Shado Chris - Thank God - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shado Chris - Thank God




Thank God
Thank God
Thank God!
Thank God!
Quelques soient mes idées, oh...
Whatever on my mind, oh...
Je vise toujours vers le haut
I don't mind, trying to reach to the top
Parce que je sais que de Là-haut,
Because I know that in the sky,
Tu as toujours ton œil sur moi
You've got your eyes on me
Quelques soient mes idées, oh...
Whatever on my mind, oh...
J′vais viser toujours vers le haut
I don't mind, trying to reach to the top
Parce que je sais que de Là-haut,
Because I know that in the sky,
Tu as toujours ton œil sur moi
You've got your eyes on me
(Instrumental)
(Instrumental)
Tu as toujours ton œil sur moi
You've got your eyes on me
(Instrumental)
(Instrumental)
Perdu au milieu d'une forêt dense,
Lost in the middle of a dark
Comme si j′avais perdu tous mes sens
Like I've lost all my senses
Aveuglé, (Yeah)
Can't see (Yeah)
Sans repère
Don't know where to go
À quoi ça sert?
What's the point?
L'assurance d'ici, on va tous mourir
The certainty of here is that we'll all die
La routine nous a fait perdre tout sourire
All this routines, doesn't make me smile
Aveuglé, (Yeah)
Can't see (Yeah)
Sans repère
Don't know where to go
Et toi, mon ami,
And you, my love,
Tu m′as tendu la main,
You gave me a hand,
Tu m′as donné un goût d'vie
You gave me a taste of life
Pas seulement un coup de main
Not just a helping hand
J′te suis reconnaissant,
I'm so grateful for you,
Parce que je sais d'où je viens
Because I know where I come from
Tout au long de ma vie, tu ne m′as fait que du bien
All my life, you've done nothing but good for me
Quelques soient mes idées, oh...
Whatever on my mind, oh...
Je vise toujours vers le haut
I don't mind, trying to reach to the top
Parce que je sais que de Là-haut,
Because I know that in the sky,
Tu as toujours ton œil sur moi
You've got your eyes on me
Quelques soient mes idées, oh...
Whatever on my mind, oh...
J'vais viser toujours vers le haut
I don't mind, trying to reach to the top
Parce que je sais que de Là-haut,
Because I know that in the sky,
Tu as toujours ton œil sur moi
You've got your eyes on me
(Instrumental)
(Instrumental)
Tu as toujours ton œil sur moi
You've got your eyes on me
(Instrumental)
(Instrumental)
Yeah!
Yeah!
Tchê, avant, quand je chantais,
Hey, before, when I was singing,
On m′disait: " Fous le camp " (Va là-bas!)
They told me: "Get lost" (Go there!)
Maintenant, ma musique fait bouger full de gens (Wohou-Woooh)
Now, my music moves a lot of people (Wohou-Woooh)
Je viens de loin, j'ai grouillé tout ce temps...
I've come a long way, I've been hustling all this time...
Afin de voir le succès venir dans mon camp
To see success come to my camp
Et Dieu seul sait combien de fois j'ai cramé
And God only knows how many times I've burned
Combien de fois, à répétition, j′ai badé
How many times, repeatedly, I've bad
Les gens sont là, ils vont toujours bavarder
People are there, they're always going to talk
Mais, l′Éternel Des Armées est calé
But, the Lord of Hosts is settled
Il a changé ma vision du monde, (Eh)
He changed my vision of the world (Eh)
Me relève quand je tombe (Eh)
He picks me up when I fall (Eh)
Il m'a pas lâché une seule seconde (Eh)
He didn't let go of me for a single second (Eh)
Et toutes mes lacunes il les comble Yeah, Yeah, Yeah!
And all my shortcomings he fills Yeah, Yeah, Yeah!
Quelques soient mes idées, oh.
Whatever on my mind, oh.
Je vise toujours vers le haut
I don't mind, trying to reach to the top
Parce que je sais que de Là-haut,
Because I know that in the sky,
Tu as toujours ton œil sur moi
You've got your eyes on me
Quelques soient mes idées, oh...
Whatever on my mind, oh...
J′vais viser toujours vers le haut
I don't mind, trying to reach to the top
Parce que je sais que de Là-haut,
Because I know that in the sky,
Tu as toujours ton œil sur moi
You've got your eyes on me
(Instrumental)
(Instrumental)
Tu as toujours ton œil sur moi
You've got your eyes on me
(Instrumental)
(Instrumental)
Shado... Chris... Beat
Shado... Chris... Beat






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.