Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Feelings
Мертвые чувства
I'm
doing
so
much
better
on
my
own
Мне
гораздо
лучше
одной,
Just
like
I
knew
i'd
do
Как
я
и
знала.
And
now
you're
just
a
little
piece
of
something
И
теперь
ты
лишь
маленький
кусочек
чего-то,
That
I
thought
I
knew
Что,
как
мне
казалось,
я
знала.
And
if
it
all
goes
up
in
flames
И
если
все
это
сгорит
в
огне,
The
least
that
I
could
say
Меньшее,
что
я
могу
сказать,
Is
you're
the
one
who
changed
Это
то,
что
ты
изменился.
And
now
I'm
just
numb
to
the
pain,
numb
to
the
feeling
И
теперь
я
просто
онемела
от
боли,
онемела
от
чувств,
And
nothing
really
matters
now
I'm
И
ничто
не
имеет
значения
теперь,
когда
я
Numb
to
the
pain,
I
just
wanna
feel
something
Онемела
от
боли,
я
просто
хочу
что-то
чувствовать,
Just
let
me
feel
anything
Просто
позволь
мне
что-нибудь
почувствовать.
The
bottom
line
is
you
lied
now
all
I
have
are
these
Суть
в
том,
что
ты
солгал,
и
теперь
у
меня
остались
лишь
эти
Dead
feelings
for
you
Мертвые
чувства
к
тебе.
And
girl
I
know
that
you
tried
to
make
it
easy
И,
парень,
я
знаю,
что
ты
пытался
сделать
это
легко,
But
I
just
can't
stop
myself
from
hating
you
Но
я
просто
не
могу
перестать
ненавидеть
тебя.
I'm
not
your
scapegoat
lover
Я
не
твой
козел
отпущения,
любовник,
Now
I
see
life
in
colour
Теперь
я
вижу
жизнь
в
цвете.
You're
burning
holes
in
the
back
of
my
head
Ты
прожигаешь
дыры
в
моей
голове,
While
you're
crawling
all
up
into
his
bed
Пока
ты
заползаешь
в
его
постель.
And
now
I'm
just
numb
to
the
pain,
numb
to
the
feeling
И
теперь
я
просто
онемела
от
боли,
онемела
от
чувств,
And
nothing
really
matters
now
I'm
И
ничто
не
имеет
значения
теперь,
когда
я
Numb
to
the
pain,
I
just
wanna
feel
something
Онемела
от
боли,
я
просто
хочу
что-то
чувствовать,
Just
let
me
feel
anything
Просто
позволь
мне
что-нибудь
почувствовать.
I
don't
want
it
and
I
don't
want
you
Я
не
хочу
этого
и
не
хочу
тебя.
I
just
wish
that
you
knew
Я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
знал.
This
is
me
and
my
ways
Это
я
и
мои
пути,
It
doesn't
kill
me
to
say
Мне
не
больно
говорить,
I
used
to
feel
a
bitter
cold
Я
раньше
чувствовала
горький
холод,
Now
I'm
washing
you
away
Теперь
я
смываю
тебя
прочь.
Why
I
felt
the
way
I
did,
Почему
я
чувствовала
то,
что
чувствовала,
I
guess
i'll
never
know
Наверное,
я
никогда
не
узнаю,
Cus
my
hearts
gone
cold
and
it
feels
so
good
Потому
что
мое
сердце
остыло,
и
это
так
хорошо
-
Just
letting
you
go
Просто
отпускать
тебя,
Just
letting
you
go
Просто
отпускать
тебя.
And
now
I'm
just
numb
to
the
pain,
numb
to
the
feeling
И
теперь
я
просто
онемела
от
боли,
онемела
от
чувств,
I'm
just
numb
to
the
pain,
let
me
feel
anything
Я
просто
онемела
от
боли,
позволь
мне
что-нибудь
почувствовать,
And
now
I'm
just
numb
to
the
pain,
numb
to
the
feeling
И
теперь
я
просто
онемела
от
боли,
онемела
от
чувств,
And
nothing
really
matters
now
I'm
И
ничто
не
имеет
значения
теперь,
когда
я
Numb
to
the
pain,
yeah
I
just
wanna
feel
something
Онемела
от
боли,
да,
я
просто
хочу
что-то
чувствовать,
Just
let
me
feel
anything
Просто
позволь
мне
что-нибудь
почувствовать.
I
don't
want
it
and
I
don't
want
you
Я
не
хочу
этого
и
не
хочу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ash Wain, Callum Irons, Matt East
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.