Shade - Bene ma non benissimo - traduction des paroles en russe

Bene ma non benissimo - Shadetraduction en russe




Bene ma non benissimo
Хорошо, но не отлично
Premi play, anzi pausa
Нажми "Воспроизвести", а лучше на "Паузу"
Life is now, life is nausea
Жизнь сейчас, жизнь - это тошнота
Ho la testa che oggi mi sfasa
Сегодня моя голова как трещит
Rientro alle 3, ma sbaglio casa
Прихожу в 3 часа, но не в тот дом
Mi chiedono: "Scusa, come va la vita?"
Меня спрашивают: "Извини, как дела?"
"Fai le vacanze?" "Faccio fatica"
"Ты в отпуске?" "Да уж, с трудом"
Frate, è talmente pesante sta tipa
Брат, эта телка такая тяжелая
Che manda una foto e finiscono i giga
Что отправит одно фото, и гигабайты закончатся
A questa festa sono qui da un'ora
Я уже час на этой вечеринке
Qua dentro gira così tanta roba
Тут так много чего крутится
Che non mi hanno messo la droga nel mio bicchiere
Что мне в стакан не подсыпали наркоты
Ma il mio bicchiere, dentro alla droga
А мой стакан, в наркоте
Cerco lavoro ma ho fatto l'artistico
Ищу работу, но я же артист
Bene ma non benissimo
Хорошо, но не отлично
Dice: "Sei un cesso, ma simpaticissimo"
Она говорит: "Ты ничтожество, но очень забавный"
Bene ma non benissimo
Хорошо, но не отлично
Mentre salvavo è partito il ripristino
Пока я спасал, началось восстановление
Bene ma non benissimo
Хорошо, но не отлично
Dico bene ma, se mi chiedi come va
Я говорю хорошо, но если ты спросишь, как дела
Va bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Всё хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Dice che parte per un viaggio mistico
Говорит, что уезжает в мистическое путешествие
Poi si fa tutto il villaggio turistico
Потом целиком тусит на курорте
Dico bene ma, se mi chiedi come va
Я говорю хорошо, но если ты спросишь, как дела
Va bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Всё хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Esco d'estate, fa caldo caldissimo
Выхожу летом, неимоверно жарко
Pratico ansia a livello agonistico
Я занимаюсь тревожностью на уровне соревнований
Dico bene ma, se mi chiedi come va
Я говорю хорошо, но если ты спросишь, как дела
Mi dicevano di stare attento
Они говорили мне быть осторожным
Ma non ascoltavo, dicevo: "Non sento"
Но я не слушал, говорил: "Не слышу"
Sta tipa parla solo col suo accento
Эта телка говорит только со своим акцентом
Pure il traduttore mi dice: "Che ha detto?"
Даже переводчик мне говорит: "Что она сказала?"
Se non rispondi e se non ti muovi
Если не отвечаешь и не двигаешься
Io non rispondo delle mie azioni
Я не отвечаю за свои действия
Mi mandi all'Inferno, troppi peccatori
Ты посылаешь меня в Ад, слишком много грешников
Io mi metto in coda ma rimango fuori
Я стою в очереди, но так и остаюсь снаружи
Lei vorrebbe uscire insieme una di queste sere
Она хотела бы пойти со мной на свидание в один из этих вечеров
Fare un paio di cene e cosa viene, viene
Устроить пару ужинов и что будет, то будет
Ma fa troppe scene, quindi cazzo mene
Но она слишком драматична, так что хрен с ней
Sono un capocannoniere
Я бомбардир
Io non esco con gente per bene, solo con gente per bere
Я не тусуюсь с хорошими людьми, только с теми, с кем можно выпить
Cerco lavoro ma ho fatto l'artistico
Ищу работу, но я же артист
Bene ma non benissimo
Хорошо, но не отлично
Dice: "Sei un cesso, ma simpaticissimo"
Она говорит: "Ты ничтожество, но очень забавный"
Bene ma non benissimo
Хорошо, но не отлично
Sul suo profilo scrive "buongiornissimo"
В своём профиле она пишет "прекраснейшее утро"
Bene ma non benissimo
Хорошо, но не отлично
Dico bene ma, se mi chiedi come va
Я говорю хорошо, но если ты спросишь, как дела
Va bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Всё хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Dice che parte per un viaggio mistico
Говорит, что уезжает в мистическое путешествие
Poi si fa tutto il villaggio turistico
Потом целиком тусит на курорте
Dico bene ma, se mi chiedi come va
Я говорю хорошо, но если ты спросишь, как дела
Va bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Всё хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Esco d'estate, fa caldo caldissimo
Выхожу летом, неимоверно жарко
Pratico ansia a livello agonistico
Я занимаюсь тревожностью на уровне соревнований
Dico bene ma, se mi chiedi come va
Я говорю хорошо, но если ты спросишь, как дела
Se devo esser sincero
Если честно
Potevi anche farne a meno
Ты могла бы даже не говорить этого
Di dirmi: "Tu sei uno zero!"
"Ты полный ноль!"
Senza guardarmi nemmeno, sincero
Даже не глядя на меня, серьёзно
Non vedo il bicchiere mezzo vuoto o mezzo pieno
Я не вижу стакан наполовину пустым или наполовину полным
È sempre vuoto per intero, pure se non sono astemio
Он всегда полностью пуст, даже если я не трезвенник
Stai sereno, dillo al cielo, questa è la verità
Будь спокоен, скажи это небу, это правда
Se mi chiedi come va
Если ты спросишь, как дела
Va bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Всё хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Dice che parte per un viaggio mistico
Говорит, что уезжает в мистическое путешествие
Poi si fa tutto il villaggio turistico
Потом целиком тусит на курорте
Dico bene ma, se mi chiedi come va
Я говорю хорошо, но если ты спросишь, как дела
Va bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Всё хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Bene, bene, bene, bene, ma non benissimo
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, но не отлично
Esco d'estate, fa caldo caldissimo
Выхожу летом, неимоверно жарко
Pratico ansia a livello agonistico
Я занимаюсь тревожностью на уровне соревнований
Dico bene ma, se mi chiedi come va
Я говорю хорошо, но если ты спросишь, как дела





Writer(s): giacomo roggia, pasquale lorusso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.