Shadow of Intent - The Gathering of All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shadow of Intent - The Gathering of All




A vessel within its molding binds
Сосуд внутри своей формы связывает.
The path of life and death
Путь жизни и смерти
Consumed relentlessly
Поглощается безжалостно.
In vigorous sodomy
В энергичной содомии
Its influence is infinite and so its will
Его влияние бесконечно, как и его воля.
Complete
Полный
The gathering of all
Собрание всех.
Assembled in flesh and in blood
Собранный из плоти и крови.
He commands them
Он командует ими.
I dwell within his hollow mind
Я живу в его пустом разуме.
As he feeds on my memories
Пока он питается моими воспоминаниями.
An orgasmic release
Оргазмическое освобождение.
Like a flock of birds in the night
Как стая птиц в ночи.
Succumbed to the stench of a corpse
Поддался зловонию трупа.
I can taste the end
Я чувствую вкус конца.
I'd hope he'd never leave me
Я надеюсь, он никогда не оставит меня.
The warmth of rotting meat
Тепло гниющего мяса.
Exfoliates my pores
Отшелушивает мои поры.
Becoming one with his skin
Стать единым целым с его кожей.
I can't remember my name or my face
Я не могу вспомнить свое имя или свое лицо.
Engorging on the masses
Поглощение масс
And I fucking love the taste
И мне чертовски нравится этот вкус
I've never craved of mutilation in my wildest dreams
Я никогда и в самых смелых мечтах не жаждал увечий.
But I just can't escape the elation of their dying screams
Но я просто не могу избежать восторга от их предсмертных криков.
I've felt memories slip from my grasp into the void
Я чувствовал, как воспоминания ускользают из моих рук в пустоту.
Internal condemnation I feel it bleeding
Внутреннее осуждение я чувствую как оно истекает кровью
Tauting the essence of my existence
Насмехаясь над сутью моего существования
Replaced are the memories of me
Заменены воспоминания обо мне.
I've lost sight of it all
Я потерял все это из виду.
Its infamy scars
Его позорные шрамы
The bones underneath my coat of flesh
Кости под моей плотью.
The pain is seething
Боль кипит.
It dwells beneath this tourniquet
Оно живет под этим жгутом.
I'd hoped he'd never leave me
Я надеялась, что он никогда не оставит меня.
The warmth of rotting meat
Тепло гниющего мяса.
Exfoliates my pores
Отшелушивает мои поры.
Becoming one with his skin
Стать единым целым с его кожей.
I writhe in pleasure as the buzzards circle
Я корчусь от удовольствия, когда стервятники кружат вокруг меня.
The experience of hell, death and misery
Опыт ада, смерти и страданий.
In unimaginable pain screaming and gasping for air
В невообразимой боли крича и хватая ртом воздух
Inside a tomb of the dead
Внутри гробницы мертвых.
Staring at the mirrored image paralyzed
Уставившись на зеркальное отражение, я был парализован.
Horrified at the shell of the man I have become
Ужасаясь оболочке человека, которым я стал.
The gathering of all
Собрание всех.
The gathering of all
Собрание всех.
Wisdom so unnatural volumes it speaks
Мудрость так неестественно громко говорит.
Encapsulated in his arms
Заключенный в его объятиях.
To never be released
Чтобы никогда не быть освобожденным
A mire of sorrow blankets the ring
Трясина печали покрывает кольцо.
Washing the purity from the face of sentience
Смывая чистоту с лица чувств.
Containment reeking of prosperity as it consumes hope and fear
Сдерживание, пахнущее процветанием, поглощает надежду и страх.
Replaced I am
Меня заменили.
I've lost sight of it all
Я потерял все это из виду.





Writer(s): christopher paul wiseman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.