Paroles et traduction Shaboozey - Good News
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
what
a
hell
of
a
year
it's
been
Боже,
какой
это
был
адский
год,
Keep
on
bluffin',
but
I
just
can't
win
Продолжаю
блефовать,
но
никак
не
могу
выиграть,
Drown
my
sorrows,
but
they
learned
to
swim
Топлю
свои
печали,
но
они
научились
плавать,
Man,
what
a
hell
of
a
year
it's
been
Боже,
какой
это
был
адский
год.
Head
in
bottle,
but
my
heart
in
a
cage
Голова
в
бутылке,
а
сердце
в
клетке,
Yeah,
It's
gettin'
harder
to
act
my
age
Да,
становится
все
труднее
вести
себя
по
возрасту,
Play
a
sad
song
on
a
tiny
violin
Играю
грустную
песню
на
крошечной
скрипке,
For
the
man
at
the
bar
confessin'
his
sins
Для
мужчины
у
бара,
исповедующего
свои
грехи.
I
need
some
good
news
Мне
нужны
хорошие
новости,
Sittin'
here,
sippin'
on
cold
truth
Сижу
здесь,
потягивая
холодную
правду,
Nobody
knows
what
I'm
goin'
through
Никто
не
знает,
через
что
я
прохожу,
Bet
the
devil
wouldn't
walk
in
my
shoes
Держу
пари,
дьявол
не
стал
бы
ходить
в
моих
ботинках.
Wish
someone
told
me
Жаль,
что
никто
не
сказал
мне,
"Livin'
this
life
would
be
lonely"
"Эта
жизнь
будет
одинокой",
Tryna
get
away
from
the
old
me
Пытаюсь
сбежать
от
старого
себя,
Still
stuck
singin'
these
blues
Все
еще
пою
этот
блюз.
All
I
really
need
is
a
little
good
news
Все,
что
мне
действительно
нужно,
это
немного
хороших
новостей.
Love
keeps
knockin',
but
I
just
ain't
home
Любовь
продолжает
стучаться,
но
меня
просто
нет
дома,
Ain't
pickin'
no
flowers
from
the
seeds
that
I've
sown
Не
собираю
цветы
из
семян,
которые
посеял,
They
say,
"It
gets
darker
when
you're
coverin'
them
doors"
Говорят:
"Становится
темнее,
когда
ты
закрываешь
эти
двери",
Still
lookin'
for
the
right
at
the
end
of
my
wrongs
Все
еще
ищу
правильное
в
конце
своих
ошибок,
At
the
end
of
my
wrongs
В
конце
моих
ошибок.
I
need
some
good
news
Мне
нужны
хорошие
новости,
Sittin'
here,
sippin'
on
cold
truth
Сижу
здесь,
потягивая
холодную
правду,
Nobody
knows
what
I'm
goin'
through
Никто
не
знает,
через
что
я
прохожу,
Bet
the
devil
wouldn't
walk
in
my
shoes
Держу
пари,
дьявол
не
стал
бы
ходить
в
моих
ботинках.
Wish
someone
told
me
Жаль,
что
никто
не
сказал
мне,
"Livin'
this
life
would
be
lonely"
"Эта
жизнь
будет
одинокой",
Tryna
get
away
from
the
old
me
Пытаюсь
сбежать
от
старого
себя,
Still
stuck
singin'
these
blues
Все
еще
пою
этот
блюз.
All
I
really
need
is
a
little
good
news
Все,
что
мне
действительно
нужно,
это
немного
хороших
новостей,
Is
a
little
good
news
Немного
хороших
новостей.
I
need
some
good
news
Мне
нужны
хорошие
новости,
Sittin'
here,
sippin'
on
cold
truth
Сижу
здесь,
потягивая
холодную
правду,
Nobody
knows
what
I'm
goin'
through
Никто
не
знает,
через
что
я
прохожу,
Bet
the
devil
wouldn't
walk
in
my
shoes
Держу
пари,
дьявол
не
стал
бы
ходить
в
моих
ботинках.
Wish
someone
told
me
Жаль,
что
никто
не
сказал
мне,
"Livin'
this
life
would
be
lonely"
"Эта
жизнь
будет
одинокой",
Tryna
get
away
from
the
old
me
Пытаюсь
сбежать
от
старого
себя,
Still
stuck
singin'
these
blues
Все
еще
пою
этот
блюз.
All
I
really
need
is
a
little
good
news
Все,
что
мне
действительно
нужно,
это
немного
хороших
новостей.
All
I
really
need
is
a
little
Все,
что
мне
действительно
нужно,
это
немного,
Somethin'
bring
me
back
to
the
middle
Чего-то,
что
вернет
меня
в
норму,
All
I
really
need
is
a
little
good
news
Все,
что
мне
действительно
нужно,
это
немного
хороших
новостей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Collins Obinna Chibueze, Jake Torrey, Michael Pollack, Nevin Sastry, Romans, Sean Cook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.