Paroles et traduction Shadley - No Morira
Se
que
esto
es
difícil,
yo
lo
sé
Я
знаю,
это
трудно,
я
знаю
No
poder
dormir
de
noche,
pensándome
Не
можешь
спать
по
ночам,
думая
обо
мне
Mirada
fija
en
el
cielo,
imaginándome
Неотрывно
смотришь
на
небо,
представляя
меня
Créeme
que
te
entiendo,
me
pasa
también
Поверь,
я
тебя
понимаю,
со
мной
тоже
самое
Esta
distancia
me
mata
Это
расстояние
убивает
меня
Mi
cama
te
extraña
Моя
кровать
скучает
по
тебе
Me
estoy
volviendo
loco
Я
схожу
с
ума
Por
amarte
otra
ves
От
того,
что
снова
тебя
люблю
Yo,
te
quiero
más
que
el
dinero
Я,
люблю
тебя
больше,
чем
деньги
Uy,
tu
Julieta
y
yo
romeo
О,
ты
моя
Джульетта,
а
я
твой
Ромео
Esto
que
tenemos
es
fuego
То,
что
у
нас
есть
- это
огонь
En
tu
corazón
yo
soy
el
primero
В
твоём
сердце
я
первый
Nena
por
ti
yo
me
arriesgo
Детка,
ради
тебя
я
на
всё
готов
No
hay
montaña
que
pueda
separar
esto
Нет
такой
горы,
которая
могла
бы
нас
разлучить
Lejos
o
cerca
siempre
estás
conmigo
Далеко
или
близко,
ты
всегда
со
мной
Esto
que
siento
es
real
То,
что
я
чувствую,
настоящее
Este
amor
no
morirá
Эта
любовь
не
умрёт
Deseo
tanto
que
seamos
Я
так
хочу,
чтобы
мы
были
Como
manecillas
del
reloj
Как
стрелки
часов
Estar
juntos
a
cada
día
y
minuto
Быть
вместе
каждый
день
и
минуту
Ser
tu
rey
y
tú
mi
dama
Быть
твоим
королём,
а
ты
моей
дамой
Fuera
y
dentro
Снаружи
и
внутри
Cómplice
de
tus
locuras
Соучастником
твоих
безумств
Compañero
de
aventuras
Спутником
в
приключениях
Se
que
te
hicieron
pa'mi
Я
знаю,
ты
создана
для
меня
Nena
por
ti
yo
me
arriesgo
Детка,
ради
тебя
я
на
всё
готов
No
hay
montaña
que
pueda
separar
esto
Нет
такой
горы,
которая
могла
бы
нас
разлучить
Lejos
o
cerca
siempre
estás
conmigo
Далеко
или
близко,
ты
всегда
со
мной
Esto
que
siento
es
real
То,
что
я
чувствую,
настоящее
Este
amor
no
morirá
Эта
любовь
не
умрёт
Esta
distancia
me
mata
Это
расстояние
убивает
меня
Mi
cama
te
extraña
Моя
кровать
скучает
по
тебе
Me
estoy
volviendo
loco
Я
схожу
с
ума
Por
amarte
otra
ves
От
того,
что
снова
тебя
люблю
Yo,
te
quiero
más
que
el
dinero
Я,
люблю
тебя
больше,
чем
деньги
Uy,
tu
Julieta
y
yo
romeo
О,
ты
моя
Джульетта,
а
я
твой
Ромео
Esto
que
tenemos
es
fuego
То,
что
у
нас
есть
- это
огонь
En
tu
corazón
yo
soy
el
primero
В
твоём
сердце
я
первый
Nena
por
ti
yo
me
arriesgo
Детка,
ради
тебя
я
на
всё
готов
No
hay
montaña
que
pueda
separar
esto
Нет
такой
горы,
которая
могла
бы
нас
разлучить
Lejos
o
cerca
siempre
estás
conmigo
Далеко
или
близко,
ты
всегда
со
мной
Esto
que
siento
es
real
То,
что
я
чувствую,
настоящее
Este
amor
no
morirá
Эта
любовь
не
умрёт
No
morirá
nuestro
amor
Не
умрёт
наша
любовь
Y
durará
para
siempre
И
будет
длиться
вечно
Y
que
dure
para
siempre
И
пусть
длится
вечно
Este
amor
tan
caliente
Эта
такая
горячая
любовь
Pa'las
bonitas
Для
красоток
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaquille Barquero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.