Shadow Blow feat. Baraka Ataka - Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shadow Blow feat. Baraka Ataka - Sin Ti




Sin Ti
Без тебя
Ya hace tiempo que no tengo gana′ de verte, eh
Давно не хочется тебя видеть, эй
Porque algo lo 'tá impidiendo y yo qué lo que (yeah)
Потому что что-то мешает, и я знаю, что это (да)
La forma que te me quitaste fue indecente (brrua, wuh)
Ты ушла от меня неприлично (брруа, вух)
Pero el tiempo se encarga de to′, ya yo lo logré
Но время все лечит, я уже справился
Aunque no lo crea', ya yo puedo vivir sin ti (wayio-yio-yio)
Хотя ты не поверишь, я уже могу жить без тебя (вайио-йио-йио)
No le de' má′ mente, sigue rulay, pa′ te moriste
Не думай об этом больше, продолжай гулять, для меня ты умерла
De mi mente desapareciste
Из моей памяти ты исчезла
Tu mala jugada me dio fuerza (wayio-yio-yio)
Твой подлый поступок дал мне силы (вайио-йио-йио)
E' pa′ que vea' que yo puedo vivir sin ti (ah)
Чтобы ты видела, что я могу жить без тебя (а)
Aunque no lo crea′, ya yo puedo vivir sin ti (wayio-yio-yio)
Хотя ты не поверишь, я уже могу жить без тебя (вайио-йио-йио)
No le de' má′ mente, sigue rulay, pa' te moriste
Не думай об этом больше, продолжай гулять, для меня ты умерла
De mi mente desapareciste, tu mala jugada me dio fuerza (oh, oh)
Из моей памяти ты исчезла, твой подлый поступок дал мне силы (о, о)
E' pa′ que vea′ que yo puedo vivir sin ti
Чтобы ты видела, что я могу жить без тебя
Ey
Эй
No te deseo lo malo, pero te pue' cuida′
Я не желаю тебе зла, но будь осторожна
Por tu amiga me enteré que 'tá en necesidad
От твоей подруги я узнал, что ты в нужде
Mi corazón abierto, dando bienvenida′
Мое сердце открыто, приветствую
A to' las chica′ nena, meno' uste' (meno′ uste′)
Всех девушек, детка, кроме тебя (кроме тебя)
Muy mal conmigo uste' se comportó, woh-oh (woh-oh)
Ты очень плохо со мной обошлась, во-о (во-о)
Ahora quiere arregla′ lo que uste' mismo dañó
Теперь хочешь исправить то, что сама сломала
Así que, no me venga′ con eso
Так что не приходи ко мне с этим
Por WhatsApp mandando corazone' y beso′
Отправляя сердечки и поцелуи по WhatsApp
Que yo sigo mi rumbo normal
Я продолжаю свой обычный путь
Y de tu juego siempre salgo ileso
И из твоей игры всегда выхожу невредимым
En la calle rulo, dando pila 'e sexo (pila 'e sexo)
На улице гуляю, занимаюсь кучей секса (кучей секса)
Esta vida e′ mía y yo me la merezco
Это моя жизнь, и я ее заслуживаю
Lo que sale e′ portarse bien mal
Вот что получается, когда плохо себя ведешь
Por el tollo que ha' hecho (ah)
Из-за всего, что ты натворила (а)
Aunque no lo crea′, ya yo puedo vivir sin ti (wayio-yio-yio)
Хотя ты не поверишь, я уже могу жить без тебя (вайио-йио-йио)
No le de' má′ mente, sigue rulay, pa' te moriste
Не думай об этом больше, продолжай гулять, для меня ты умерла
De mi mente desapareciste, tu mala jugada me dio fuerza
Из моей памяти ты исчезла, твой подлый поступок дал мне силы
E′ pa' que vea' que yo puedo vivir sin ti
Чтобы ты видела, что я могу жить без тебя
Aunque no lo crea′, ya yo puedo vivir sin ti (wayio-yio-yio)
Хотя ты не поверишь, я уже могу жить без тебя (вайио-йио-йио)
No le de′ má' mente, sigue rulay, pa′ te moriste
Не думай об этом больше, продолжай гулять, для меня ты умерла
De mi mente desapareciste
Из моей памяти ты исчезла
Tu mala jugada me dio fuerza (wayio-yio-yio)
Твой подлый поступок дал мне силы (вайио-йио-йио)
E' pa′ que vea' que yo puedo vivir sin ti
Чтобы ты видела, что я могу жить без тебя
(¡Aha-hah!)
(Аха-ха!)
Tentándome y queriendo entra′
Соблазняешь меня и хочешь вернуться
Pero ese coro no se te va a da', nah-nah
Но этот припев тебе не подойдет, на-на
Ese coro no se te va a da'
Этот припев тебе не подойдет
Es-es-ese coro no se te va a da′, nah-nah
Эт-эт-этот припев тебе не подойдет, на-на
De tu maña ya me liberé (eo, eo)
От твоих уловок я освободился (эо, эо)
Ahora entiendo lo que quiere′ (wuh, wuh)
Теперь я понимаю, чего ты хочешь (вух, вух)
Ya yo elegí mi propio camino
Я уже выбрал свой собственный путь
Así que, logre el de uste', ey
Так что, добивайся своего сама, эй
Yo que ′tá buscando la vuelta pa' llegarme
Я знаю, что ты ищешь способ добраться до меня
Pero I′m sorry, bebé
Но извини, детка
No se te olvide que lastimaste un corazón
Не забывай, что ты ранила сердце
Y eso no sana de una ve', ey (prra)
И это не лечится сразу, эй (прра)
Aunque no lo crea′, ya yo puedo vivir sin ti (wayio-yio-yio)
Хотя ты не поверишь, я уже могу жить без тебя (вайио-йио-йио)
No le de' má' mente, sigue rulay, pa′ te moriste
Не думай об этом больше, продолжай гулять, для меня ты умерла
De mi mente desapareciste
Из моей памяти ты исчезла
Tu mala jugada me dio fuerza (wayio-yio-yio)
Твой подлый поступок дал мне силы (вайио-йио-йио)
E′ pa' que vea′ que yo puedo vivir sin ti (ah)
Чтобы ты видела, что я могу жить без тебя (а)
Aunque no lo crea', ya yo puedo vivir sin ti (wayio-yio-yio)
Хотя ты не поверишь, я уже могу жить без тебя (вайио-йио-йио)
No le de′ má' mente, sigue rulay, pa′ te moriste
Не думай об этом больше, продолжай гулять, для меня ты умерла
De mi mente desapareciste, tu mala jugada me dio fuerza (oh, oh)
Из моей памяти ты исчезла, твой подлый поступок дал мне силы (о, о)
E' pa' que vea′ que yo puedo vivir sin ti
Чтобы ты видела, что я могу жить без тебя
Ah-ah, eo
А-а, эо
2da Parte
2-я Часть
Baraka (Jaja)
Барака (Хаха)
Shadow Blow
Шэдоу Блоу
En el área
В зоне
Edgar Molina
Эдгар Молина
Pitukey Wey
Питукей Вей
Fra-Fra-Franyer
Фра-Фра-Франьер





Writer(s): Jonathan Delgado, Jose Ariel Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.