Paroles et traduction Shadow Blow feat. Quimico Ultra Mega - Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime,
dime
qué
e'
lo
que
tú
siente'
por
mí
Tell
me,
tell
me
what
you
feel
for
me
Mírame
a
la
cara
y
habla
con
la
verdad
Look
me
in
the
face
and
speak
the
truth
¿Qué
tú
hiciste
con
to'
el
amor
que
yo
te
di?
What
did
you
do
with
all
the
love
I
gave
you?
Ya
deja
tu
mentira
y
muéstrame
quién
ere'
tú
en
realidad
Stop
your
lies
and
show
me
who
you
really
are
Yo
sé
que
no
cumplí
con
to'
lo
que
prometí
I
know
I
didn't
keep
all
the
promises
I
made
Que
no
pude
llenar
tu
mundo
de
vanidad
That
I
couldn't
fill
your
world
with
vanity
Ya
sé
cuál
fue
el
error
que
contigo
cometí
I
know
the
mistake
I
made
with
you
Le
entregué
mi
corazón
a
quien
conmigo
nunca
fue
de
verdad
I
gave
my
heart
to
someone
who
was
never
real
with
me
Oye,
nunca
habrán
otro'
do'
como
tú
y
yo
Listen,
there
will
never
be
another
two
like
you
and
me
Tan
incompatible'
como
tú
y
yo
So
incompatible
like
you
and
me
Que
se
hagan
tanto
daño
como
tú
y
yo
That
hurt
each
other
like
you
and
me
Que
la
pasen
como
tú
y
yo
That
have
a
good
time
like
you
and
me
Que
se
gusten
como
tú
y
yo
That
like
each
other
like
you
and
me
Pero
tan
agua
y
tan
aceite
como
tú
y
yo
But
as
much
water
and
oil
as
you
and
me
Yo
quisiera
se'
como
tú
y
que
no
me
doliera
na'
I
wish
I
was
like
you
and
that
nothing
hurt
me
Que
lo
que
tú
hiciera'
no
me
importe
y
que
tú
no
me
soporte'
That
what
you
did
didn't
matter
to
me
and
that
you
couldn't
stand
me
Que
te
vea
y
no
me
importe
na'
That
I
see
you
and
it
doesn't
matter
to
me
Así
como
tú,
que
no
le
para'
a
na'
Just
like
you,
who
doesn't
stop
for
anything
Dime,
dime
qué
e'
lo
que
tú
siente'
por
mí
Tell
me,
tell
me
what
you
feel
for
me
Mírame
a
la
cara
y
habla
con
la
verdad
Look
me
in
the
face
and
speak
the
truth
¿Qué
tú
hiciste
con
to'
el
amor
que
yo
te
di?
What
did
you
do
with
all
the
love
I
gave
you?
Ya
deja
tu
mentira
y
muéstrame
quién
ere'
tú
en
realidad
Stop
your
lies
and
show
me
who
you
really
are
Yo
sé
que
no
cumplí
con
to'
lo
que
prometí
I
know
I
didn't
keep
all
the
promises
I
made
Que
no
pude
llenar
tu
mundo
de
vanidad
That
I
couldn't
fill
your
world
with
vanity
Ya
sé
cuál
fue
el
error
que
contigo
cometí
I
know
the
mistake
I
made
with
you
Le
entregué
mi
corazón
a
quien
conmigo
nunca
fue
de
verdad
I
gave
my
heart
to
someone
who
was
never
real
with
me
Sé
que
te
prometí
un
Panamera
I
know
I
promised
you
a
Panamera
Cartera
Louis
Vuitton,
joya'
y
cadena'
Louis
Vuitton
wallet,
jewels
and
chains
Hice
lo
que
pude
en
la
calle
como
una
fiera
I
did
what
I
could
in
the
streets
like
a
beast
Pero
la'
cosa'
no
salen
como
uno
quiera
But
things
don't
always
turn
out
the
way
you
want
them
to
El
joseo
se
acabó
The
hustle
is
over
Todo
cambió,
aquí
pensando
¿el
estúpido
era
yo?
Everything
changed,
here
thinking,
was
I
the
stupid
one?
¿Que
en
el
amor
de
una
falsa
creyó?
That
believed
in
the
love
of
a
fake
one?
¿Que
por
el
signo
de
dinero
me
falló?
That
failed
me
for
the
sign
of
money?
Y
yo
regozo
a
buscarse
la
muerte
And
I
rejoice
to
seek
death
Coño,
yo
no
tengo
suerte
Damn,
I
have
no
luck
Y
tanto'
consejo'
que
me
dieron
pa'
que
despierte
And
so
much
advice
they
gave
me
to
wake
up
E'
má',
no
quiero
ni
verte,
eh
It's
more,
I
don't
even
want
to
see
you,
huh
Vete,
que
yo
te
borré
hace
rato
Go
away,
I
deleted
you
a
while
ago
Tú
no
ere'
de
verda',
se
rompió
el
retrato
You're
not
real,
the
portrait
broke
Hace
mucho
que
se
te
venció
el
contrato
Your
contract
expired
a
long
time
ago
Y
te
fuiste
a
hace'
coro'
con
capo'
atrá'
de
trapo'
And
you
went
to
make
choruses
with
bosses
behind
rags
Dime,
dime
qué
e'
lo
que
tú
siente'
por
mí
Tell
me,
tell
me
what
you
feel
for
me
Mírame
a
la
cara
y
habla
con
la
verdad
Look
me
in
the
face
and
speak
the
truth
¿Qué
tú
hiciste
con
to'
el
amor
que
yo
te
di?
What
did
you
do
with
all
the
love
I
gave
you?
Ya
deja
tu
mentira
y
muéstrame
quién
ere'
tú
en
realidad
Stop
your
lies
and
show
me
who
you
really
are
Yo
sé
que
no
cumplí
con
to'
lo
que
prometí
I
know
I
didn't
keep
all
the
promises
I
made
Que
no
pude
llenar
tu
mundo
de
vanidad
That
I
couldn't
fill
your
world
with
vanity
Ya
sé
cuál
fue
el
error
que
contigo
cometí
I
know
the
mistake
I
made
with
you
Le
entregué
mi
corazón
a
quien
conmigo
nunca
fue
de
verdad
I
gave
my
heart
to
someone
who
was
never
real
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesús Alberto Jiménez Marte, Jose Ariel Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.