Shado Chris - Je N'Ai Pas Volé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shado Chris - Je N'Ai Pas Volé




Je N'Ai Pas Volé
I Didn't Steal
Fabrice Tia (Shado Chris, Beat)
Fabrice Tia (Shado Chris, Beat)
Si tu vois que ça va chez moi (Je n'ai pas volé, ah je n'ai pas volé)
If you see that I'm doing well, babe (I didn't steal, ah I didn't steal)
Que j'ai beaucoup beaucoup d'argent (Je n'ai pas volé, ah je n'ai pas volé)
That I have a lot, a lot of money (I didn't steal, ah I didn't steal)
Je voyage seulement (Je n'ai pas volé, ah je n'ai pas volé)
I'm just traveling (I didn't steal, ah I didn't steal)
Ça vient de là-haut ohh (Je n'ai pas volé, ah je c'est Dieu donné)
It comes from up there ohh (I didn't steal, ah it's God given)
Je n'ai pas volé (C'est Dieu donné)
I didn't steal (It's God given)
Eh ihi ih (C'est Dieu donné)
Eh ihi ih (It's God given)
Je n'ai pas volé (C'est Dieu donné)
I didn't steal (It's God given)
Eh ihi ih (C'est Dieu donné)
Eh ihi ih (It's God given)
Je n'ai pas volé (C'est Dieu donné)
I didn't steal (It's God given)
Eh eheh eh (C'est Dieu donné)
Eh eheh eh (It's God given)
Si tu vois que ça va chez moi (Ah c'est Dieu donné)
If you see that I'm doing well, babe (Ah it's God given)
Nouvelle voiture, nouvel iPhone
New car, new iPhone
Hum, on n'a pas volé
Hum, we didn't steal
Nouvelle coiffure, nouvelle console
New hairstyle, new console
Hum, on a travaillé
Hum, we worked
C'est les limousines, c'est les jets privés
It's limousines, it's private jets
Ah, on va s'envoler
Ah, we're going to fly away
On n'a pas toujours été dans ça (On a trop travaillé)
We weren't always like this (We worked too hard)
Non, non, ti zibili mbélé (lébé)
No, no, you know (You know)
Zibili mbélé (lébé)
You know (You know)
Zibili mbélé bébé
You know baby
Si tu vois que ça va chez moi (Je n'ai pas volé, ah je n'ai pas volé)
If you see that I'm doing well, babe (I didn't steal, ah I didn't steal)
Que j'ai beaucoup beaucoup d'argent (Je n'ai pas volé, ah je n'ai pas volé)
That I have a lot, a lot of money (I didn't steal, ah I didn't steal)
Je voyage seulement (Je n'ai pas volé, ah je n'ai pas volé)
I'm just traveling (I didn't steal, ah I didn't steal)
Ça vient de là-haut ohh yeh (Je n'ai pas volé, ah je c'est Dieu donné)
It comes from up there ohh yeah (I didn't steal, ah it's God given)
Je n'ai pas volé (C'est Dieu donné)
I didn't steal (It's God given)
Eh ihi ih (C'est Dieu donné)
Eh ihi ih (It's God given)
Je n'ai pas volé (C'est Dieu donné)
I didn't steal (It's God given)
Eh ihi ih (C'est Dieu donné)
Eh ihi ih (It's God given)
Je n'ai pas volé (C'est Dieu donné)
I didn't steal (It's God given)
Eh eheh eh (C'est Dieu donné)
Eh eheh eh (It's God given)
Si tu vois que ça va chez moi (Ah c'est Dieu donné)
If you see that I'm doing well, babe (Ah it's God given)
Tu dis que j'ai enterré éléphant, tu as vu ça
You say I buried an elephant, where did you see that?
J'ai enterré mouton, tu as vu ça
I buried a sheep, where did you see that?
Qu'elle est sortie avec le boss, tu as vu ça ouhh
That she went out with the boss, where did you see that? Ohh
Arrête de dire les choses que tu ne sais pas, mon ami
Stop saying things you don't know, my friend
Zibili mbélé (lébé)
You know (You know)
Zibili mbélé (lébé)
You know (You know)
Zibili mbélé bébé
You know baby
Zibili mbélé (lébé)
You know (You know)
Zibili mbélé (lébé)
You know (You know)
Zibili mbélé (lébé)
You know (You know)
Zibili mbélé bébé
You know baby
Zibili mbélé (Séry Dorcas)
You know (Sery Dorcas)
Si vois que ça va chez moi
If you see that I'm doing well
Ye me blo avec mon iPhone 11
I'm chilling with my iPhone 11
(Ah, je n'ai pas volé)
(Ah, I didn't steal)
Tu vois les gos, elles deviennent en forme là, c'est pas toujours simple han hein (Ah, je n'ai pas volé)
You see the girls, they are getting in shape, it's not always easy huh huh (Ah, I didn't steal)
La vie belle ouh woh ouh woh, ouh woh (C'est Dieu donné)
The good life ouh woh ouh woh, ouh woh (It's God given)
Je n'ai pas volé (C'est Dieu donné)
I didn't steal (It's God given)
Eh ihi ih (C'est Dieu donné)
Eh ihi ih (It's God given)
Je n'ai pas volé (C'est Dieu donné)
I didn't steal (It's God given)
Eh ihi ih (C'est Dieu donné)
Eh ihi ih (It's God given)
Je n'ai pas volé (C'est Dieu donné)
I didn't steal (It's God given)
Eh eheh eh (C'est Dieu donné)
Eh eheh eh (It's God given)
Si tu vois que ça va chez moi (Ah c'est Dieu donné)
If you see that I'm doing well, babe (Ah it's God given)
Didier Drogba, Nomélèdje Diby eh (Ah, je n'ai pas volé)
Didier Drogba, Nomélèdje Diby eh (Ah, I didn't steal)
Serey Dié, Serge Hien (Ah, je n'ai pas volé)
Serey Dié, Serge Hien (Ah, I didn't steal)
Big Money AKG, Président Extractor (Ah, je n'ai pas volé)
Big Money AKG, President Extractor (Ah, I didn't steal)
Konnie Touré, yeah, Roméo Kouakou (Ah, c'est Dieu donné)
Konnie Touré, yeah, Roméo Kouakou (Ah, it's God given)
Guéï Yvonne
Guéï Yvonne
Mon fils Aiden Jordan Rigel
My son Aiden Jordan Rigel
Big up à toute la Team Aura Corp
Big up to the whole Team Aura Corp
Parker Mix Manadja
Parker Mix Manadja
Erica Manadja
Erica Manadja
Mickie Lèpio Manadja
Mickie Lèpio Manadja
Leslie Babou
Leslie Babou
Débi Débi, Shelby
Débi Débi, Shelby
Donc si tu es fan du son, il faut pas voler (Ah, il faut streamer)
So if you are a fan of the sound, you don't have to steal (Ah, you have to stream)





Writer(s): Fale Christian Djerianene Marc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.