Paroles et traduction Shadmehr Aghili - Khoshkele
Khoshkele
Your Bewitching Eyes
تو
با
چشم
آبی
رنگت
With
your
blue
eyes
لپای
سرخابی
رنگت
Your
rosy
cheeks
گل
لبهای
قشنگت
Your
beautiful
lips
منو
دیوونه
کردی
You've
driven
me
crazy
برات
روزی
هزار
بار
میمیرم
I
die
for
you
a
thousand
times
a
day
دوباره
باز
میبینم
I
see
you
again
برام
تو
تب
نکردی
You
haven't
caught
fire
for
me
ای
دخترک
آتیش
پاره
Oh,
fiery
girl
با
قر
و
قمیشت
With
your
alluring
ways
نسوزون
دلمو
با
ناز
و
ادات
و
خنده
هات
Don't
burn
my
heart
with
your
coquetry
and
laughter
ابرو
کمونی
خوشگله
Your
arched
eyebrows
are
beautiful
آروم
جونی
خوشگله
Your
gentle
soul
is
beautiful
اما
چرا
با
دل
من
نامهربونی
خوشگله
But
why
are
you
so
unkind
to
my
heart,
beautiful?
ابرو
کمونی
خوشگله
Your
arched
eyebrows
are
beautiful
آروم
جونی
خوشگله
Your
gentle
soul
is
beautiful
اما
چرا
با
دل
من
نامهربونی
خوشگله
But
why
are
you
so
unkind
to
my
heart,
beautiful?
تو
با
چشم
آبی
رنگت
With
your
blue
eyes
لپای
سرخابی
رنگت
Your
rosy
cheeks
گل
لبهای
قشنگت
Your
beautiful
lips
منو
دیوونه
کردی
You've
driven
me
crazy
برات
روزی
هزار
بار
میمیرم
I
die
for
you
a
thousand
times
a
day
دوباره
باز
میبینم
I
see
you
again
برام
تو
تب
نکردی
You
haven't
caught
fire
for
me
ای
دخترک
آتیش
پاره
Oh,
fiery
girl
با
قر
و
قمیشت
With
your
alluring
ways
نسوزون
دلمو
با
ناز
و
ادات
و
خنده
هات
Don't
burn
my
heart
with
your
coquetry
and
laughter
ابرو
کمونی
خوشگله
Your
arched
eyebrows
are
beautiful
آروم
جونی
خوشگله
Your
gentle
soul
is
beautiful
اما
چرا
با
دل
من
نامهربونی
خوشگله
But
why
are
you
so
unkind
to
my
heart,
beautiful?
ابرو
کمونی
خوشگله
Your
arched
eyebrows
are
beautiful
آروم
جونی
خوشگله
Your
gentle
soul
is
beautiful
اما
چرا
با
دل
من
نامهربونی
خوشگله
But
why
are
you
so
unkind
to
my
heart,
beautiful?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.