Shades - Recoil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shades - Recoil




Recoil
Отдача
Recoil
Отдача
They try to get close/
Они пытаются подобраться ближе/
Well you better get back/
Ну, тебе лучше отойти/
Cause you dont know what I pack/
Потому что ты не знаешь, что у меня припасено/
Yeah the gun's cold/
Да, ствол холодный/
And the darkest shade of black/
И самого темного оттенка черного/
Girl my heart can clap/
Девушка, мое сердце может разорваться/
Watch out for the recoil/
Берегись отдачи/
Yeah Im gonna blow back/
Да, я собираюсь дать отпор/
(Verse1)
(Куплет 1)
Loading the ammunition/
Заряжаю боеприпасы/
Y'all players never listen/
Вы, игроки, никогда не слушаете/
You can see rage in my eyes know I'm on a mission/
Ты видишь ярость в моих глазах, знаешь, я на задании/
Competition?/
Соревнование?/
Half of you rivals have lost your vision/
Половина вас, соперники, потеряли зрение/
Still go by the rules of the honor system/
Все еще следую правилам честной системы/
You're making things up there's a problem with it/
Вы все выдумываете, с этим есть проблема/
Its my time now/
Сейчас мое время/
Fighting through the battle on the high ground/
Прорываюсь через битву на возвышенности/
What they gonna do when they find out/
Что они будут делать, когда узнают/
Get a rope with my name when they tie down/
Приготовят веревку с моим именем, когда свяжут/
Oh she gonna cry now/
О, она сейчас заплачет/
Give it a rest can you let a body lie down/
Дайте мне отдохнуть, можете позволить телу прилечь/
You can Meet me at the bridge we can fight now/
Можешь встретить меня на мосту, мы можем сразиться сейчас/
The bullets in the barrel I got nine rounds/
Пули в стволе, у меня девять патронов/
One for your name/
Один для твоего имени/
One for the truth/
Один для правды/
One for the pain/
Один для боли/
One for the lies you told/
Один за ложь, которую ты сказала/
One for the strain/
Один за напряжение/
One for the demon and/
Один для демона и/
One just in case/
Один на всякий случай/
One for you/
Один для тебя/
One for myself the same/
Один для себя, такой же/
Wondering how you all maintain/
Интересно, как вы все держитесь/
You all thought that love was gateway/
Вы все думали, что любовь - это врата/
Well look what it did to me/
Ну посмотри, что она со мной сделала/
Got a new enemy/
Обрел нового врага/
Love is no friend to me/
Любовь мне не друг/
Copping a new kind of hate for the better things/
Накапливаю новую ненависть ради лучшего/
I couldn't lie man I doubt it was heavenly/
Не могу солгать, чувак, сомневаюсь, что это было небесно/
Well I guess I should go nothing is left for me/
Ну, думаю, мне пора идти, ничего не осталось для меня/
But I might go back/
Но я могу вернуться/
Thats not lie no that is a fact/
Это не ложь, нет, это факт/
Integrity's something I lack/
Мне не хватает целостности/
So in the mean time talk to the gat/
Так что пока поговори с пушкой/
2)
2)
Yeah I'm robbing the train/
Да, я граблю поезд/
Taking no hostages I am not a bandit/
Не беру заложников, я не бандит/
Bodies are dropping and falling like rain/
Тела падают и падают, как дождь/
Water the soil with the blood to seeds I planted/
Поливаю землю кровью, чтобы семена, которые я посадил, проросли/
Cant you all understand it/
Разве вы все не можете понять/
Your hearts in my sights with the gun that Im handed/
Ваши сердца у меня на мушке с пистолетом в руке/
Im taking my shots but I love how you manage/
Я делаю свои выстрелы, но мне нравится, как ты справляешься/
Triggers are pulling/
Спускаются курки/
And bigger are the bullets
И больше пули/
That fly through the highs and the lows/
Которые пролетают сквозь взлеты и падения/
Y'all wouldn't know unless you heard the note/
Вы бы не узнали, если бы не услышали ноту/
Y'all wouldnt show even for antidotes/
Вы бы не показались даже за противоядием/
Feeling like Noah when he locked the boat/
Чувствую себя Ноем, когда он закрыл ковчег/
Little by little/
Понемногу/
I move from the middle/
Я двигаюсь из середины/
A shark from a minnow/
Акула из пескаря/
My heart hit the fan again/
Мое сердце снова ударилось об вентилятор/
Parts if you damged it/
Части, если ты повредил его/
Dark is the vantage/
Темнота - это преимущество/
And Far is the land im in/
И далека земля, в которой я нахожусь/
Take em through the jungle/
Проведу их через джунгли/
This land is nothing to mess with/
С этой землей шутки плохи/
The monsters that hunting are restless/
Монстры, которые охотятся, беспокойны/
The words that they speak here are penless/
Слова, которые они здесь произносят, без перьев/
The nights in the forest are endless/
Ночи в лесу бесконечны/
Forget what you know its all burning in flames/
Забудь, что ты знаешь, все горит в огне/
The end of the roads just a lifetime away/
Конец дороги всего в жизни отсюда/
Thick is my coat for the bullets that spray/
Толстое мое пальто от пуль, которые летят/
Look through my scopes for the heart I will aim/
Смотрю в свой прицел на сердце, в которое целюсь/
Forget these beasts/
Забудь об этих зверях/
Im part of a different kindgom/
Я часть другого королевства/
Yeah they big and meaner/
Да, они большие и злее/
Im about to eat my kill forgive the misdemeanor/
Я собираюсь съесть свою добычу, прости за проступок/
I got em taken aback when I roar like a creature/
Я застал их врасплох, когда заревел, как существо/
Taking the weapon they're looking way too much timid/
Забираю оружие, они выглядят слишком робкими/
When they look at my teeth they all start shaking their inners/
Когда они смотрят на мои зубы, у них внутри все начинает дрожать/
Yeah ill Sink my fangs in to the ones faking to win it/
Да, я вонжу свои клыки в тех, кто притворяется, что победил/
Just a warning to you girl you should get back when I click it/
Просто предупреждаю тебя, девочка, тебе лучше отойти, когда я щелкну им/
Watch out for that recoil/
Берегись отдачи/
They try to get close/
Они пытаются подобраться ближе/
Well you better get back 'cause you don't know what I pack/
Ну, тебе лучше отойти, потому что ты не знаешь, что у меня припасено/
Yeah the gun's cold/
Да, ствол холодный/
And the darkset shade of black/
И самого темного оттенка черного/
Girl my heart can clap/
Девушка, мое сердце может разорваться/






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.