадь
а
ты
Кастер
Plus
I'm
flexin'
with
the
force
buster
К
тому
же
я
понтуюсь
с
силовым
Бастером.
Your
endeavors,
how
they're
lackluster?
Твои
старания,
как
они
тусклы?
You're
unfamiliar
with
the
G
customs
(square)
Вы
не
знакомы
с
обычаями
G
(квадрат).
Bag
the
stewardess
then
breeze
customs
Упакуйте
стюардессу
а
потом
проветрите
таможню
Cause
I'm
cool
Потому
что
я
крут
Cause
I'm
cool
Потому
что
я
крут
Cause
I'm
cool
Потому
что
я
крут
Cause
I'm
cool
Потому
что
я
крут
Cause
I'm
cool
Потому
что
я
крут
It's
cause
I'm
cool
Это
потому
что
я
крут
Cause
I'm
cool
Потому
что
я
крут
Yeah
I'm
cool
Да
я
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.