Paroles et traduction Shadow Blow feat. Tali - Tranquila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame
guardar
la
cadena
Let
me
lock
the
chain
Que
están
sonando
As
they
are
ringing
Por
que
hoy
tu
no
te
quedas
aquí
Why
don't
you
stay
here
today?
Mañana
temprano
te
vas
Tomorrow
morning
you
will
leave
Inventate
algo
que
decir
Invent
something
to
say
Tranquila
a
el
no
le
va
a
llegar
Be
calm.
He
won't
get
it.
Por
que
hoy
tu
no
te
quedas
aquí
Why
don't
you
stay
here
today?
Mañana
temprano
te
vas
Tomorrow
morning
you
will
leave
Inventate
algo
que
decir
Invent
something
to
say
Tranquila,
tranquila
a
el
no
le
va
a
llegar
Be
calm,
be
calm.
He
won't
get
it.
Chilin
chilin
no
le
pares
mami
Carry
on,
baby.
Don't
stop
it
Dale
dale
que
tu
tiene
todo
Do
it,
do
it.
You
have
everything
you
need
Rompe
rompe
dale
y
no
le
pares
Break,
break.
Do
it
and
don't
stop
Ya
viene
ya
viene,
ven
toma
todo
Here
comes,
here
comes.
Come,
take
it
all.
Tranquila
tranquila,
que
tu
eres
mi
mami
Be
calm,
be
calm,
as
you
are
my
mommy
Tequila,
tequila
en
la
boca
de
tu
daddy
Tequila,
tequila
in
the
mouth
of
your
daddy
Trancados
en
mi
cuarto,
es
que
hacemos
mi
party
Locked
in
my
room,
that's
how
we
party.
Y
tu
haces
tu
bulla,
aunque
la
oiga
everybody
And
you
make
your
noise,
even
if
everybody
can
hear
it.
Por
que
hoy
tu
no
te
quedas
aquí
Why
don't
you
stay
here
today?
Mañana
temprano
te
vas
Tomorrow
morning
you
will
leave
Inventate
algo
que
decir
Invent
something
to
say
Tranquila
a
el
no
le
va
a
llegar
Be
calm.
He
won't
get
it.
Por
que
hoy
tu
no
te
quedas
aquí...
Why
don't
you
stay
here
today?...
Mañana
temprano
te
vas
Tomorrow
morning
you
will
leave.
Dime
que
tu
quieres
hacer
Tell
me
what
you
want
to
do.
Yo
te
lo
meto
y
te
beso
a
la
ves
I'll
put
it
in
and
kiss
you
at
the
same
time.
Contigo
yo
me
gane
mi
palet
With
you
I
won
my
palette.
Si
yo
a
ti
no
te
tengo
nada
me
vale
If
I
don't
have
you,
nothing
matters
to
me.
Cuando
yo
te
pegue
a
ti
a
la
pared
When
I
press
you
against
the
wall,
Esta
noche
para
ti
me
prepare
I
have
prepared
myself
for
you
tonight.
Yo
le
brindo
la
muerte
al
que
no
se
pare
I
toast
to
death
for
those
who
don't
come.
Lo
que
yo
quiero
es
que
te
apeches
conmigo
All
I
want
is
for
you
to
nestle
with
me.
Cuando
tenga
frío,
que
yo
sea
tu
abrigo
When
I'm
cold,
for
you
to
be
my
coat.
Que
seas
mi
mujer
y
sea
la
mai
de
mis
hijos
For
you
to
be
my
wife
and
the
mother
of
my
children.
Bendito
sea
el
momento
en
que
nos
hicimos
amigos
Blessed
be
the
moment
in
which
we
became
friends.
Chilin
chilin
no
le
pare
Carry
on,
carry
on.
Don't
stop.
Mueve
para
que
me
lo
pare
Move
so
that
I
can
stop
it.
Tu
jevito
lo
que
es
es
un
guare
Your
boyfriend
is
just
a
scumbag.
Me
fumo
un
tabaco
del
tamaño
de
un
gare
I'm
smoking
a
joint
the
size
of
a
train.
Cuando
te
lo
tire,
lo
apare
When
I
throw
it
to
you,
it
will
appear.
Fumando
la
mari
Smoking
the
weed.
Tu
jevo
conmigo
no
sale
Your
boyfriend
can't
go
out
with
me.
Si
el
conmigo
quiere
guerra
If
he's
looking
for
a
fight
with
me,
Le
sacamos
los
metales
We'll
pull
out
the
metal.
Solo
quiero
darte
el
último
buen
recuerdo
I
just
want
to
give
you
the
last
good
memory.
Llevarte
al
último
lugar
donde
nunca
pierdo
To
take
you
to
the
last
place
where
I
never
lose.
Yo
siempre
voy
a
ser
el
dueño
de
tu
seno
izquierdo
I
will
always
be
the
owner
of
your
left
breast.
Déjame
besarte,
última
vez
que
te
muerdo
Let
me
kiss
you,
one
last
time.
Chilin
chilin
no
le
pares
mami
Carry
on,
carry
on.
Don't
stop
it.
Dale
dale
que
tu
tiene
todo
Do
it,
do
it.
You
have
everything
you
need.
Rompe
rompe
dale
y
no
le
pares
Break,
break.
Do
it
and
don't
stop.
Ya
viene
ya
viene,
ven
toma
todo
Here
comes,
here
comes.
Come,
take
it
all.
Tranquila
tranquila,
que
tu
eres
mi
mami
Be
calm,
be
calm,
as
you
are
my
mommy
Tequila,
tequila
en
la
boca
de
tu
daddy
Tequila,
tequila
in
the
mouth
of
your
daddy
Trancados
en
mi
cuarto,
es
que
hacemos
mi
party
Locked
in
my
room,
that's
how
we
party.
Y
tu
haces
tu
bulla,
aunque
la
oiga
everybody
And
you
make
your
noise,
even
if
everybody
can
hear
it.
Por
que
hoy
tu
no
te
quedas
aquí
Why
don't
you
stay
here
today?
Mañana
temprano
te
vas
Tomorrow
morning
you
will
leave
Inventate
algo
que
decir
Invent
something
to
say
Tranquila
a
el
no
le
va
a
llegar
Be
calm.
He
won't
get
it.
Por
que
hoy
tu
no
te
quedas
aquí
Why
don't
you
stay
here
today?
Mañana
temprano
te
vas
Tomorrow
morning
you
will
leave
Inventate
algo
que
decir
Invent
something
to
say
Tranquila
a
el
no
le
va
a
llegar
Be
calm.
He
won't
get
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Roberto Marticotte Feliz, Jose Soto, Juan Villar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.