Shabu con SFDK - Medicina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shabu con SFDK - Medicina




Medicina
Медицина
Ie ie ieeeee wowoooo ieieieeee
Ой-ой, ой да е-ей, воуууу, ой-ой-ой-е!
Llevo mucha lirica en la mochila.
Много музыки в моей сумке, милая.
Tengo mi contacto y mi melodia
У меня есть контакт и своя мелодия.
¿Cuanto tiempo ya paso?
Сколько прошло времени уже?
Que aun no he mirao el reloj
Я даже не взглянул на часы.
Este es mi veneno y mi medicina
Это мой яд и моя медицина.
Como te explico, que asco mas rico
Как тебе объяснить, что это отвратительная радость?
Mi llanto, mi canto, veneno, antidoto.
Мой плач, моя песня, яд, противоядие.
Soy como un pajaro y tengo un pico aunque chico, aun si lo siento te lo comunico.
Я как птица, и у меня есть клюв, пусть и небольшой, но все же чувствую, что должен тебе сообщить.
Que las noches manejas(bajo la luna)
Что ночи ты ведешь (под луной)
Donde las almas errantes(buscan alguna)
Где блуждающие души (ищут что-то)
Forma desalmante(de esa locura)
Удручающий образ (этого безумия)
La musica me cura y me tortura. Esa es la cura.
Музыка лечит и мучает меня. Это лекарство.
Llevo mucha lirica en la mochila
Много музыки в моей сумке, милая.
Tengo mi contacto y mi melodia
У меня есть контакт и своя мелодия.
Cuanto tiempo ya paso?
Сколько прошло времени уже?
Que aun no he mirao el reloj
Я даже не взглянул на часы.
Este es mi veneno y mi medicina
Это мой яд и моя медицина.
Tu. Sucio, feo y basto
Ты, грязный, уродливый и грубый.
Mi nuevo movil con pantalla al tacto
Мой новый телефон с сенсорным экраном.
Pulso la agenda y tiro de contactos.
Открываю записную книжку и просматриваю контакты.
Yo soy el benefactor, cerrando el pacto.
Я благодетель, скрепляю договор.
Dinosaurios habiles son: Velocirraptors
Динозавры, с которыми стоит иметь дело: Велоцирапторы.
Tu que eres ¿Quillo?
А ты кто?
¿Yo? La quilla del barco
Я? Киль корабля.
La lamina mas grande que el marco
Пластина больше рамы.
Un narco con containers de Hardcore, un raper amargo
Наркодилер с контейнерами Хардкора, горький рэпер.
Tambien un mago por las mentes que rapto.
Также маг, захватывающий умы.
Llevo tantas letras a la espalda y trabajando de MC
Я несу столько слов на своих плечах и работаю как МС.
Que ya no espero tanto tiempo, el tiempo espera por mi... y aun asi tardo.
Что больше не жду так долго, время ждет меня... но я все равно медлю.
No tarda la estrella que hay en mi, son los petardos.
Звезда во мне не ждет, это фейерверки.
Maldigo cuando los conocí.
Я проклинаю день, когда узнал их.
Me encuentro a Acción en la cocina y digo: eh, ¿te cuentas algo?.
Я встречаю Экшн на кухне и говорю: эй, ты что-то мне расскажешь?
El tiempo por segundos y la droga en fardos.
Время в секундах, а наркотики в тюках.
Yo ya no espero tanto tiempo, el tiempo espera por mi.
Я больше не жду так долго, время ждет меня.
Tu ya no esperes mas el cambio porque Shabu esta aqui.
Больше не жди перемен, потому что Шабу здесь.
Llevo mucha lirica en la mochila
Много музыки в моей сумке, милая.
Tengo mi contacto y mi melodia
У меня есть контакт и своя мелодия.
Cuanto tiempo ya paso?
Сколько прошло времени уже?
Que aun no he mirao el reloj
Я даже не взглянул на часы.
Este es mi veneno y mi medicina Como te explico, que asco mas rico
Это мой яд и мое лекарство. Как тебе объяснить, что это отвратительная радость?
Mi llanto, mi canto, veneno, antidoto.
Мой плач, моя песня, яд, противоядие.
Soy como un pajaro y tengo un pico aunque chico, aun si lo siento te lo comunico.
Я как птица, и у меня есть клюв, пусть и небольшой, но все же чувствую, что должен тебе сообщить.
Que las noches manejas(bajo la luna)
Что ночи ты ведешь (под луной)
Donde las almas errantes(buscan alguna)
Где блуждающие души (ищут что-то)
Forma desalmante(de esa locura)
Удручающий образ (этого безумия)
La musica me cura y me tortura. Esa es la cura.
Музыка лечит и мучает меня. Это лекарство.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.