Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Of A Lion
Сердце Льва
Zso-zso-zso-zso!
Зсо-зсо-зсо-зсо!
He
dat
knoweth
the
wrong
but
doeth
the
right
Тот,
кто
знает
зло,
но
творит
добро,
Shall
be
span
while
many
strive.
Будет
возвеличен,
пока
многие
борются.
When
da
heathen
a
come
jah
children
shall
step
wide.
Когда
язычники
придут,
дети
Джа
отступят
в
сторону.
Even
though
they
make
mention
of
them
and
those
(fire
bun),
Даже
если
они
поминают
их
и
тех
(огонь
горит),
Me
an
dem
neva
be
friend.
Мы
с
ними
никогда
не
будем
друзьями.
You
know
why?
You
know
why?
Ты
знаешь,
почему?
Ты
знаешь,
почему?
Dem
have
the
heart
of
a
pagen.
У
них
сердце
язычника.
Jah
children
have
the
heart
of
a
lion
I
know.
У
детей
Джа
сердце
льва,
я
знаю.
Evil
a
move
with
Satan.
Зло
движется
с
Сатаной.
Righteous
trod
in
the
countinance
of
the
Almighty
One.
Праведники
ступают
в
свете
Всемогущего.
Dem
have
the
heart
of
demon.
У
них
сердце
демона.
Jah
children
have
de
heart
of
a
lion
I
know.
У
детей
Джа
сердце
льва,
я
знаю.
Evil
a
move
with
Satan.
Зло
движется
с
Сатаной.
Righteous
walk
in
the
countinance
of
the
Almighty
One.
Праведники
ходят
в
свете
Всемогущего.
Poor
people
see
hostility
rising
daily.
Бедные
люди
видят,
как
враждебность
растет
день
ото
дня.
Ignorance
multiply
brutality
we
eye
see.
Невежество
умножает
жестокость,
которую
мы
видим
своими
глазами.
Daddy
run
gone
lef
mommy,
Отец
сбежал,
оставив
мать,
Fi
struggle
the
hard
road
wit
five
pickeny.
Бороться
на
тяжелом
пути
с
пятью
детьми.
Our
eye
see
baby
having
baby.
Мы
видим,
как
дети
рожают
детей.
Nothing
dat
happen
no
do
not,
same
story
do
amaze
we.
Ничто
из
происходящего
не
ново,
та
же
история
поражает
нас.
We
know
that
is
the
fulfillment
of
prophecy.
Мы
знаем,
что
это
исполнение
пророчества.
Our
eye
see
dem
no
build
school
it's
chirch
and
penetentry.
Мы
видим,
что
они
не
строят
школы,
а
церкви
и
тюрьмы.
Church
a
church
an
den
de
penetentry
never
empty.
Церковь
церковью,
а
тюрьма
никогда
не
пустует.
Still
playing
a
mental
trick
on
me.
Listen!
Все
еще
играют
с
моим
разумом.
Слушай!
You
check
you
an
me
check
me,
Ты
проверь
себя,
и
я
проверю
себя,
An'
let's
bring
more
love
inna
de
black
community.
И
давай
привнесем
больше
любви
в
черное
сообщество.
Respect
the
Father
of
the
prophet
Moses
and
Abraham.
Уважай
Отца
пророка
Моисея
и
Авраама.
You
have
to
respect
the
Father
of
Jacob
and
Solomon.
Ты
должна
уважать
Отца
Иакова
и
Соломона.
Respect
the
creator
of
many
nations.
Уважай
создателя
многих
народов.
He
make
the
birds,
He
make
the
bees,
the
fishes
of
the
ocean.
Он
создал
птиц,
Он
создал
пчел,
рыб
океана.
And
fossil
them
together
with
His
mighty
hand.
И
соединил
их
вместе
Своей
могущественной
рукой.
He
made
the
man,
He
made
woman,
children
the
future
of
the
land.
Он
создал
мужчину,
Он
создал
женщину,
детей
- будущее
земли.
So
who
is
due
to
disrespect
the
creator
man?
Так
кто
смеет
неуважительно
относиться
к
создателю,
человек?
Seventy-two
nation
bow
down
and
crown
Him
conquering
one.
Семьдесят
два
народа
склоняются
и
венчают
Его
как
победителя.
It
would
be
beautiful
in
the
sight
of
Jah
the
Holy
One,
Это
было
бы
прекрасно
в
глазах
Джа,
Святого,
To
see
the
unification
of
my
nation.
Видеть
объединение
моего
народа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rexton Gordon, Bobby Dixon, Wailers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.