Paroles et traduction Shabbir Kumar feat. Chandrani Mukherjee - Hello Darling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Darling
Hello Darling
Hello
darling
tum
kaise
ho
Hello
darling
you,
how
are
you
Mujhse
bat
mat
karo
Don't
speak
to
me
Gussa
chhodo
man
bhi
jao
Leave
your
anger,
and
forgive
me
Wada
karo
to
waqt
pe
aao
If
you
promise,
then
come
on
time
Achha
baba
maf
kar
do
Alright,
baby,
I
forgive
you
Aane
mein
kyu
deri
ho
gayi
Why
were
you
so
delayed
in
coming
Sochte
sochte
main
to
so
gayi
Thinking
about
you,
I
slept
off
Tere
hi
khawabo
mein
main
to
kho
gayi
I
got
lost
in
the
dreams
of
you
Achha,
khawabo
mein
kya
dekha
Alright,
what
did
you
see
in
your
dreams
Main
tumhe
baho
mein
bharti
thi
I
was
hugging
you
in
my
arms
Tum
mujhe
khawabo
mein
kis
karte
the
And
you
were
kissing
me
in
my
dreams
Sachi,
hello
darling
tum
kaise
ho
Really,
hello
darling,
how
are
you
Ho
yes
my
darling
main
achha
hu
Yes,
my
darling,
I
am
fine
O
ho
ab
mujhe
jana
hai
Oh
oh,
now
I
have
to
go
Kya
waha
kisi
ko
aana
hai
Is
someone
coming
over
there
Wo
ladki
hai
ya
ladka
Is
that
a
girl
or
a
boy
Dil
tumhara
kyu
dhadka
Why
is
your
heart
beating
Wo
ek
dost
humari
hai
She
is
a
friend
of
ours
Shadishuda
ya
kuwari
hai
Is
she
married
or
a
batchelor
Gairo
se
kya
miloge
tum
Why
would
you
meet
a
stranger
Aye
mile
to
kya
kar
loge
tum
Hey,
what
will
you
do
if
you
meet
Ek
ko
jo
dekhoge
tum
to
If
you
look
at
one
Char
char
ko
dekhenge
hum
We
will
look
at
four
Sorry
baba
i
am
very
sorry
Sorry
honey,
I
am
so
sorry
Aur
kisi
se
ab
na
milege
And
we
won't
meet
anyone
ever
after
today
Khate
hai
teri
kasam
I
promise
on
you
Haye
darling
tum
kaise
ho
Hey,
my
darling,
how
are
you
Ho
yes
my
darling
main
achha
hoon
Yes,
my
darling,
I
am
good
O
ho
ab
apna
bahar
milna
Oh
oh,
now
we
should
meet
out
Na
mumkin
ho
jayega
It
will
be
impossible
Naujawan
ek
bada
hasin
A
handsome
young
man
Mujhe
dekhne
aayega
Will
come
to
meet
me
Tumhe
wo
pasand
hai
bahut
dino
se
You
have
liked
him
since
so
many
years
Dhokhe
mein
mujhe
kyu
rakha
phir
Why
did
you
lie
to
me
then
Chakar
mujhse
chalaya
kyu
Why
did
you
play
a
game
with
me
Aur
kisi
ka
hona
tha
to
And
if
you
had
to
be
someone
else's
Mujhse
pyar
badaya
kyu
Why
did
you
increase
my
love
You
are
my
best
friend
only
You
are
my
best
friend
only
Tum
to
achhe
dost
ho
bas
You
are
just
a
good
friend
Dil
tumhara
kyu
rota
hai
Why
is
your
heart
crying
Jis
se
kismat
mein
likha
ho
The
one
you
are
destined
for
Byah
usi
se
hota
hai
You
will
be
married
to
him
Go
to
hell
get
lost
Go
to
hell
get
lost
Arey
re
bura
man
gaye
Oh,
you
are
feeling
bad
Main
to
mazak
kar
rahi
thi
I
was
just
joking
Aur
kisi
se
ab
na
milenge
And
we
won't
meet
anyone
ever
after
today
Khate
hai
teri
kasam
I
promise
on
you
Hello
darling
bolo
darling
Hello
darling,
speak
darling
Hello
darling
yes
my
darling
Hello
darling,
yes
my
darling
Ab
hum
dono
roz
milenge
Now
we
both
will
meet
everyday
Khawabo
mein
hum
khoye
rahe
We
will
get
lost
in
our
dreams
Ab
hum
dono
roz
milenge
Now
we
both
will
meet
everyday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BAPPI LAHIRI, SHYAMLAL HARLAL RAI INDIVAR, INDIVAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.