Shadow Blow - Tu Amor Y El Mio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shadow Blow - Tu Amor Y El Mio




Tu Amor Y El Mio
Your Love and Mine
Baby, tu amor y el mío
Baby, your love and mine
En nada se parecen
Are nothing alike
Yo me la paso pensando en ti
I spend my time thinking about you
Y tu corazón a otro es que le pertenece
And your heart belongs to another
Baby, tu amor y el mío
Baby, your love and mine
En nada se parecen
Are nothing alike
Yo me la paso pensando en ti
I spend my time thinking about you
Y tu corazón a otro es que le pertenece, eh
And your heart belongs to another, eh
Esta relación no es sana, no, no
This relationship isn't healthy, no, no
me haces daño aunque no quieras, mejor vamo' a hacernos pana'
You hurt me even if you don't mean to, let's just be friends
Me buscas cuando tu piel necesita de
You look for me when your skin needs me
Luego te va' y me dejas con las gana'
Then you leave and leave me with the desire
Dos cuerpo' que solo se ven de noche
Two bodies that only see each other at night
Pero nunca llegan junto' a la mañana
But never reach the morning together
Yo solo estoy pa' cuando el que quiere', no te quiere'
I'm only there for you when the one you love, doesn't love you
Ahí es que me llama'
That's when you call me
Y si se me diera la oportunidad
And if I were given the opportunity
De que estemos como manda, yo le juro a usted
For us to be as it should, I swear to you
Que nunca va a querer volver pa' atrá'
That you'll never want to go back
Woh, yeh
Woh, yeh
Y si me diera la oportunidad
And if I were given the opportunity
De que estemos como manda, yo le juro a usted
For us to be as it should, I swear to you
Que nunca va a querer volver pa' atrá'
That you'll never want to go back
Woh, yeh
Woh, yeh
Baby, tu amor y el mío
Baby, your love and mine
En nada se parecen
Are nothing alike
Yo me la paso pensando en ti
I spend my time thinking about you
Y tu corazón a otro es que le pertenece
And your heart belongs to another
Baby, tu amor y el mío
Baby, your love and mine
En nada se parecen
Are nothing alike
Yo me la paso pensando en ti
I spend my time thinking about you
Y tu corazón a otro es que le pertenece, eh
And your heart belongs to another, eh
Ey, y si no siente' lo mismo que yo
Hey, and if you don't feel the same as I do
(Tú me lo dice' y ya)
(Just tell me and that's it)
Si nunca me va' a dar tu corazón
If you're never going to give me your heart
(Tú me lo dice' y ya)
(Just tell me and that's it)
Ay, porqué tanta indiferencia sin necesidad
Oh, why so much indifference without reason
Te quiero solo mía y nunca se me da
I want you only for myself and it never happens
Si no siente' lo mismo que yo
If you don't feel the same as I do
(Tú me lo dice' y ya)
(Just tell me and that's it)
Si nunca me va' a dar tu corazón
If you're never going to give me your heart
(Tú me lo dice' y ya)
(Just tell me and that's it)
Ay, porqué tanta indiferencia sin necesidad
Oh, why so much indifference without reason
Ay, dale, mami, yeh-eh
Come on, baby, yeh-eh
Si se me diera la oportunidad
If I were given the opportunity
De que estemos como manda, yo le juro a usted
For us to be as it should, I swear to you
Que nunca va a querer volver pa' atrá'
That you'll never want to go back
Woh, yeh
Woh, yeh
Y si se me diera la oportunidad
And if I were given the opportunity
De que estemos como manda, yo le juro a usted
For us to be as it should, I swear to you
Que nunca va a querer volver pa' atrá'
That you'll never want to go back
Woh, yeh
Woh, yeh
Baby, tu amor y el mío
Baby, your love and mine
En nada se parecen
Are nothing alike
Yo me la paso pensando en ti
I spend my time thinking about you
Y tu corazón a otro es que le pertenece
And your heart belongs to another
Baby, tu amor y el mío
Baby, your love and mine
En nada se parecen
Are nothing alike
Yo me la paso pensando en ti
I spend my time thinking about you
Y tu corazón a otro es que le pertenece, eh
And your heart belongs to another, eh
Esta relación no es sana, no, no
This relationship isn't healthy, no, no
me haces daño aunque no quieras, mejor vamo' a hacernos pana'
You hurt me even if you don't mean to, let's just be friends
Me buscas cuando tu piel necesita de
You look for me when your skin needs me
Luego te va' y me dejas con las gana'
Then you leave and leave me with the desire
Dos cuerpo' que solo se ven de noche
Two bodies that only see each other at night
Pero nunca llegan junto' a la mañana
But never reach the morning together
Yo solo estoy pa' cuando el que quiere', no te quiere'
I'm only there for you when the one you love, doesn't love you
Ahí es que me llama' (Eh)
That's when you call me (Eh)





Writer(s): eliel lind, jose ariel fernandez soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.