Paroles et traduction Shaboozey - Winning Streak
This
is
how
it
feels
to
have
a
winning
streak
baby
Вот
каково
это
иметь
полосу
побед
детка
Rockin′
shit
you
can't
pull
off
Крутая
хрень,
которую
ты
не
можешь
снять.
Black
Chelsea
Boots
on
Черные
ботинки
челси
When
when
when
Louis
Vuitton
Когда
когда
Когда
Луи
Виттон
You
clippin′
coupons
Ты
вырезаешь
купоны
Think
you're
so
cool
Думаешь
ты
такой
классный
Just
take
the
roof
off
Просто
сними
крышу.
Used
to
sleep
on
the
futon
Раньше
я
спал
на
футоне.
Rains
got
a
view
on
У
Рейнса
есть
вид
на
...
Got
gold
like
a
leprechaun
У
меня
золото,
как
у
лепрекона.
My
girl
got
a
leopard
on
На
моей
девочке
леопард.
She
Rock
N'
Roll
with
me
Она
рок-н-роллит
со
мной.
She
on
the
floor
with
me
Она
на
полу
со
мной.
Do
a
show
every
day
Устраивайте
шоу
каждый
день
Ain′t
been
home
in
weeks
Несколько
недель
не
был
дома.
Pull
off
in
an
F150
Отъезжай
на
F150
Just
left
Kansas
City
Только
что
уехал
из
Канзас-Сити.
Ain′t
got
no
time
for
sleep
У
меня
нет
времени
на
сон.
Ain't
got
no
time
for
freak
У
меня
нет
времени
на
чудаков
Money
is
all
I
need
Деньги-это
все,
что
мне
нужно.
She
loves
me
yes,Indeed
Да,она
любит
меня.
I′m
so
sorry
baby
Мне
так
жаль,
детка.
Can't
be
there
when
you
want
me
to
be
Я
не
могу
быть
рядом,
когда
ты
этого
хочешь.
Only
want
me
for
my
Genes
Ты
хочешь
меня
только
из-за
моих
генов.
Please
stay
off
my
Ting
Пожалуйста,
держись
подальше
от
меня.
You′re
standing
on
whose
lawn?
Ты
стоишь
на
чьей
лужайке?
Thought
I
could
roll
Я
думал,
что
смогу
прокатиться.
You
was
dead
wrong
Ты
был
смертельно
неправ.
Had
to
give
my
mom
that
crib
Пришлось
отдать
маме
эту
кроватку.
Look
at
all
the
things
I
did
Посмотри
на
все,
что
я
сделал.
Put
my
whole
city
on
ice
Поставь
весь
мой
город
на
лед.
This
is
how
it
feels
to
have
a
winning
streak
baby
Вот
каково
это
иметь
полосу
побед
детка
Rockin'
shit
you
can′t
pull
off
Крутая
хрень,
которую
ты
не
можешь
снять.
Black
Chelsea
Boots
on
Черные
ботинки
челси
When
when
when
Louis
Vuitton
Когда
когда
Когда
Луи
Виттон
You
clippin'
coupons
Ты
вырезаешь
купоны
Think
you're
so
cool
Думаешь
ты
такой
классный
Just
take
the
roof
off
Просто
сними
крышу.
(She)
call
me
while
I′m
in
the
session
(Она)
позвони
мне,
пока
я
на
сеансе.
I
said
can
you
give
me
a
second
Я
сказал,
Ты
можешь
дать
мне
секунду?
She
said
I
got
some
thing
to
tell
you
Она
сказала
мне
нужно
тебе
кое
что
сказать
I
said
baby
this
ain′t
a
confession
Я
сказал
Детка
это
не
признание
Just
give
me
a
minute
Просто
дай
мне
минуту.
Know
that
you
lyin'
to
me
Я
знаю,
что
ты
лжешь
мне.
When
you
say
that
you
don′t
talk
to
no
other
bitches
Когда
ты
говоришь
это,
ты
не
разговариваешь
ни
с
какими
другими
сучками.
I
get
it
I
get
it
Я
понимаю
я
понимаю
Lets
just
be
finished
Давай
просто
закончим
I'm
tired
of
being
treated
like
this
Я
устал
от
такого
отношения.
This
is
how
it
feels
to
have
a...
bitter
sweet
baby
Вот
каково
это-иметь...
горько-сладкого
ребенка.
One
day
we
all
good
Однажды
мы
все
хороши.
The
next
day
you
wanna.
end
it
all
baby
На
следующий
день
ты
захочешь
покончить
со
всем
этим,
детка.
You′re
killing
me
Ты
убиваешь
меня.
Never
be
famous
Никогда
не
быть
знаменитым
I
hated,
my
dues,
I
payed
em'
Я
ненавидел
свои
долги,
я
их
платил.
I
waited,
my
heart,
I
laid
it
Я
ждал,
мое
сердце,
я
положил
его.
This
life,
I
made
it!
Я
создал
эту
жизнь!
Shawty
weigh
out
my
need
Малышка
взвесь
мои
потребности
Now
far
separate
my
genes
Теперь
мои
гены
далеко
друг
от
друга.
I
won′t
beg
you
please
Я
не
буду
умолять
тебя
пожалуйста
I
am
all
you
need
Я-все,
что
тебе
нужно.
Stop
playing
games
with
me
Хватит
играть
со
мной
в
игры
My
pen
name
lame
indeed
Мой
псевдоним
действительно
хромой
Made
my
peng
game
great
indeed
Сделал
мою
игру
в
Пэн
действительно
великолепной
This
is
how
it
feels
to
have
a
winning
streak
baby
Вот
каково
это
иметь
полосу
побед
детка
Rockin'
shit
you
can't
pull
off
Крутая
хрень,
которую
ты
не
можешь
снять.
Black
Chelsea
Boots
on
Черные
ботинки
челси
When
when
when
Louis
Vuitton
Когда
когда
Когда
Луи
Виттон
You
clippin′
coupons
Ты
вырезаешь
купоны
Think
you′re
so
cool
Думаешь
ты
такой
классный
Just
take
the
roof
off
Просто
сними
крышу.
This
is
how
it
feels
to
have
a
winning
streak
baby
Вот
каково
это
иметь
полосу
побед
детка
Rockin'
shit
you
can′t
pull
off
Крутая
хрень,
которую
ты
не
можешь
снять.
Black
Chelsea
Boots
on
Черные
ботинки
челси
When
when
when
Louis
Vuitton
Когда
когда
Когда
Луи
Виттон
You
clippin'
coupons
Ты
вырезаешь
купоны
Think
you′re
so
cool
Думаешь
ты
такой
классный
Just
take
the
roof
off
Просто
сними
крышу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Rake, Collins Chibueze, Nevin Sastry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.