Shadaloo - Eudemonia 7 of 9 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shadaloo - Eudemonia 7 of 9




Eudemonia 7 of 9
Эвдемония 7 из 9
Non dirmi cosa fai
Не говори мне, что ты делаешь
Puoi chiamarmi quando vuoi
Можешь звонить мне, когда захочешь
Anche se non rispondo mai
Даже если я никогда не отвечаю
Anche se non parlo di noi
Даже если я не говорю о нас
Lo sai che preferisco starmene da solo
Ты знаешь, что я предпочитаю побыть один
È meglio se cancelli quella foto
Лучше, если ты удалишь эту фотографию
Prendi tutto quello che ho
Забирай все, что у меня есть
Ma ho già perso tutto e non lo sai
Но я уже все потерял, и ты не знаешь об этом
Dammi un minuto e sono giù da te
Дай мне минуту, и я спущусь к тебе
No non mi chiedere dove si va
Нет, не спрашивай меня, куда мы идем
Sei così bella che non so che dire
Ты такая красивая, что я не знаю, что сказать
E forse sbaglio a non dirtelo mai
И, возможно, я ошибаюсь, что никогда не говорю тебе этого
Resto sveglio quando dorme la città
Я бодрствую, когда город спит
Nel buio è tutto più normale
В темноте все более привычно
E non c'è più niente di speciale
И нет больше ничего особенного
E spero che tu capirai
И я надеюсь, что ты поймешь
Qui non c'è nessuno che abbia voglia di fermarsi
Здесь нет никого, кто хотел бы остановиться
Senza chiedere perché
Не спрашивая почему
Qui nessuno
Здесь никого
Tranne te
Кроме тебя
Tranne te
Кроме тебя





Writer(s): Fabio Caterino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.