Shadè - Fine settimana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shadè - Fine settimana




Fine settimana
Weekend
Il lunedi non bevo, Il martedi nemmeno
I don't drink on Mondays, nor Tuesdays either
fino al venerdi cosi e sabato e faccio il pieno
It stays that way till Friday, then Saturday I fill up
odio la vodka tonic, il rum, il gin lemon
I hate vodka tonic, rum, gin and lemon
ma bevo perché quando bevo ti odio di meno
But I drink because when I do, I hate you less
mi faccio film in testa ed ormai sono giorni che
I play movies in my head, and for days now
scelgo te come Tim Burton con Johnny Depp
I've been casting you like Tim Burton with Johnny Depp
non è un pezzo d'amore è solo un pezzo per te
This isn't a love song, it's just a song for you
che l'amore non sai manco cos'è
Because you don't even know what love is
è vero sono patetico
It's true, I'm pathetic
perché la mia SIM è una dreamcard
Because my SIM card is a dreamcard
io che mi ubriaco solo per scriverti su WhatsApp
Me, getting drunk just to write you on WhatsApp
da sobrio so che non avrei il coraggio
Sober, I know I wouldn't have the courage
e visto che non reggo l'alcol
And since I can't handle alcohol
ti vomito addosso la verità
I vomit the truth all over you
E mi dicevi che dovevo darmi un ruolo
And you told me I needed to give myself a role
e mi dicevi che sono troppo buono
And you told me I'm too good
e ora mi chiedi come mai ti chiamo solo
And now you ask me why I only call you
il fine settimana
on the weekend
odio l'alcol ma fammi un altro shot
I hate alcohol, but give me another shot
così trovo il coraggio che non ho
So I can find the courage I don't have
altrimenti non ti scriverò
Otherwise I won't write to you
il fine settimana
on the weekend
E toccare la tua foto sopra il touch screen
And touching your photo on the touch screen
mi quasi l'illusione di toccarti
Almost gives me the illusion of touching you
e non ho soldi quindi se provo a chiamarti
And I have no money, so if I try to call you
il mio operatore mi manda tipo dieci messaggi
My operator sends me like ten messages
è troppo tardi amore
It's too late, love
sei come il mio navigatore
You're like my navigator
che mi dice "gira a destra"
Telling me to "turn right"
quando ormai sono già altrove
When I'm already somewhere else
ho il cuore cosi freddo che se lo buttassi dentro a un frullatore
My heart is so cold that if I threw it in a blender
uscirebbe Frozen
Frozen would come out
gli altri sentono il bisogno di dire che sono felici
Others feel the need to say they're happy
bevono perché li fa sentire più ricchi
They drink because it makes them feel richer
li fa sentire più fighi
It makes them feel cooler
li fa sentire più re
It makes them feel like kings
scemo io che bevo solo per sentire più te
I'm the fool who drinks just to feel more of you
E mi dicevi che dovevo darmi un ruolo
And you told me I needed to give myself a role
e mi dicevi che sono troppo buono
And you told me I'm too good
e ora mi chiedi come mai ti chiamo solo
And now you ask me why I only call you
il fine settimana
on the weekend
odio l'alcol ma fammi un'altro shot
I hate alcohol, but give me another shot
così trovo il coraggio che non ho
So I can find the courage I don't have
altrimenti non ti scriverò
Otherwise I won't write to you
il fine settimana
on the weekend
Sono talmente fatto che quando leggi che scrivo pensi sia un analfabeta
I'm so wasted that when you read what I write you think I'm illiterate
è andata male visto che oggi quando scrivi cose a caso di solito ti chiamano poeta
It went badly, since nowadays when you write random things they usually call you a poet
avevi lo sguardo sullo smartphone e ti sei persa il momento in cui è caduta la cometa
You had your eyes on your smartphone and you missed the moment the comet fell
speriamo che Kepler sia abitabile magari non sono io il peggiore sul pianeta
Let's hope Kepler is habitable, maybe there I'm not the worst on the planet
E mi dicevi che dovevo darmi un ruolo
And you told me I needed to give myself a role
e mi dicevi che sono troppo buono
And you told me I'm too good
e ora mi chiedi come mai ti chiamo solo
And now you ask me why I only call you
il fine settimana
on the weekend
odio l'alcol ma fammi un'altro shot
I hate alcohol, but give me another shot
così trovo il coraggio che non ho
So I can find the courage I don't have
altrimenti non ti scriverò
Otherwise I won't write to you
il fine settimana
on the weekend





Writer(s): vito papparella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.