Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bene ma non benissimo
Хорошо, но не отлично
Premi
play,
anzi
pausa
Нажми
"Воспроизвести",
а
лучше
на
"Паузу"
Life
is
now,
life
is
nausea
Жизнь
сейчас,
жизнь
- это
тошнота
Ho
la
testa
che
oggi
mi
sfasa
Сегодня
моя
голова
как
трещит
Rientro
alle
3,
ma
sbaglio
casa
Прихожу
в
3 часа,
но
не
в
тот
дом
Mi
chiedono:
"Scusa,
come
va
la
vita?"
Меня
спрашивают:
"Извини,
как
дела?"
"Fai
le
vacanze?"
"Faccio
fatica"
"Ты
в
отпуске?"
"Да
уж,
с
трудом"
Frate,
è
talmente
pesante
sta
tipa
Брат,
эта
телка
такая
тяжелая
Che
manda
una
foto
e
finiscono
i
giga
Что
отправит
одно
фото,
и
гигабайты
закончатся
A
questa
festa
sono
qui
da
un'ora
Я
уже
час
на
этой
вечеринке
Qua
dentro
gira
così
tanta
roba
Тут
так
много
чего
крутится
Che
non
mi
hanno
messo
la
droga
nel
mio
bicchiere
Что
мне
в
стакан
не
подсыпали
наркоты
Ma
il
mio
bicchiere,
dentro
alla
droga
А
мой
стакан,
в
наркоте
Cerco
lavoro
ma
ho
fatto
l'artistico
Ищу
работу,
но
я
же
артист
Bene
ma
non
benissimo
Хорошо,
но
не
отлично
Dice:
"Sei
un
cesso,
ma
simpaticissimo"
Она
говорит:
"Ты
ничтожество,
но
очень
забавный"
Bene
ma
non
benissimo
Хорошо,
но
не
отлично
Mentre
salvavo
è
partito
il
ripristino
Пока
я
спасал,
началось
восстановление
Bene
ma
non
benissimo
Хорошо,
но
не
отлично
Dico
bene
ma,
se
mi
chiedi
come
va
Я
говорю
хорошо,
но
если
ты
спросишь,
как
дела
Va
bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Dice
che
parte
per
un
viaggio
mistico
Говорит,
что
уезжает
в
мистическое
путешествие
Poi
si
fa
tutto
il
villaggio
turistico
Потом
целиком
тусит
на
курорте
Dico
bene
ma,
se
mi
chiedi
come
va
Я
говорю
хорошо,
но
если
ты
спросишь,
как
дела
Va
bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Esco
d'estate,
fa
caldo
caldissimo
Выхожу
летом,
неимоверно
жарко
Pratico
ansia
a
livello
agonistico
Я
занимаюсь
тревожностью
на
уровне
соревнований
Dico
bene
ma,
se
mi
chiedi
come
va
Я
говорю
хорошо,
но
если
ты
спросишь,
как
дела
Mi
dicevano
di
stare
attento
Они
говорили
мне
быть
осторожным
Ma
non
ascoltavo,
dicevo:
"Non
sento"
Но
я
не
слушал,
говорил:
"Не
слышу"
Sta
tipa
parla
solo
col
suo
accento
Эта
телка
говорит
только
со
своим
акцентом
Pure
il
traduttore
mi
dice:
"Che
ha
detto?"
Даже
переводчик
мне
говорит:
"Что
она
сказала?"
