Paroles et traduction Shade Sheist - Money Owners
Money Owners
Владельцы Денег
C'mon
(kah,
ok)
Давай
(ка,
окей)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
C'mon
(kah,
ok)
Давай
(ка,
окей)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Freak'eda
eh
ow
ow
ow
ow
ow
Потр*х*тельски
эй
оу
оу
оу
оу
оу
Hey,
i
done
bought
that
car,
brought
that
mall
Эй,
я
купил
ту
тачку,
купил
тот
торговый
центр
Bought
my
girls
all
vicky
draws
(c'mon)
Купил
моим
девочкам
все
трусики
Вики
(давай)
I
done
went
to
paris,
went
to
london
Я
съездил
в
Париж,
съездил
в
Лондон
Went
to
asia,
look
what
i
done
had
(huh
huh)
Съездил
в
Азию,
посмотри,
что
я
сделал
(ага
ага)
I
done
stepped
my
game
up,
my
name
up
Я
поднял
свой
уровень,
свое
имя
My
whole
bank
account
stepped
up
(uh
huh)
Весь
мой
банковский
счет
поднялся
(ага)
Me
and
my
crew
is
throwin'
a
big
party
dude
(oooh
woo
yea)
Мы
с
моей
командой
устраиваем
большую
вечеринку,
чувак
(ооо
уу
да)
If
you
come
we
must
all,
get
along
(get
along,
get
along,
get
along)
Если
ты
придешь,
мы
все
должны
поладить
(поладить,
поладить,
поладить)
Ladies
no
pants,
all
i
want
to
see
is
thongs
(is
thong,
is
thong)
Дамы
без
штанов,
все,
что
я
хочу
видеть,
это
стринги
(стринги,
стринги)
I
hope
no
beef
jumps
off
- hell
naw
(hell
naw)
Надеюсь,
никакого
мяса
не
выскочит
- черт
возьми
(черт
возьми)
We
all
money
owners,
so
be
proud
y'all,
ohh
Мы
все
- владельцы
денег,
так
что
гордитесь
собой,
все,
о
Hey
(hey)
...
Эй
(эй)
...
Push
that
car
it
don't
matter
if
it's
yours
or
a
loaner
Жми
на
газ,
неважно,
твоя
эта
машина
или
взята
напрокат
Girls,
what
y'all
talking
'bout
Девочки,
о
чем
вы
там
болтаете
We
gon'
always
be
up
on
ya
(always
be
up
on
ya)
Мы
всегда
будем
на
высоте
(всегда
будем
на
высоте)
Fellas,
why
y'all
plotting
for
Парни,
почему
вы
замышляете
Ain't
nobody
here
gon'
run
up
on
ya
(gunna
run
up
on
ya)
Никто
здесь
не
собирается
на
вас
нападать
(собирается
нападать)
Uh!
it's
a
party
and
we
all
money
owners
(freak'eda
eh
ow
ow)
А!
Это
вечеринка,
и
мы
все
- владельцы
денег
(потр*х*тельски
эй
оу
оу)
Now
who
that
skippin'
the
wait?
who
payin'
the
door?
Так
кто
проскочил
очередь?
Кто
платит
за
вход?
When
even
wit
a
date
make
it
hard
for
ya
to
score?
(sheis
sheis)
Когда
даже
с
девушкой
тебе
трудно
добиться
успеха?
(Шейс
Шейс)
Who
buyin'
the
bar,
i
mean
literally
Кто
покупает
бар,
я
имею
в
виду
буквально
Buyin'
the
bar
so
that
my
names
on
the
lease?
(sheis
sheis)
Покупает
бар,
чтобы
мое
имя
было
в
договоре
аренды?
(Шейс
Шейс)
Who
makin'
his
rounds,
who
givin'
up
pounds
Кто
делает
обход,
кто
раздает
фунты
And
five
minutes
later
nowhere
to
be
found?
(sheis
sheis)
И
через
пять
минут
его
нигде
не
найти?
(Шейс
Шейс)
Who
up
in
the
lot,
about
to
get
shot
Кто
на
стоянке,
вот-вот
получит
пулю
Cause
ladygirls
man
caught
her
touchin'
my
spot
(whoo,
damn)
Потому
что
мужчина
девушки
поймал
ее
за
тем,
что
она
трогала
мое
место
(ух,
черт)
Now
who
got
a
b,
nah
who
got
a
v
Так
у
кого
есть
Б,
нет,
у
кого
есть
В
And
who
the
nigga
got
'em
both
with
ps3?
(sheis
sheis)
И
у
кого
из
ниггеров
есть
и
то,
и
другое
с
PS3?
(Шейс
Шейс)
They
give
me
a
charge,
i
give
'em
a
plea
Они
предъявляют
мне
обвинение,
я
подаю
им
прошение
A
couple
a
g
get
the
cell
wit
dvd
(sheis
sheis)
Пара
штук
баксов
- и
в
камере
будет
DVD
(Шейс
Шейс)
Yo,
so
many
drugs
in
me,
i
just
totalled
this
ride
Йоу,
во
мне
столько
наркоты,
что
я
только
что
разбил
эту
тачку
And
totally
forgot
it
came
from
tim
И
совершенно
забыл,
что
она
от
Тима
So,
anyone
ask
for
me,
you
betta'
tell
'em
Так
что,
если
кто-нибудь
спросит
обо
мне,
ты
лучше
скажи
им,
You
ain't
seen
or
heard
from
me
at
least
for
week
Что
ты
не
видел
меня
и
не
слышал
обо
мне
как
минимум
неделю
Hey
(hey)
...
Эй
(эй)
...
