Paroles et traduction Shade feat. Madman - SELFIE feat. MADMAN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SELFIE feat. MADMAN
SELFIE feat. MADMAN
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Io,
io,
io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
Me,
me,
me,
I
do
everything
myself,
selfie
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Faccio
tutto
da
solo
I
do
everything
myself
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Ti
vuoi
ammazzare?
Mi
butto
io
You
wanna
kill
yourself?
I'll
jump
instead
Ti
fai
un
selfie
e
vengo
brutto
io
You
take
a
selfie
and
I
look
ugly
Sono
troppo
avanti,
faccio
tutto
io
I'm
too
ahead,
I
do
everything
A
furia
di
fare
tutto
da
solo
By
dint
of
doing
everything
alone
Sono
rimasto
tutto
da
solo
I'm
left
all
alone
Io
neanche
mi
ascolto
I
don't
even
listen
to
myself
E
resto
da
solo
con
i
selfie
di
colpa
And
I'm
left
alone
with
guilty
selfies
Sto
impazzendo
(aah)
I'm
going
crazy
(aah)
Ti
rendi
conto?
Do
you
realize?
Cambio
i
filtri
come
Andy
Warhol
I
change
filters
like
Andy
Warhol
In
giro
mi
fanno
i
selfie
control
People
take
selfies
with
me
in
the
streets
Io
sto
perdendo
il
selfie
control
I'm
losing
selfie
control
Conto
su
me
soltanto
I
count
on
myself
only
Mi
autobonifico
da
un
conto
all'altro
I
transfer
money
from
one
account
to
another
E
neanche
ti
parlo
tanto
lo
sai
And
I
don't
even
talk
to
you
much,
you
know
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Come
Maradona
e
la
gente
lo
vede
Like
Maradona
and
people
see
it
Prendo
la
palla
da
metà
campo
e
vado
in
rete
I
take
the
ball
from
midfield
and
go
to
the
net
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Tu
hai
una
difesa
buona
ma
la
mia
tattica
è
migliore
You
have
a
good
defense
but
my
tactics
are
better
Io
attacco
di
cuore
I
attack
with
heart
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Io,
io,
io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
Me,
me,
me,
I
do
everything
myself,
selfie
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Faccio
tutto
da
solo
I
do
everything
myself
Nemmeno
mi
innamoro
I
don't
even
fall
in
love
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Io,
io,
io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
Me,
me,
me,
I
do
everything
myself,
selfie
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Faccio
tutto
da
solo
I
do
everything
myself
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Sai
che
attacco
di
cuore?
You
know
what
a
heart
attack
is?
Quando
rappo
è
un
attacco
di
cuore
When
I
rap
it's
a
heart
attack
Quando
salgo
sul
palco
da
solo
lo
spacco
When
I
go
on
stage
alone,
I
break
it
Poi
stappo
il
liquore
Then
I
uncork
the
liquor
Faccio
tutto
da
solo
I
do
everything
myself
Anche
se
muoio
fra
stare
un
assolo
Even
if
I
die,
being
alone
Aspetto
il
giorno
che
il
capo
mi
vuole
I'm
waiting
for
the
day
the
boss
wants
me
Faccio
una
selfie
con
il
cappio
I
take
a
selfie
with
the
noose
Poi
cambio
colore
Then
I
change
the
color
Tu
fumo
verde
Stansie
You
smoke
green
Stansie
Senza
sconti
ne
interessi
Without
discounts
or
interest
Qua
in
panca
non
siete
messi
You
guys
on
the
bench
are
not
doing
well
Guarda
come
siete
messi
Look
how
you
guys
are
doing
Emme
poppa
un
botto
Emme
pumps
a
lot
Ma
non
perde
i
pezzi
But
he
doesn't
lose
his
cool
Chi
lo
ascolta
troppo
dopo
perde
i
sensi
Whoever
listens
to
him
too
much
after
loses
their
senses
Ed
in
confronto
a
questi
And
compared
to
these
Tipo
un
wiskey
bourbon
Like
a
whiskey
bourbon
Ne
ho
fatti
più
del
doppio
I've
done
more
than
double
Tipo
sette
pezzi
Like
seven
pieces
Semino
in
velocità
I
sow
at
speed
Con
voi
nemmeno
ci
parlo,
autoditatta
I
don't
even
talk
to
you
guys,
self-taught
Dalla
playstation
all'auto
di
mamma,
velociraptor
From
playstation
to
mom's
car,
velociraptor
Tutto
da
solo,
come
Silvio
Everything
alone,
like
Silvio
Non
mi
innamoro,
Ponte
Milvio
I
don't
fall
in
love,
Ponte
Milvio
Boh
non
so
popo
più
come
dirlo
Boh
I
don't
know
how
to
say
it
anymore
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Io,
io,
io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
Me,
me,
me,
I
do
everything
myself,
selfie
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Faccio
tutto
da
solo
I
do
everything
myself
Nemmeno
mi
innamoro
I
don't
even
fall
in
love
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Io,
io,
io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
Me,
me,
me,
I
do
everything
myself,
selfie
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Faccio
tutto
da
solo
I
do
everything
myself
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
E
non
capisco
perché
And
I
don't
understand
why
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
E
poi
divido
con
te
And
then
I
share
with
you
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Io,
io,
io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
Me,
me,
me,
I
do
everything
myself,
selfie
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Faccio
tutto
da
solo
I
do
everything
myself
Nemmeno
mi
innamoro
I
don't
even
fall
in
love
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Io,
io,
io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
Me,
me,
me,
I
do
everything
myself,
selfie
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Faccio
tutto
da
solo
I
do
everything
myself
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Faccio
sempre
tutto
io
I
always
do
everything
Fin
quando
ci
sono
soldi
tutti
corrono,
selfie
As
long
as
there
is
money
everyone
runs,
selfie
Quando
ci
sono
i
soldi
tutti
corrono,
selfie
When
there
is
money
everyone
runs,
selfie
Quando
ci
sono
i
soldi
sono
tutti
fra,
selfie
When
there
is
money
everyone
is
a
brother,
selfie
Io
mi
faccio
tutto
da
solo,
selfie
I
do
everything
myself,
selfie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): riccardo garifo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.