Shadmehr Aghili - Rooh-E Sabz (To Ke Nisti) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shadmehr Aghili - Rooh-E Sabz (To Ke Nisti)




Rooh-E Sabz (To Ke Nisti)
Зелёная душа (Ты, которая отсутствуешь)
تو که نیستی تا ببینی
Ты не видишь моих
گریه های هر شب من
Ночных слёз каждую ночь,
بی حضور عاشق تو
Без присутствия влюблённого в тебя,
چه عجیبه گریه کردن
Как странно плакать.
تو که نیستی تا ببینی
Ты не видишь, как
دل آسمون شکسته
Разбито сердце небес,
جاده تا صبح قیامت
Дорога до Судного дня,
منو این پاهای خسته
Я и мои усталые ноги.
با عبور هر ستاره
С падением каждой звезды
روح سبز تو رو دیدم
Я вижу твою зелёную душу,
زیر قطرهای بارون
Под каплями дождя
صدای پاتوشنیدم
Я слышу твои шаги.
تو که نیستی تا ببینی
Ты не видишь моих
گریه های هر شب من
Ночных слёз каждую ночь,
بی حضور عاشق تو
Без присутствия влюблённого в тебя,
چه عجیبه گریه کردن
Как странно плакать.
تو که نیستی تا ببینی
Ты не видишь, как
دل آسمون شکسته
Разбито сердце небес,
جاده تا صبح قیامت
Дорога до Судного дня,
منو این پاهای خسته
Я и мои усталые ноги.
با عبور هر ستاره
С падением каждой звезды
روح سبز تو رو دیدم
Я вижу твою зелёную душу,
زیر قطرهای بارون
Под каплями дождя
صدای پاتوشنیدم
Я слышу твои шаги.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.