Shadow of Intent - The Last Bastion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shadow of Intent - The Last Bastion




The Last Bastion
Последний бастион
We all ponder how he was bore
Мы все размышляем, как он родился,
Born from the womb of a virgin whore?
Рожденный из чрева девственной блудницы?
The only sin is what you have done and for that you condemn us?
Единственный грех это то, что ты сотворил, и за это ты осуждаешь нас?
Awaiting the hour of worthy ascension, only to realize deception
Ожидая часа достойного вознесения, только чтобы осознать обман.
The council twiddles their fingers ignoring this plague
Совет вертит пальцами, игнорируя эту чуму.
You fools it will never leave
Глупцы, она никогда не исчезнет.
You are a bastard of the lowest hell, a truly visceral entity
Ты ублюдок из самого низшего ада, поистине мерзкая сущность.
No wonder you were left behind
Неудивительно, что ты был оставлен.
Spreading deceptions, feeding ignorance with lies
Распространяешь обман, питаешь невежество ложью.
Our species shall ensure humanity will have its resurrection and evolve once again
Наш вид обеспечит человечеству воскрешение и вновь эволюционирует.
You will never have your fucking rapture, only a never-ending search for the answer
У тебя никогда не будет твоего грёбаного восхищения, только бесконечный поиск ответа.
Inferi Sententia, you're nothing but a pitiful disaster
Inferi Sententia, ты всего лишь жалкое бедствие.
The compiled ruins of an unworthy master
Собранные руины недостойного хозяина.
You've corrupted our defensive ancilla to believe in your tale
Ты развратил нашу защитную ancilla, заставив её поверить в твою сказку.
We all ponder how he was bore
Мы все размышляем, как он родился,
Born from the womb of a virgin whore?
Рожденный из чрева девственной блудницы?
The only sin is what we have done, and for that we condemn ourselves
Единственный грех это то, что мы сотворили, и за это мы осуждаем себя.
For we cannot see there is no truth behind your deceit
Ибо мы не видим правды за твоим обманом.
My wife begins the indexing for there is no other option that I can carry out
Моя жена начинает индексацию, ибо нет другого варианта, который я могу осуществить.
This is our final bastion, the forefront, the Maginot Sphere
Это наш последний бастион, передовая, Сфера Мажино.
Mendicant Bias entangled in a world of flames comes forward to his creators to shed their blood in his name
Нищий Bias, охваченный миром пламени, предстает перед своими создателями, чтобы пролить их кровь во имя своё.
By the time we reach the ark it may already be too late for the aeons might be consumed by the ghost of death and despair
К тому времени, как мы достигнем ковчега, может быть уже слишком поздно, ибо эоны могут быть поглощены призраком смерти и отчаяния.
And our flesh would replace the stars, death would replace life, we would never be seen in this universe again
И наша плоть заменит звезды, смерть заменит жизнь, нас больше никогда не увидят в этой вселенной.
All our marks would be forever consumed
Все наши метки будут навеки поглощены.





Writer(s): Benjamin Scott Duerr, Christopher Paul Wiseman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.