Paroles et traduction Shadow Blow - Foke To
Lo
que
empezo
relajando
un
dia
se
fue
poniendo
en
serio,
То,
что
началось
как
расслабление
в
один
день,
стало
серьезным,
Me
diste
el
pribilegio
soy
tu
loco
sin
remedio
Ты
дала
мне
привилегию
быть
твоим
безрассудным
парнем
Andaba
Rodando
y
que
a
ninguna
cogia
en
serio
Я
бродил
и
не
воспринимал
ни
одну
девушку
всерьез
Entraste
en
mi
vida
y
me
clavaste
por
el
medio
Ты
вошла
в
мою
жизнь
и
вонзилась
прямо
в
меня
Mi
mami
chula,
que
a
mi
vida
la
hizo
suya
sin
mucha
bulla
al
final
te
saliste
con
la
tuya
Моя
милая
мамочка,
которая
сделала
мою
жизнь
своей
без
лишнего
шума,
в
конце
концов
ты
добилась
своего
Haces
que
mi
tristeza
ulla,
tu
ere'
la
musa
que
hace
que
mi
mente
fluya
Ты
заставляешь
мою
грусть
уйти,
ты
- муза,
которая
заставляет
мой
разум
течь
Por
eso
es
que.
Поэтому
я.
Yo
de
tu
la'o
no
me
quito
ni
mata'o
Я
не
уйду
от
тебя
даже
если
убьют
Contigo
me
siento
mucho
mas
que
asegura'o
С
тобой
я
чувствую
себя
намного
более
уверенным
Como
tu
se
que
no
encuentro
en
otro
la'o
Как
тебя
я
не
найду
нигде
El
dulce
de
tu
boca
e'que
me
tiene
envenena'o
Сладость
твоего
рта
сводит
меня
с
ума
No
hace
ni
un
dia
completo
que
te
vi,
y
ya
siento
que
me
falta
un
beso
Не
прошло
и
дня,
как
я
тебя
увидел,
а
уже
чувствую,
что
мне
не
хватает
поцелуя
Mucho
que
me
aleje
de
ti,
pero
naa,
mejor
que
nadie
me
hable
de
eso
ami.
Может,
я
сильно
привязан
к
тебе,
но
нет,
пусть
никто
мне
не
говорит
об
этом.
Tu
ere'
la
que
mi
vida
completo,
cuando
toy'
contigo
se
me
importa
to'
Ты
та,
кто
наполнил
мою
жизнь
смыслом,
когда
я
с
тобой,
мне
все
равно
на
все
Si
tamo'
junto
que
se
joda
to'
cuando
toy'
contigo
se
me
importa
to'
Если
мы
вместе,
пусть
катится
все
к
черту
когда
я
с
тобой,
мне
все
равно
Si
quieres
ven
apoyate
en
mi
hombro.
que
hacerte
feliz
ami
se
me
hace
bien
sencillo,
Если
хочешь,
облокотись
на
мое
плечо.
Сделать
тебя
счастливой
для
меня
легко,
Mami,
perdoname
si
voy
de
pronto,
pero
prestame
tu
nombre
pa'
ponerle
mi
apellido,
Детка,
прости,
если
я
тороплю
события,
но
позволь
мне
взять
твою
фамилию
и
добавить
свою,
No
hace
ni
un
dia
completo
que
te
vii,
y
ya
siento
que
me
falta
un
beso,
Не
прошло
и
дня,
как
я
тебя
увидел,
а
уже
чувствую,
что
мне
не
хватает
поцелуя,
Mucho
me
dicen
que
me
aleje
de
ti,
pero
no
ami
que
nadie
me
hable
de
eso
No,
No
hace
ni
un
dia
completo
que
te
vi
y
ya
siento
que
me
falta
un
beso,
Многие
говорят
мне
держаться
от
тебя
подальше,
но
нет,
пусть
никто
мне
не
говорит
об
этом
Нет,
не
прошло
и
дня,
как
я
тебя
увидел,
а
уже
чувствую,
что
мне
не
хватает
поцелуя,
Muchos
me
dicen
que
me
aleje
de
ti,
pero
no,
ami
que
nadie
me
hable
de
eso,
No,
No,
No,
ami
que
nadie
me
hable
de
eso,
No,
No,
No,
ami
que
nadie
me
hable
de
eso,
Многие
говорят
мне
держаться
от
тебя
подальше,
но
нет,
пусть
никто
мне
не
говорит
об
этом,
Нет,
нет,
нет,
пусть
никто
мне
не
говорит
об
этом,
Нет,
нет,
нет,
пусть
никто
мне
не
говорит
об
этом,
Tu
y
yo
tamo'
ligao'
y
con
de
to
У
нас
с
тобой
все
связано
и
все
по-настоящему
Cuando
toy
contigo
se
me
importa
to'
Когда
я
с
тобой,
мне
все
равно
на
все
Andamos
dando
la
para
tu
y
yo
Мы
с
тобой
вместе
Cuando
toy'
contigo
se
me
importa
to'
Когда
я
с
тобой,
мне
все
равно
на
все
No
le
pare
a
la
que
de
nosotro'
hablo
Не
обращай
внимания
на
тех,
кто
о
нас
говорит
Que
el
diablo
se
la
llevo,
se
exploto
Пусть
дьявол
их
заберет,
они
взорвутся
Toma
la
clave
de
de'to
Возьми
пароль
от
всего
Y
si
escriben
algo
chicle
bloquea
to'
y
И
если
напишут
что-то
гадкое,
то
заблокируй
все
и
To
one
to
music
To
one
to
music
Mami
de
verdad
que
esa
son
vaina
que
salen
asi
de
una
Детка,
правда,
эти
вещи
приходят
ко
мне
просто
так
Nada
mas
tengo
que
ponerme
ah
pensar
en
ti
Мне
просто
нужно
подумать
о
тебе
Y
to
la
idea
Fluyen
И
все
идеи
текут
рекой
Tu
no
saaa!!!
Ты
не
знаааешь!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ariel Fernandez Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.