Paroles et traduction Shade Sheist - Where I Wanna Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where I Wanna Be
Там, где я хочу быть
This
is
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть,
Right
here
with
my
loved
ones
Прямо
здесь,
с
моими
любимыми,
Smokin'
on
some
weed
Куря
немного
травки.
You've
got
chronic
dont
you
light
it
up?
У
тебя
есть
хроническая,
детка,
почему
бы
тебе
ее
не
раскурить?
Now
who's
that
kickin
in
the
gate
for
the
West?
Кто
там
ломится
в
ворота
Запада?
Shade
pop
with
flows
that
seep
holes
in
your
vest
Шейд
появляется
с
флоу,
которые
пробивают
дыры
в
твоем
бронежилете.
Half
nigga
with
the
words
Наполовину
ниггер
со
словами,
Half
run
up
in
your
spot
to
talk
shit
Наполовину
врываюсь
к
тебе,
чтобы
наговорить
дерьма.
Where
I'm
from,
we
prone
to
lick
shots
Откуда
я
родом,
мы
склонны
пускать
пули.
Now
Dogg
Pound
Gangstas
put
me
up
on
game
(put
me
up
on
game)
Dogg
Pound
Gangstas
научили
меня
игре
(научили
меня
игре).
Now
that
I'm
here
a
lot
of
shit
gon'
change
Теперь,
когда
я
здесь,
многое
изменится.
Mister
quick
to
buy
a
chain,
mister
let
the
chain
hang
Мистер
"быстро
куплю
цепь",
мистер
"пусть
цепь
свисает",
Showin
off
to
broads,
I'm
mister
quick
to
get
to
bang
Выпендриваюсь
перед
телками,
я
мистер
"быстро
трахну".
Now
you
might
catch
Sheist
gettin
bent
in
every
coast
Теперь
ты
можешь
застать
Шейста,
загибающегося
на
каждом
побережье,
Still
the
nigga
with
the
heat
gettin
rid
of
every
coat
Все
еще
ниггер
с
жаром,
избавляющийся
от
каждой
шубы.
Still
fuckin
with
Mizz,
we
run
triz
when
we
bored
Все
еще
тусуюсь
с
Мизз,
мы
устраиваем
тройнички,
когда
нам
скучно,
And
you
know
I
got
the
X,
twenty's
what
they
hittin
for
И
ты
знаешь,
у
меня
есть
экстази,
двадцатка
за
штуку.
See
me
if
you
wanna
score,
cause
I
got
what
you
need
Обращайся
ко
мне,
если
хочешь
забить,
потому
что
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
Or
you
can
see
me
in
the
club,
tinted
SUV
Или
можешь
увидеть
меня
в
клубе,
тонированный
внедорожник,
Gettin
in
for
free,
I'm
bout
to
make
my
name
known
Вхожу
бесплатно,
я
собираюсь
сделать
свое
имя
известным.
Sheist
pull
a
heist
in
this
bitch
just
to
get
it
on
(what.)
Шейст
провернет
ограбление
в
этой
суке,
просто
чтобы
начать
(что?).
Check
this
out
Зацени
это.
You
see,
how
I
figure
this
thing
Видишь,
как
я
представляю
себе
эту
штуку,
We
can,
all
take
over
this
game
Мы
все
можем
захватить
эту
игру,
If
we,
come
together
do
this
shit
right
Если
мы
объединимся
и
сделаем
все
правильно,
We
can,
all
have
a
piece
of
the
pie
Мы
все
можем
получить
кусок
пирога.
You
know,
how
I
figured
this
out
Знаешь,
как
я
это
понял?
I
just,
took
a
little
trip
down
South
Я
просто
немного
съездил
на
Юг.
Soon
as,
I
set
foot
off
the
plane
Как
только
я
сошел
с
самолета,
It
was,
just
like
a
family
thing
Это
было
как
семейное
дело.
You
know,
the
gangsta's
hard
to
decieve
Знаешь,
гангстера
трудно
обмануть,
So
I,
took
a
little
trip
to
the
East
Поэтому
я
немного
съездил
на
Восток.
I'm
not,
slow
so
I
can't
wait
for
the
game
Я
не
тормоз,
поэтому
я
не
могу
ждать
игры,
I'm
not,
broke
so
I'm
in
bulletproof
everything
Я
не
нищий,
поэтому
я
в
бронежилете.
When
I,
touch
down
it
ain't
like
a
think
Когда
я
приземляюсь,
это
не
то,
чтобы
я
думал,
They
ain't,
trippin
off
nothin
but
bank
Они
не
парятся
ни
о
чем,
кроме
бабок.
So
I,
quickly
dispose
of
my
shank
Поэтому
я
быстро
избавляюсь
от
своей
заточки.
If
we,
if
we
ain't
got
us
nigga
where
could
we
hang?
Если
мы,
если
у
нас
нет
друг
друга,
ниггер,
где
мы
можем
зависать?
Nigga
this
is
where
I
wanna
be
Ниггер,
вот
где
я
хочу
быть,
Right
here
with
my
loved
ones
Прямо
здесь,
с
моими
любимыми,
Smokin
on
some
weed
Куря
немного
травки.
You've
got
chronic
won't
you
light
it
up?
У
тебя
есть
хроническая,
детка,
почему
бы
тебе
ее
не
раскурить?
Yeah,
show
me
somethin
I
ain't
never
seen
Да,
покажи
мне
что-нибудь,
чего
я
никогда
не
видел.
I
step
in
the
house
party
with
a
gangsta
lean
Я
вхожу
на
домашнюю
вечеринку
с
гангстерским
уклоном.
Dogg
Pound
Gangstas
we
strikin
back
again
(back
again)
Dogg
Pound
Gangstas,
мы
снова
наносим
ответный
удар
(снова
наносим
удар).
Ready
to
ride
in
the
'lac
again
Готовы
снова
кататься
в
"lac".
Givin
it
up
for
T-Boz
and
Mack
10
for
doin
it
Отдаю
должное
T-Boz
и
Mack
10
за
то,
что
они
делают
это.
This
ain't
nothin
but
a
gangsta
reunion
Это
не
что
иное,
как
воссоединение
гангстеров.
New
York
and
California,
the
places
to
be
Нью-Йорк
и
Калифорния
- места,
где
нужно
быть.
Nate
Dogg
and
Kurupt
broadcast
for
free
Nate
Dogg
и
Kurupt
вещают
бесплатно.
We
at
the
DoggHouse
where
the
dogs
at
Мы
в
DoggHouse,
где
тусуются
псы.
You
wanna
get
with
me?
Хочешь
быть
со
мной,
детка?
Baby
meet
me
in
the
back
Встретимся
сзади.
Young
Damion
Young,
this
is
number
two
Young
Damion
Young,
это
номер
два.
Ridin
out
homie
doin
what
we
wanna
do
Выезжаем,
братан,
делаем
то,
что
хотим.
This
is
where
I
wanna
be
Вот
где
я
хочу
быть,
Right
here
with
my
loved
ones
Прямо
здесь,
с
моими
любимыми,
Smokin
on
some
weed
Куря
немного
травки.
You've
got
chronic
won't
you
light
it
up?
У
тебя
есть
хроническая,
детка,
почему
бы
тебе
ее
не
раскурить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Paich, Nathaniel Hale, Ricardo Brown, Keir Gist, Eddie Berkeley, Kimball Bobby, Tramayne Rayel Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.