Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said,
"Give
me
a
tall
boy
Sie
sagte:
"Gib
mir
einen
Großen
Jungen
I
been
working
too
long,
boy
Ich
habe
zu
lange
gearbeitet,
Junge
Yeah,
and
what's
a
gal
gotta
do
to
get
some
booze?
Ja,
und
was
muss
eine
Frau
tun,
um
etwas
Alkohol
zu
bekommen?
And
y'all
call
this
a
bar,
boy?"
Und
ihr
nennt
das
eine
Bar,
Junge?"
Oh,
come
on
Oh,
komm
schon
He
said,
"Give
me
a
tall
boy
Ich
sagte:
"Gib
mir
einen
Großen
Jungen
I
need
something
stronger,
yeah
Ich
brauche
etwas
Stärkeres,
ja
Oh,
what's
a
guy
gotta
do
to
get
some
booze?
Oh,
was
muss
ein
Kerl
tun,
um
etwas
Alkohol
zu
bekommen?
And
y'all
call
this
a
bar,
boy?"
Und
ihr
nennt
das
eine
Bar,
Junge?"
She
skrrt
off
in
that
Chevy,
it
go
vroom,
what's
a
light?
Sie
flitzt
in
diesem
Chevy
davon,
er
macht
vroom,
was
ist
ein
Licht?
She
don't
want
no
foreign,
that
shit
played,
not
her
type
Sie
will
keinen
Ausländer,
der
Kram
ist
ausgelutscht,
nicht
ihr
Typ
5'0
but
she
5'6
in
them
boots,
what's
a
height?
1,52
m,
aber
sie
ist
1,68
m
in
diesen
Stiefeln,
was
ist
schon
Größe?
Thought
we
was
in
Texas,
open
carry,
wanna
fight?
Dachte,
wir
wären
in
Texas,
offenes
Tragen,
willst
du
kämpfen?
Don't
need
a
shooter
'cause
her
daddy
taught
her
how
to
take
a
life
Braucht
keinen
Schützen,
denn
ihr
Daddy
hat
ihr
beigebracht,
wie
man
ein
Leben
nimmt
Pull
it
out
and
they
freeze
her
Zieh
es
raus
und
sie
erstarren
This
shit
got
heated
quick
like
goddamn
shawty
ease
up
Die
Sache
wurde
schnell
heiß,
wie
verdammt,
Kleine,
mach
mal
halblang
Careful
who
you
beefin'
with
Pass
auf,
mit
wem
du
dich
anlegst
Old
girl
brought
demons
in
(ok)
Das
alte
Mädchen
hat
Dämonen
hereingebracht
(ok)
You
cannot
reason
with
Mit
denen
kannst
du
nicht
vernünftig
reden
They
are
on
some
evil
shit
Die
sind
auf
einem
üblen
Trip
She
said,
"Give
me
a
tall
boy
Sie
sagte:
"Gib
mir
einen
Großen
Jungen
I
been
working
too
long,
boy
Ich
habe
zu
lange
gearbeitet,
Junge
Yeah,
and
what's
a
gal
gotta
do
to
get
some
booze?
Ja,
und
was
muss
eine
Frau
tun,
um
etwas
Alkohol
zu
bekommen?
And
y'all
call
this
a
bar,
boy?"
Und
ihr
nennt
das
eine
Bar,
Junge?"
Oh,
come
on
Oh,
komm
schon
He
said,
"Give
me
a
tall
boy
Ich
sagte:
"Gib
mir
einen
Großen
Jungen
I
need
something
stronger,
yeah
Ich
brauche
etwas
Stärkeres,
ja
Hey,
and
what's
a
guy
gotta
do
to
get
some
booze?
Hey,
und
was
muss
ein
Kerl
tun,
um
etwas
Alkohol
zu
bekommen?
And
y'all
call
this
a
bar,
boy?"
Und
ihr
nennt
das
eine
Bar,
Junge?"
Oh,
come
on
Oh,
komm
schon
Oy,
yeah,
we
keep
a
couple
Winchesters
for
a
cop
Oy,
ja,
wir
haben
ein
paar
Winchesters
für
einen
Bullen
The
shit
you
drivin'
dropped
the
value
when
you
drove
it
off
the
lot
Der
Kram,
den
du
fährst,
hat
an
Wert
verloren,
als
du
vom
Hof
gefahren
bist
My
shit
did
not,
I'm
in
a
350
V8,
whoa
Meiner
nicht,
ich
sitze
in
einem
350
V8,
whoa
Swervin'
down
the
freeway
Schlängel
mich
über
die
Autobahn
Copped
it
like
it
was
my
bday
Habe
ihn
mir
geholt,
als
wäre
es
mein
Geburtstag
Bitch,
we
party
on
the
weekday
Schätzchen,
wir
feiern
unter
der
Woche
Shorties
takin'
off
they
tops,
ay
Mädels
ziehen
ihre
Tops
aus,
ay
That's
my
type
of
content
Das
ist
meine
Art
von
Inhalt
We
walk
in,
get
it
jumpin'
Wir
kommen
rein,
bringen
es
zum
Springen
They
like,
"Them
boys
up
to
somethin'"
Sie
sagen:
"Die
Jungs
haben
was
vor"
Bust
it,
Wrangler
on
my
pocket,
I
just
do
it,
I'm
not
with
the
talkin'
Mach
es
kaputt,
Wrangler
in
meiner
Tasche,
ich
mach's
einfach,
ich
rede
nicht
viel
Opps
plottin',
when
it
comes
to
shootin'
my
man
Davy
Crockett
Gegner
planen,
wenn
es
ums
Schießen
geht,
mein
Mann
Davy
Crockett
Give
me
a
tall
boy
Gib
mir
einen
Großen
Jungen
I
been
working
too
long,
boy
Ich
habe
zu
lange
gearbeitet,
Junge
Yeah,
and
what's
a
gal
gotta
do
to
get
some
booze?
Ja,
und
was
muss
eine
Frau
tun,
um
etwas
Alkohol
zu
bekommen?
And
y'all
call
this
a
bar,
boy?
Und
ihr
nennt
das
eine
Bar,
Junge?
Oh,
come
on
Oh,
komm
schon
He
said,
"Give
me
a
tall
boy,
yeah
Ich
sagte:
"Gib
mir
einen
Großen
Jungen,
ja
I
need
something
stronger,
ay
Ich
brauche
etwas
Stärkeres,
ay
And
what's
a
guy
gotta
do
to
get
some
booze?
Und
was
muss
ein
Kerl
tun,
um
etwas
Alkohol
zu
bekommen?
And
y'all
call
this
a
bar,
boy?"
(Oh,
come
on)
Und
ihr
nennt
das
eine
Bar,
Junge?"
(Oh,
komm
schon)
Ay,
give
me
a
tall
boy
Ay,
gib
mir
einen
Großen
Jungen
Tell
me
what
I
gotta
do
for
some
booze
Sag
mir,
was
ich
tun
muss
für
etwas
Alkohol
(Give
me
a
tall
boy)
(Gib
mir
einen
Großen
Jungen)
Ay,
she
said
what
she
gotta
do
for
some
booze?
Ay,
sie
sagte,
was
sie
tun
muss
für
etwas
Alkohol?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Collins Obinna Chibueze, Sean Cook
Album
Tall Boy
date de sortie
03-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.