Se
non
rispondi
e
se
non
ti
muovi
Если
не
отвечаешь
и
не
двигаешься
Io
non
rispondo
delle
mie
azioni
Я
не
отвечаю
за
свои
действия
Mi
mandi
all'Inferno,
troppi
peccatori
Ты
посылаешь
меня
в
Ад,
слишком
много
грешников
Io
mi
metto
in
coda
ma
rimango
fuori
Я
стою
в
очереди,
но
так
и
остаюсь
снаружи
Lei
vorrebbe
uscire
insieme
una
di
queste
sere
Она
хотела
бы
пойти
со
мной
на
свидание
в
один
из
этих
вечеров
Fare
un
paio
di
cene
e
cosa
viene,
viene
Устроить
пару
ужинов
и
что
будет,
то
будет
Ma
fa
troppe
scene,
quindi
cazzo
mene
Но
она
слишком
драматична,
так
что
хрен
с
ней
Sono
un
capocannoniere
Я
бомбардир
Io
non
esco
con
gente
per
bene,
solo
con
gente
per
bere
Я
не
тусуюсь
с
хорошими
людьми,
только
с
теми,
с
кем
можно
выпить
Cerco
lavoro
ma
ho
fatto
l'artistico
Ищу
работу,
но
я
же
артист
Bene
ma
non
benissimo
Хорошо,
но
не
отлично
Dice:
"Sei
un
cesso,
ma
simpaticissimo"
Она
говорит:
"Ты
ничтожество,
но
очень
забавный"
Bene
ma
non
benissimo
Хорошо,
но
не
отлично
Sul
suo
profilo
scrive
"buongiornissimo"
В
своём
профиле
она
пишет
"прекраснейшее
утро"
Bene
ma
non
benissimo
Хорошо,
но
не
отлично
Dico
bene
ma,
se
mi
chiedi
come
va
Я
говорю
хорошо,
но
если
ты
спросишь,
как
дела
Va
bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Dice
che
parte
per
un
viaggio
mistico
Говорит,
что
уезжает
в
мистическое
путешествие
Poi
si
fa
tutto
il
villaggio
turistico
Потом
целиком
тусит
на
курорте
Dico
bene
ma,
se
mi
chiedi
come
va
Я
говорю
хорошо,
но
если
ты
спросишь,
как
дела
Va
bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Esco
d'estate,
fa
caldo
caldissimo
Выхожу
летом,
неимоверно
жарко
Pratico
ansia
a
livello
agonistico
Я
занимаюсь
тревожностью
на
уровне
соревнований
Dico
bene
ma,
se
mi
chiedi
come
va
Я
говорю
хорошо,
но
если
ты
спросишь,
как
дела
Se
devo
esser
sincero
Если
честно
Potevi
anche
farne
a
meno
Ты
могла
бы
даже
не
говорить
этого
Di
dirmi:
"Tu
sei
uno
zero!"
"Ты
полный
ноль!"
Senza
guardarmi
nemmeno,
sincero
Даже
не
глядя
на
меня,
серьёзно
Non
vedo
il
bicchiere
mezzo
vuoto
o
mezzo
pieno
Я
не
вижу
стакан
наполовину
пустым
или
наполовину
полным
È
sempre
vuoto
per
intero,
pure
se
non
sono
astemio
Он
всегда
полностью
пуст,
даже
если
я
не
трезвенник
Stai
sereno,
dillo
al
cielo,
questa
è
la
verità
Будь
спокоен,
скажи
это
небу,
это
правда
Se
mi
chiedi
come
va
Если
ты
спросишь,
как
дела
Va
bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Dice
che
parte
per
un
viaggio
mistico
Говорит,
что
уезжает
в
мистическое
путешествие
Poi
si
fa
tutto
il
villaggio
turistico
Потом
целиком
тусит
на
курорте
Dico
bene
ma,
se
mi
chiedi
come
va
Я
говорю
хорошо,
но
если
ты
спросишь,
как
дела
Va
bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Bene,
bene,
bene,
bene,
ma
non
benissimo
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
отлично
Esco
d'estate,
fa
caldo
caldissimo
Выхожу
летом,
неимоверно
жарко
Pratico
ansia
a
livello
agonistico
Я
занимаюсь
тревожностью
на
уровне
соревнований
Dico
bene
ma,
se
mi
chiedi
come
va
Я
говорю
хорошо,
но
если
ты
спросишь,
как
дела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): giacomo roggia, pasquale lorusso
Album
Truman
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.