Paroles et traduction Shad - He Say She Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Say She Say
Он Говорит Она Говорит
And
you
would
always
say
wait
till
I'm
the
unsigned
hype
И
ты
всегда
говорила,
жди,
пока
я
не
стану
неподписанным
хайпом,
The
best
ten
freshman
the
new
star
Лучшим
из
десяти
новичков,
новой
звездой,
Trekking
with
the
next
gen
Идущим
в
ногу
с
новым
поколением,
The
next
gem
the
next
big
thing
on
planet
rock
Новым
самородком,
следующей
большой
штукой
на
планете
рока,
Get
the
guap
prosper
and
live
long
Получу
бабки,
разбогатею
и
буду
жить
долго.
When
your
Kirk
girls
wanna
cling
on
Когда
твои
фанатки
захотят
уцепиться,
Wanna
get
beamed
up
wanna
put
some
bling
on
Захотят
телепортироваться,
захотят
надеть
немного
bling,
Same
old
song
except
they
sing
wrong
Всё
та
же
старая
песня,
только
поют
неправильно.
Baby
if
you
liked
it
then
you
shoulda
put
your
blackberry
ring
on
Детка,
если
тебе
нравилось,
то
надо
было
надеть
кольцо
на
свой
Blackberry.
Now
he's
outer
space
but
she's
not
out
of
mind
Теперь
я
в
открытом
космосе,
но
ты
не
вышла
из
головы.
Deanna
Troi
sends
her
eons
out
of
time
Диана
Трой
шлёт
свои
эоны
сквозь
время.
He
paints
the
wrong
picture
she's
drawn
out
of
line
Я
рисую
неправильную
картину,
ты
вышла
за
рамки.
Says
she's
gone
and
he
says
that
she
left
without
a
sign
Говорю,
что
ты
ушла,
а
ты
говоришь,
что
ушла
без
предупреждения.
He
says
whatever
I'm
better
without
a
dime
Говорю,
что
мне
лучше
без
гроша
в
кармане.
He
tells
her
good
thing
I
pegged
you
around
the
nine
Говорю
тебе,
хорошо,
что
я
бросил
тебя
около
девяти.
She
laughs
and
says
he's
never
clever
without
a
rhyme
Ты
смеёшься
и
говоришь,
что
я
никогда
не
бываю
умным
без
рифмы.
We're
both
out
of
love
they
say
out
of
pride
Мы
оба
разлюбили,
говорят,
из
гордости.
Then
i
wanted
to
do
a
verse
about
how
they
worked
it
out
but...
She
says
it's
different
for
a
girl
turning
30
Потом
я
хотел
написать
куплет
о
том,
как
мы
всё
уладили,
но...
Ты
говоришь,
что
для
девушки,
которой
исполняется
30,
всё
по-другому.
He
says
is
that
a
crack
about
me
not
maturing?
Я
говорю,
это
намёк
на
то,
что
я
не
взрослею?
Cuz
I'm
just
deferring
the
term
I'll
be
back
in
the
spring
Потому
что
я
просто
откладываю
срок,
я
вернусь
весной.
I'm
just
waiting
for
my
break
got
the
cast
in
a
sling
Я
просто
жду
своего
перерыва,
рука
на
перевязи.
He
says
the
queen
is
the
back
of
her
king
Я
говорю,
что
королева
- это
тыл
своего
короля.
But
she's
mad
at
her
lack
of
a
ring
Но
ты
злишься
на
отсутствие
кольца.
She
says
it
better
get
bought
Ты
говоришь,
что
лучше
бы
его
купили.
Quit
playing
games
you
getting
an
ex
off
that
Xbox
Хватит
играть
в
игры,
ты
получаешь
бывшую
с
этого
Xbox.
I
love
you
boy
but
I
need
a
man
Peter
Pan
Я
люблю
тебя,
девочка,
но
мне
нужен
мужчина,
Питер
Пэн.
Syndrome
ain't
even
been
home
to
meet
the
fam
Синдром
даже
не
был
дома,
чтобы
познакомиться
с
семьей.
You
could
barely
feed
the
plants
you
can
hardly
cook
a
bowl
of
cereal
Ты
едва
можешь
поливать
растения,
ты
едва
можешь
приготовить
миску
хлопьев.
Its
not
cute
in
the
evening
eating
these
Cheerios
Не
мило
по
вечерам
есть
эти
Cheerios.
He
says
oh
here
we
go
she
says
but
here
me
though
Я
говорю,
о,
вот
опять,
ты
говоришь,
но
послушай
меня.
Baby
I
don't
care
that
your
lyrical
Детка,
мне
всё
равно,
что
ты
пишешь
тексты.
And
why
you
always
talking
bout
Star
Wars
whatever
Star
Trek
И
почему
ты
всегда
говоришь
о
Звёздных
войнах,
о
чём
угодно,
о
Звёздном
пути.
I
ain't
even
mad
you
ain't
a
star
yet
Я
даже
не
злюсь,
что
ты
ещё
не
звезда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kabango Shadrach Paul, Murphy Paul R, Walsh Elijah Wilbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.