Shadmehr Aghili - Baroon Delam Khast - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shadmehr Aghili - Baroon Delam Khast




صدای نم نم بارون، تو که نیستی چه دلگیره
Это морось, а ты нет.
هوا وقتی میشه ابری، دلم واسه تو میگیره
Когда погода становится пасмурной, я скучаю по тебе.
منم اون قطره ی بارون که میشینه روی موهات
Я-капля дождя на твоих волосах.
اگه حتی شکستم من، نیاری خم به ابروهات
Если я потерплю неудачу,не гни брови.
من دلم بارونو خواست بارون دلم خواست
Я хотел дождя, я хотел дождя.
چند قدم با تو تو خیابون دلم خواست
Я хотел сделать несколько шагов с тобой по улице.
فقط چند ثانیه پیش تو باشم
Всего несколько секунд назад.
با تو چندتا جمله ی آروم دلم خواست
Я хотел поговорить с тобой наедине.
دلم بارونو خواست بارون دلم خواست
Я хотел дождя, я хотел дождя.
چند قدم با تو تو خیابون دلم خواست
Я хотел сделать несколько шагов с тобой по улице.
فقط چند ثانیه پیش تو باشم
Всего несколько секунд назад.
با تو چندتا جمله ی آروم دلم خواست
Я хотел поговорить с тобой наедине.
اگه میری یه کاری کن پُلای پشت سرت باشه
Если пойдешь, убедись, что позади тебя есть пьеса.
حواست باشه شاید این مسیر آخرت باشه
Берегись, может быть, это твой последний путь.
چشاتو بستی رو اسمی که خواستی رو تنت باشه
Ты закрыл глаза, не забывай свое имя.
عجب دنیای نامردی که عشقت دشمنت باشه
Какой трусливый мир, где твоя любовь-твой враг.
من دلم بارونو خواست بارون دلم خواست
Я хотел дождя, я хотел дождя.
چند قدم با تو تو خیابون دلم خواست
Я хотел сделать несколько шагов с тобой по улице.
فقط چند ثانیه پیش تو باشم
Всего несколько секунд назад.
با تو چندتا جمله ی آروم دلم خواست
Я хотел поговорить с тобой наедине.
دلم بارونو خواست بارون دلم خواست
Я хотел дождя, я хотел дождя.
چند قدم با تو تو خیابون دلم خواست
Я хотел сделать несколько шагов с тобой по улице.
فقط چند ثانیه پیش تو باشم
Всего несколько секунд назад.
با تو چندتا جمله ی آروم دلم خواست
Я хотел поговорить с тобой наедине.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.