Push
that
car
it
don't
matter
if
it's
yours
or
a
loaner
Жми
на
газ,
неважно,
твоя
эта
машина
или
взята
напрокат
Girls,
what
y'all
talking
'bout
we
gon'
always
be
up
on
ya
Девочки,
о
чем
вы
там
болтаете,
мы
всегда
будем
на
высоте
Fellas,
why
y'all
plotting
for
ain't
nobody
here
gon'
run
up
on
ya
Парни,
почему
вы
замышляете,
никто
здесь
не
собирается
на
вас
нападать
Uh!
it's
a
party
and
we
all
money
owners
(freak'eda
eh
ow
ow)
А!
Это
вечеринка,
и
мы
все
- владельцы
денег
(потр*х*тельски
эй
оу
оу)
(Hey)
i
done
spoke
so
long,
niggas
got
to
stop
(Эй)
я
так
долго
говорил,
ниггеры
должны
остановиться
And
give
the
slot
another
quarter
(quarter,
quarter)
И
бросить
еще
четвертак
в
автомат
(четвертак,
четвертак)
Flows,
they
been
heated
as
long
as
i
been
Флоу,
они
накалены
до
тех
пор,
пока
я
Writing
rhymes
and
using
the
tape
recorder
(recorder,
recorder)
Пишу
рифмы
и
пользуюсь
магнитофоном
(магнитофон,
магнитофон)
Shade,
he's
sheis,
he's
never
nice
Шейд,
он
Шейс,
он
никогда
не
бывает
милым
So
full
of
himself
he
make
ya
say
his
name
twice
(sheis
sheis)
Он
настолько
в
себе,
что
заставляет
тебя
произнести
его
имя
дважды
(Шейс
Шейс)
Notice
the
chain,
then
notice
how
your
eyes
Обрати
внимание
на
цепь,
а
потом
заметь,
как
твои
глаза
Never
seem
to
work
the
same
again?
damn
Кажется,
больше
никогда
не
будут
работать
по-прежнему?
Черт
From
l.a.
to
boston,
a
nigga
gon'
stun
proud
От
Лос-Анджелеса
до
Бостона,
ниггер
будет
гордо
красоваться
Like
my
name
was
stone
cold
austin
(austin)
Как
будто
меня
зовут
"Холодный
как
камень"
Остин
(Остин)
So
gimme
a
minute
(just
gimme
a
minute)
Так
что
дай
мне
минутку
(просто
дай
мне
минутку)
And
let
find
the
reciepts
i'll
show
you
how
much
shit
is
costin'
(costin')
И
давай
найдем
чеки,
я
покажу
тебе,
сколько
все
это
стоит
(стоит)
Just
gimme
a
minute,
gimme
a
minute
Просто
дай
мне
минутку,
дай
мне
минутку
I'm
a
show
you
what
... it's
costin'
(costin')
Я
покажу
тебе,
чего...
это
стоит
(стоит)
Just
gimme
a
minute,
gimme
a
minute
(huh)
Просто
дай
мне
минутку,
дай
мне
минутку
(ага)
Let
me
get
back
to
flossin'
Дай
мне
вернуться
к
понтам
Hey
(hey)
...
Эй
(эй)
...
Push
that
car
it
don't
matter
if
it's
yours
or
a
loaner
Жми
на
газ,
неважно,
твоя
эта
машина
или
взята
напрокат
Girls,
what
y'all
talking
'bout
we
gon'
always
be
up
on
ya
Девочки,
о
чем
вы
там
болтаете,
мы
всегда
будем
на
высоте
Fellas,
why
y'all
plotting
for
ain't
nobody
here
gon'
run
up
on
ya
Парни,
почему
вы
замышляете,
никто
здесь
не
собирается
на
вас
нападать
Uh!
it's
a
party
and
we
all
money
owners
А!
Это
вечеринка,
и
мы
все
- владельцы
денег
(Timbaland
ad
libs)
(Тимбалэнд
что-то
говорит)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
А,
а,
а,
а,
а,
а
Freak'eda
eh
ow
ow
ow
ow
ow
Потр*х*тельски
эй
оу
оу
оу
оу
оу
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(freak'eda
eh
ow)
А,
а,
а,
а,
а,
а
(потр*х*тельски
эй
оу)
Uh,
uh,
uh,
uh,
here
we
go!
А,
а,
а,
а,
поехали!
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(freak'eda
eh
ow)
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а
(потр*х*тельски
эй
оу)
Freak'eda,
don't
stop,
don't
stop
Потр*х*тельски,
не
останавливайся,
не
останавливайся
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(eh
ow
ow
freak'eda
eh
ow
ow)
А,
а,
а,
а,
а,
а
(эй
оу
оу
потр*х*тельски
эй
оу
оу)
Ahh,
push
that
car,
push
that
car
А,
жми
на
газ,
жми
на
газ
It's
mine
baby,
it's
mine
baby
Это
моя
детка,
это
моя
детка
Gimme
that
loan,
gimme
that
loan
Дай
мне
этот
кредит,
дай
мне
этот
кредит
It's
mine
baby,
it's
mine
baby
Это
моя
детка,
это
моя
детка
Push
that
car
(huh
huh)
push
that
car
Жми
на
газ
(ага
ага)
жми
на
газ
It's
mine
baby,
it's
mine
baby
Это
моя
детка,
это
моя
детка
Gimme
that
loan,
gimme
that
loan
Дай
мне
этот
кредит,
дай
мне
этот
кредит
It's
mine,
the
bank
don't
own
it
(don't
own)
Она
моя,
банк
ею
не
владеет
(не
владеет)
Shay
sheis,
timbaland
Шей
Шейс,
Тимбалэнд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tramayne Thompson, Tim Mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.