Shad feat. Lights - Remember to Remember (feat. Lights) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shad feat. Lights - Remember to Remember (feat. Lights)




Remember to Remember (feat. Lights)
Помнить, чтобы помнить (совместно с Lights)
Yeah, I forget so often, God, no wonder I feel lost
Да, я так часто забываю, Боже, неудивительно, что я чувствую себя потерянным,
When I forget where I came from
Когда забываю, откуда я пришел
Or how I got past. Now we ain't young
Или как я пережил прошлое. Теперь мы не юные,
Can't play dumb. The fun and games is done
Нельзя прикидываться глупыми. Время веселья и игр закончилось.
Man, it's a strange one
Это странно,
Reverend what you say, Run
Священник, что ты скажешь? Беги,
Walk this Way
Иди этим путем
By the light of the same sun
Под светом того же солнца,
That's in the sky where's the rain's from
Что в небе, откуда идет дождь,
But the clouds make it hard to see him
Но облака мешают мне его видеть.
He's in my brother I discovered that it's not that hard to be him
Он в моем брате, я обнаружил, что быть им не так уж сложно,
I just lose him in the pm thinking if I'd have to beat him
Я просто теряю его ближе к ночи, думая, что если мне придется победить его,
I could hang with Mona Lisas like a piece in a museum
Я мог бы зависать с Моной Лизой, как экспонат в музее.
Uh
Э-э
Human beings deep inside we decide if we free men
Люди глубоко внутри решают, свободны ли они.
Remember to remember
Помни, чтобы помнить,
{In me now}
{Во мне сейчас}
Remember to remember
Помни, чтобы помнить,
{I need it now}
{Мне это нужно сейчас}
Just remember to remember
Просто помни, чтобы помнить
{In me now}
{Во мне сейчас}
Remember to remember
Помни, чтобы помнить
{I see you now}
вижу тебя сейчас}
You may have to forgive him forever
Возможно, тебе придется прощать его вечно.
Everyday they say life can make you bitter or better
Каждый день говорят, что жизнь может сделать тебя озлобленным или лучшим.
I say "Hey, sacred or not it's all that we got"
Я говорю: "Эй, священно это или нет, это все, что у нас есть".
Love is what it is, or maybe not what you thought
Любовь это то, что есть, или, возможно, не то, что ты думала.
Woke up one morning started talking to pops
Проснулся однажды утром, начал говорить с отцом,
He said there's lots that you've learned but a lot you forgot
Он сказал, что ты многому научился, но многое забыл.
More often than not you don't got to be taught
Чаще всего тебя не нужно учить,
Just remember to remember how you got to the spot that's hot
Просто помни, чтобы помнить, как ты добрался до этого жаркого места.
I'm happy and healthy and dreaming and dying
Я счастлив и здоров, мечтаю и умираю,
I'm loving and lonely and tired of trying
Я люблю и одинок, и устал пытаться,
I'm fall and faded and failing with Flying
Я падаю и увядаю, и терплю неудачу, летая,
Colours fumbling forward facing sky
С развевающимися флагами, неуклюже двигаясь вперед, лицом к небу.
My aim's to entertain and inspire
Моя цель развлекать и вдохновлять,
Walk through the rain and the fire
Идти сквозь дождь и огонь,
Pay bills keep sane and retire
Оплачивать счета, сохранять рассудок и уйти на пенсию
From the game with a name that's admired
Из игры с именем, которым восхищаются,
Seeing the stars and aiming higher
Видя звезды и стремясь выше.
Remember to remember
Помни, чтобы помнить
{In me now}
{Во мне сейчас}
Remember to remember
Помни, чтобы помнить
{I feel it now}
чувствую это сейчас}
Remember to remember
Помни, чтобы помнить
{In me now}
{Во мне сейчас}
Remember to remember
Помни, чтобы помнить
{I need it now}
{Мне это нужно сейчас}
Remember to remember
Помни, чтобы помнить
{In me now}
{Во мне сейчас}
Yeah
Да
{I feel it now}
чувствую это сейчас}
Remember to remember
Помни, чтобы помнить
{In me now}
{Во мне сейчас}
Break it down like this...
