Shade feat. J-AX - Tutti a casa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shade feat. J-AX - Tutti a casa




Tutti a casa
Все домой
Bella, AX
Красотка, AX
Ueih Shade
Эй, Shade
E allora
Ну что ж
Notte thriller, Michael Jackson (sì)
Ночь триллера, Майкл Джексон (да)
Notte killer, droghe ed escort (oh!)
Ночь убийственная, наркотики и эскорт (о!)
Mi alzo presto, quindi mi alzo ed esco
Встаю рано, поэтому встаю и выхожу
Mentre parlo con due cagne, San Francesco
Пока болтаю с двумя девчонками, Святой Франциск
Io sono il tipo che si sente iota
Я тот парень, который чувствует себя ничтожеством
In quei posti pieni, ma solo di gente vuota (se)
В этих местах, полных пустых людей (вот)
Che ti dice che il treno passerà una volta sola
Которые говорят тебе, что поезд придет лишь один раз
Quando il giorno dopo passerà alla stessa ora (qui)
Когда на следующий день он придет в то же время (здесь)
Pare sia normale fare male alle persone care
Кажется нормальным делать больно близким
Pur di arrivare a fare successo (sì!)
Лишь бы добиться успеха (да!)
Tu sei così infame che se fossi bipolare
Ты такой подлый, что если бы был биполярным
Parleresti male pure di te stesso
Говорил бы плохо даже о себе
Scusa ma esco
Извини, но я ухожу
Fai cosa vuoi, fa lo stesso
Делай, что хочешь, все равно
Piove, ma noi siamo il vero uragano
Идет дождь, но мы настоящий ураган
Chiudo la porta, apro il divano
Закрываю дверь, раскрываю диван
Anche se non ci stiamo
Даже если мы не помещаемся
Andiamo tutti a casa, sì, tutti a casa
Идем все домой, да, все домой
Andiamo tutti a casa da me (ehi), da me (ehi)
Идем все ко мне домой (эй), ко мне (эй)
Andiamo tutti a casa, sì, tutti a casa da me (ehi)
Идем все домой, да, все ко мне домой (эй)
Eh eh eh eh eh eh
Э-э-э-э-э-э
Giriamo tutta la notte (se), tutta la notte (se)
Гуляем всю ночь (вот), всю ночь (вот)
Tutta la notte, fino a che
Всю ночь, пока
Torniamo tutti a casa, sì, tutti a casa da me (ehi)
Не вернемся все домой, да, все ко мне домой (эй)
Eh eh eh eh eh eh (ha)
Э-э-э-э-э-э (ха)
Ah, sabato sera, mi chiedi d'uscire
Ах, субботний вечер, ты зовешь меня гулять
Già sento salire un'ansia terribile
Уже чувствую, как поднимается ужасная тревога
A frequentare le fighe su Instagram
От общения с красотками в Instagram
Mi sono preso pure la selfie-lide
Я даже подхватил селфи-лид
'Sta discoteca mi sembra uno squat
Этот клуб похож на сквот
Volevo una birra, ho bevuto tre shot
Хотел пива, выпил три шота
Qui tutti mi chiamano bomber
Здесь все называют меня бомбардиром
Invece mi sento di più la mascotte (nooo)
А я чувствую себя скорее талисманом (нееет)
C'è il dj che fa la star, mette i pezzi con l'iPad
Тут диджей строит из себя звезду, ставит треки с iPad
Paghi 1k di champagne, 20 euro all'Auchan
Платишь 1000 за шампанское, 20 евро в Auchan
La tua tipa la vedevo ai miei concerti anni fa
Твою девушку я видел на своих концертах годы назад
Mi voleva fare, ma s'è fatta solo i bodyguard
Хотела со мной быть, но переспала только с телохранителями
Io qua non c'entro, questione d'accento
Я тут ни при чем, дело в акценте
Raggiungo ogni meta, voi neanche a metà
Я достигаю любой цели, вы даже до половины не доходите
Come X Factor con Asia Argento
Как X Factor с Азией Ардженто
Vi mando a casa senza pietà
Отправляю вас домой без жалости
Andiamo tutti a casa, sì, tutti a casa
Идем все домой, да, все домой
Andiamo tutti a casa da me (ehi), da me (ehi)
Идем все ко мне домой (эй), ко мне (эй)
Andiamo tutti a casa, sì, tutti a casa da me (ehi)
Идем все домой, да, все ко мне домой (эй)
Eh eh eh eh eh eh
Э-э-э-э-э-э
Giriamo tutta la notte (se), tutta la notte (se)
Гуляем всю ночь (вот), всю ночь (вот)
Tutta la notte, fino a che
Всю ночь, пока
Torniamo tutti a casa, sì, tutti a casa da me (ehi)
Не вернемся все домой, да, все ко мне домой (эй)
Eh eh eh eh eh eh
Э-э-э-э-э-э
E come fossimo in piazza (ah)
И как будто мы на площади (а)
(Tutti a casa!)
(Все домой!)
La vicina si incazza (ah!)
Соседка злится (а!)
(Tutti a casa!)
(Все домой!)
Mia madre torna e mi ammazza (no!)
Мама вернется и убьет меня (нет!)
(Tutti a casa!)
(Все домой!)
Come?
Как?
(Tutti a casa!)
(Все домой!)
Da me, da me
Ко мне, ко мне
Andiamo tutti a casa, sì, tutti a casa
Идем все домой, да, все домой
Andiamo tutti a casa da me (ehi), da me (ehi)
Идем все ко мне домой (эй), ко мне (эй)
Andiamo tutti a casa, sì, tutti a casa da me (ehi)
Идем все домой, да, все ко мне домой (эй)
Eh eh eh eh eh eh
Э-э-э-э-э-э
Giriamo tutta la notte (se), tutta la notte (se)
Гуляем всю ночь (вот), всю ночь (вот)
Tutta la notte, fino a che
Всю ночь, пока
Torniamo tutti a casa, sì, tutti a casa da me (ehi)
Не вернемся все домой, да, все ко мне домой (эй)
Eh eh eh eh eh eh
Э-э-э-э-э-э





Writer(s): jacopo ettorre, jaro, keezy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.