Paroles et traduction Shadow Blow - Tu Amor Y El Mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Amor Y El Mio
Your Love and Mine
Baby,
tu
amor
y
el
mío
Baby,
your
love
and
mine
En
nada
se
parecen
Are
nothing
alike
Yo
me
la
paso
pensando
en
ti
I
spend
my
time
thinking
about
you
Y
tu
corazón
a
otro
es
que
le
pertenece
And
your
heart
belongs
to
another
Baby,
tu
amor
y
el
mío
Baby,
your
love
and
mine
En
nada
se
parecen
Are
nothing
alike
Yo
me
la
paso
pensando
en
ti
I
spend
my
time
thinking
about
you
Y
tu
corazón
a
otro
es
que
le
pertenece,
eh
And
your
heart
belongs
to
another,
eh
Esta
relación
no
es
sana,
no,
no
This
relationship
isn't
healthy,
no,
no
Tú
me
haces
daño
aunque
no
quieras,
mejor
vamo'
a
hacernos
pana'
You
hurt
me
even
if
you
don't
mean
to,
let's
just
be
friends
Me
buscas
cuando
tu
piel
necesita
de
mí
You
look
for
me
when
your
skin
needs
me
Luego
te
va'
y
me
dejas
con
las
gana'
Then
you
leave
and
leave
me
with
the
desire
Dos
cuerpo'
que
solo
se
ven
de
noche
Two
bodies
that
only
see
each
other
at
night
Pero
nunca
llegan
junto'
a
la
mañana
But
never
reach
the
morning
together
Yo
solo
estoy
pa'
cuando
el
que
tú
quiere',
no
te
quiere'
I'm
only
there
for
you
when
the
one
you
love,
doesn't
love
you
Ahí
es
que
tú
me
llama'
That's
when
you
call
me
Y
si
se
me
diera
la
oportunidad
And
if
I
were
given
the
opportunity
De
que
estemos
como
manda,
yo
le
juro
a
usted
For
us
to
be
as
it
should,
I
swear
to
you
Que
nunca
va
a
querer
volver
pa'
atrá'
That
you'll
never
want
to
go
back
Y
si
me
diera
la
oportunidad
And
if
I
were
given
the
opportunity
De
que
estemos
como
manda,
yo
le
juro
a
usted
For
us
to
be
as
it
should,
I
swear
to
you
Que
nunca
va
a
querer
volver
pa'
atrá'
That
you'll
never
want
to
go
back
Baby,
tu
amor
y
el
mío
Baby,
your
love
and
mine
En
nada
se
parecen
Are
nothing
alike
Yo
me
la
paso
pensando
en
ti
I
spend
my
time
thinking
about
you
Y
tu
corazón
a
otro
es
que
le
pertenece
And
your
heart
belongs
to
another
Baby,
tu
amor
y
el
mío
Baby,
your
love
and
mine
En
nada
se
parecen
Are
nothing
alike
Yo
me
la
paso
pensando
en
ti
I
spend
my
time
thinking
about
you
Y
tu
corazón
a
otro
es
que
le
pertenece,
eh
And
your
heart
belongs
to
another,
eh
Ey,
y
si
tú
no
siente'
lo
mismo
que
yo
Hey,
and
if
you
don't
feel
the
same
as
I
do
(Tú
me
lo
dice'
y
ya)
(Just
tell
me
and
that's
it)
Si
nunca
me
va'
a
dar
tu
corazón
If
you're
never
going
to
give
me
your
heart
(Tú
me
lo
dice'
y
ya)
(Just
tell
me
and
that's
it)
Ay,
porqué
tanta
indiferencia
sin
necesidad
Oh,
why
so
much
indifference
without
reason
Te
quiero
solo
mía
y
nunca
se
me
da
I
want
you
only
for
myself
and
it
never
happens
Si
tú
no
siente'
lo
mismo
que
yo
If
you
don't
feel
the
same
as
I
do
(Tú
me
lo
dice'
y
ya)
(Just
tell
me
and
that's
it)
Si
nunca
me
va'
a
dar
tu
corazón
If
you're
never
going
to
give
me
your
heart
(Tú
me
lo
dice'
y
ya)
(Just
tell
me
and
that's
it)
Ay,
porqué
tanta
indiferencia
sin
necesidad
Oh,
why
so
much
indifference
without
reason
Ay,
dale,
mami,
yeh-eh
Come
on,
baby,
yeh-eh
Si
se
me
diera
la
oportunidad
If
I
were
given
the
opportunity
De
que
estemos
como
manda,
yo
le
juro
a
usted
For
us
to
be
as
it
should,
I
swear
to
you
Que
nunca
va
a
querer
volver
pa'
atrá'
That
you'll
never
want
to
go
back
Y
si
se
me
diera
la
oportunidad
And
if
I
were
given
the
opportunity
De
que
estemos
como
manda,
yo
le
juro
a
usted
For
us
to
be
as
it
should,
I
swear
to
you
Que
nunca
va
a
querer
volver
pa'
atrá'
That
you'll
never
want
to
go
back
Baby,
tu
amor
y
el
mío
Baby,
your
love
and
mine
En
nada
se
parecen
Are
nothing
alike
Yo
me
la
paso
pensando
en
ti
I
spend
my
time
thinking
about
you
Y
tu
corazón
a
otro
es
que
le
pertenece
And
your
heart
belongs
to
another
Baby,
tu
amor
y
el
mío
Baby,
your
love
and
mine
En
nada
se
parecen
Are
nothing
alike
Yo
me
la
paso
pensando
en
ti
I
spend
my
time
thinking
about
you
Y
tu
corazón
a
otro
es
que
le
pertenece,
eh
And
your
heart
belongs
to
another,
eh
Esta
relación
no
es
sana,
no,
no
This
relationship
isn't
healthy,
no,
no
Tú
me
haces
daño
aunque
no
quieras,
mejor
vamo'
a
hacernos
pana'
You
hurt
me
even
if
you
don't
mean
to,
let's
just
be
friends
Me
buscas
cuando
tu
piel
necesita
de
mí
You
look
for
me
when
your
skin
needs
me
Luego
te
va'
y
me
dejas
con
las
gana'
Then
you
leave
and
leave
me
with
the
desire
Dos
cuerpo'
que
solo
se
ven
de
noche
Two
bodies
that
only
see
each
other
at
night
Pero
nunca
llegan
junto'
a
la
mañana
But
never
reach
the
morning
together
Yo
solo
estoy
pa'
cuando
el
que
tú
quiere',
no
te
quiere'
I'm
only
there
for
you
when
the
one
you
love,
doesn't
love
you
Ahí
es
que
tú
me
llama'
(Eh)
That's
when
you
call
me
(Eh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): eliel lind, jose ariel fernandez soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.