Разложи это вот так...
{I need it now}
{Мне это нужно сейчас}
Now I ain't ever really been one for image
Я никогда не был одержим имиджем
And trying to fool the public with some stunts and gimmicks
И попытками обмануть публику трюками и уловками.
Guys gravitate to blunts and Guinness
Парни тянутся к косякам и Гиннессу,
To get the courage to fight the urge
Чтобы набраться смелости бороться с желанием
In 'em not to succumb to timidness
В них не поддаваться робости.
And this world is fully overrun with mimics
И этот мир полностью наводнен подражателями,
With a penchant for overexposing Guns and women
Склонными к чрезмерной демонстрации оружия и женщин.
Few deals, funds is limited
Мало сделок, ограниченные средства.
Folks front to get in the game
Люди притворяются, чтобы попасть в игру.
That ain't kind. Everyone's a critic
Это нехорошо. Каждый критик,
But this ain't a race to win it's a run to finish
Но это не гонка за победой, это бег до финиша.
And as long as I got breath in my lungs to end it
И пока у меня есть дыхание в легких, чтобы закончить его,
The enemy isn't the flesh and blood thugs and cynics
Враг не бандиты и циники из плоти и крови,
We fighting fear and pride for the love within us
Мы боремся со страхом и гордыней за любовь внутри нас.
Remember
Помни
{In me now}
{Во мне сейчас}
Remember to remember
Помни, чтобы помнить
{I see you now}
вижу тебя сейчас}
Remember to remember
Помни, чтобы помнить
{In me now}
{Во мне сейчас}
Remember to remember
Помни, чтобы помнить
{I feel it now}
чувствую это сейчас}
Remember to Remember
Помни, чтобы помнить
{I feel it now}
чувствую это сейчас}
Remember to Remember
Помни, чтобы помнить
{I feel it now}
чувствую это сейчас}
Remember to Remember
Помни, чтобы помнить
{I feel it now}
чувствую это сейчас}
Remember to Remember
Помни, чтобы помнить
Break it down
Разложи это
The poor struggle with needs
Бедные борются с нуждой,
The rich struggle with greed
Богатые борются с жадностью,
This camel struggle to squeeze
Этот верблюд пытается протиснуться
Through the eye of a needle
Сквозь игольное ушко.
Some eyes struggle to see
Некоторым глазам трудно видеть,
But we all struggle for freedom
Но все мы боремся за свободу.
Instead of freeing each other
Вместо того, чтобы освобождать друг друга,
By letting ourselves be
Позволяя себе быть.
Yeah, and it never ends
Да, и это никогда не заканчивается.
We only feel better
Мы чувствуем себя лучше только
When we feel like we're better than
Когда чувствуем себя лучше, чем
Clever men and our violence
Умные люди, и наше насилие,
Silence is when we shoot from the lip
Молчание это когда мы стреляем словами.
Too quiet, then we talk non-violence
Слишком тихо, тогда мы говорим о ненасилии
And stay silent when it suits
И молчим, когда это удобно.
Really, it's all violence at the root
На самом деле, в корне всего лежит насилие.
The same James Wilkes in the booth
Тот же Джеймс Уилкс в будке,
But tyrants aren't tyrants in the group
Но тираны не тираны в группе.
Who started the shooting?
Кто начал стрельбу?
Who knows?
Кто знает?
We were all just born inside of this truth
Мы все просто родились внутри этой правды,
Taught to shoot as youth
Нас учили стрелять в юности,
Taught as just humans being human
Нас учили, что мы просто люди, ведущие себя по-человечески,
But the truth is the
Но правда в том, что
Truth is bulletproof
Правда пуленепробиваема.
Remember to remember
Помни, чтобы помнить





Writer(s): Poxleitner Lights Valerie Anne, Kabango Shadrach Paul, Tompkins Michael James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.