Paroles et traduction Shadaloo - Eudemonia 2 of 9
Eudemonia 2 of 9
Eudemonia 2 of 9
Per
dire
che
non
sono
come
gli
altri
To
say
that
I'm
not
like
the
others
Avrei
prima
dovuto
conoscere
gli
altri
I
should
have
gotten
to
know
the
others
first
Ma
a
stento
ho
conosciuto
me
But
I
barely
know
myself
Per
questo
non
ho
buoni
consigli
da
darmi
This
is
why
I
don't
have
any
good
advice
to
give
myself
So
che
posso
odiarmi
I
know
that
I
can
hate
myself
Mi
hanno
ferito
e
non
so
se
sono
più
forte
di
prima
I
was
hurt
and
I
don't
know
if
I'm
stronger
than
before
Se
sono
lo
stesso
di
prima
If
I'm
the
same
as
before
Sono
arrivato
in
cima
I
got
to
the
top
Quando
ho
toccato
il
fondo
When
I
hit
rock
bottom
Cambiando
prospettiva
Changing
my
perspective
Ho
perso
un
po'
di
me
I
lost
a
little
bit
of
myself
Ma
ho
recuperato
i
pezzi
But
I
found
the
pieces
Ed
ho
trovato
te
And
I
found
you
Che
stai
incollando
i
pezzi
Who's
putting
the
pieces
together
Me
ne
sto
sopra
le
nuvole
I'm
above
the
clouds
Sotto
i
piedi
un
grande
temporale
Under
my
feet
a
great
storm
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Sorridi
pure
quando
vado
via
You
smile
when
I
go
away
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Sorridi
pure
quando
vado
via
You
smile
when
I
go
away
E
non
so
se
vuoi
restare
in
alto
a
farmi
compagnia
I
don't
know
if
you
want
to
stay
up
high
and
keep
me
company
Da
qui
vedo
volti
tristi
scatto
una
fotografia
From
here
I
see
sad
faces
and
I
take
a
picture
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Sorridi
pure
quando
vado
via
You
smile
when
I
go
away
Ho
scritto
anche
una
lettera
d'addio
I
also
wrote
a
farewell
letter
Non
l'ho
spedita
mai
mai
mai
I
never
sent
it
Ho
fatto
sempre
il
meglio
che
potevo
I
always
did
the
best
I
could
Ma
sembra
non
bastare
mai
mai
mai
But
it
seems
like
it's
never
enough
Ho
perso
un
po'
di
me
I
lost
a
little
bit
of
myself
Ma
ho
recuperato
i
pezzi
But
I
found
the
pieces
Ed
ho
trovato
te
And
I
found
you
Che
stai
incollando
i
pezzi
Who's
putting
the
pieces
together
Me
ne
sto
sopra
le
nuvole
I'm
above
the
clouds
Sotto
i
piedi
un
grande
temporale
Under
my
feet
a
great
storm
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Sorridi
pure
quando
vado
via
You
smile
when
I
go
away
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Sorridi
pure
quando
vado
via
You
smile
when
I
go
away
E
non
so
se
vuoi
restare
in
alto
a
farmi
compagnia
I
don't
know
if
you
want
to
stay
up
high
and
keep
me
company
Da
qui
vedo
volti
tristi
scatto
una
fotografia
From
here
I
see
sad
faces
and
I
take
a
picture
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Dimmi
come
mai
Tell
me
why
Sorridi
pure
quando
vado
via
You
smile
when
I
go
away
Rinunceresti
a
una
vita
normale
Would
you
give
up
a
normal
life
Lo
non
volevo
una
vita
normale
I
didn't
want
a
normal
life
Non
l'ho
voluta
una
vita
normale
I
didn't
want
a
normal
life
Fissare
uno
specchio
di
rimpianti
fino
al
giorno
del
mio
funerale
Staring
into
a
mirror
of
regrets
until
the
day
of
my
funeral
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Caterino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.