Shadmehr Aghili - Ye Ghafas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shadmehr Aghili - Ye Ghafas




Ye Ghafas
Клетка
یه قفس اینورِ در...
Клетка этой стороны двери...
یه قفس پشت دره!
Клетка за дверью!
بی تو هر تجربه ای...
Без тебя любой опыт...
یا بده! یا بدتره!
Либо плох, либо хуже!
بی تو هر تجربه ای...
Без тебя любой опыт...
یه تلاش بیخوده!
Это бесполезная попытка!
روتو کردی اون طرف...
Ты повернулся в ту сторону...
تا نبینی چی شده!
Чтобы не видеть, что произошло!
فرق نمی کنه کجام...
Неважно, где я нахожусь...
هرکجا نیستی بده!
Везде, где тебя нет, плохо!
وقتی بات حرف می زنم...
Когда я говорю с тобой...
با سکوت جواب نده!
Не отвечай молчанием!
هر کدوم از ما یه جور...
Каждый из нас по-своему...
نگرانِ بعدشه!
Беспокоится о будущем!
چه جوری صدات کنم...
Как мне звать тебя...
تا غمم شنیده شه؟!
Чтобы моя боль была услышана?!
هر کدوم از ما یه جور...
Каждый из нас по-своему...
نگرانِ بعدشه!
Беспокоится о будущем!
چه جوری صدات کنم...
Как мне звать тебя...
تا غمم شنیده شه؟!
Чтобы моя боль была услышана?!
یه قفس اینورِ در...
Клетка этой стороны двери...
یه قفس پشت دره!
Клетка за дверью!
بی تو هر تجربه ای...
Без тебя любой опыт...
یا بده! یا بدتره!
Либо плох, либо хуже!
از جایی شروع نکن...
Не начинай с того, что...
که ته ش نبودنه!
В конце тебя нет!
یه قدم دور تر از این...
Шаг дальше этого...
خط قرمز منه!
Моя красная линия!
هر کدوم از ما یه جور...
Каждый из нас по-своему...
نگرانِ بعدشه!
Беспокоится о будущем!
چه جوری صدات کنم...
Как мне звать тебя...
تا غمم شنیده شه؟!
Чтобы моя боль была услышана?!
هر کدوم از ما یه جور...
Каждый из нас по-своему...
نگرانِ بعدشه!
Беспокоится о будущем!
چه جوری صدات کنم...
Как мне звать тебя...
تا غمم شنیده شه؟!
Чтобы моя боль была услышана?!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.