Paroles et traduction Shadow of Intent - The Twin Revelation
Four
years
after
my
return
to
the
Ecumene,
Через
четыре
года
после
моего
возвращения
в
Ойкумену,
An
arrangement
was
made
between
the
two
of
me
Между
нами
обоими
была
заключена
договоренность
That
night,
the
fateful
reunion
В
ту
ночь
произошло
судьбоносное
воссоединение
Would
carve
my
beliefs
with
bloody
daggers
Вырезал
бы
мои
убеждения
окровавленными
кинжалами
Arisen
in
the
past,
Возникший
в
прошлом,
You
all
have
the
sudden
lack
of
interest
in
which
way
they
should
be
cast
У
вас
у
всех
внезапно
пропадает
интерес
к
тому,
каким
образом
их
следует
разыгрывать
How
to
explain
my
actions
to
the
blinded
peers
among
me?
Как
объяснить
свои
действия
ослепшим
сверстникам
среди
меня?
The
universe
is
doomed
don't
you
see?
Вселенная
обречена,
разве
ты
не
видишь?
My
perceptions
are
distorted
from
the
rising
madness
Мое
восприятие
искажено
из-за
нарастающего
безумия
The
peaceful
one
is
a
war
within
itself
Мирное
- это
война
внутри
себя
Mendicant
Bias'
arrival
set
the
trail
ablaze
Прибытие
нищенствующего
Биаса
подожгло
тропу
Work
with
me
and
we
shall
sip
from
the
chalice
of
victory
Работай
со
мной,
и
мы
испьем
из
чаши
победы
Eclipse
the
skies
with
white
Затмить
небеса
белым
Cowering
in
the
light
Съеживающийся
на
свету
We'll
give
them
one
last
fight
Мы
дадим
им
последний
бой
So
suffers
the
youth
of
the
age
Так
страдает
молодежь
этого
века
Eclipse
the
skies
with
white
Затмить
небеса
белым
Cowering
in
the
light
Съеживающийся
на
свету
We'll
give
them
one
last
fight
Мы
дадим
им
последний
бой
So
suffers
the
youth
of
the
age
Так
страдает
молодежь
этого
века
I
stare
in
anger
as
I
enter
my
origin
Я
смотрю
в
гневе,
когда
вхожу
в
свой
исток
A
separate
path
taken
as
my
imprint
awakens
with
my
wife
standing
in
his
arms
Отдельный
путь,
пройденный,
когда
мой
отпечаток
просыпается
с
моей
женой,
стоящей
в
его
объятиях
Gazing,
eyes
fixated
on
me,
profound
betrayal
by
the
one
who
swore
to
stand
by
my
side
Пристальный
взгляд,
прикованный
ко
мне,
глубокое
предательство
со
стороны
того,
кто
поклялся
быть
на
моей
стороне.
Visions
inside
of
my
head
drag
my
greatness
to
the
depths
of
the
dead
Видения
в
моей
голове
уносят
мое
величие
в
глубины
мертвых
The
monstrosity
consumes
me
Это
чудовище
поглощает
меня
Sweet
and
terrible
like
a
madman's
lullaby
Сладкая
и
ужасная,
как
колыбельная
сумасшедшего
Visions
inside
of
my
head
drag
my
greatness
to
the
depths
of
the
dead
Видения
в
моей
голове
уносят
мое
величие
в
глубины
мертвых
The
monstrosity
consumes
me
Это
чудовище
поглощает
меня
Sweet
and
terrible
like
a
madman's
lullaby
Сладкая
и
ужасная,
как
колыбельная
сумасшедшего
Seemingly
unexplainable
lack
of
knowledge
plagues
my
peers
Кажущийся
необъяснимым
недостаток
знаний
поражает
моих
сверстников
Forcefully
pried
open
eyes
gaze
unto
the
mantle's
approach
С
усилием
приоткрыв
глаза,
наблюдаю
за
приближением
мантии
Igniting
the
soul
of
the
galaxy's
casket
shall
drain
each
world
of
their
lives
and
replace
them
with
mine
Воспламенение
души
шкатулки
галактики
лишит
каждый
мир
их
жизней
и
заменит
их
моей
In
desolation,
I
stare
towards
the
precursor
structure
В
отчаянии
я
смотрю
на
строение-предшественник
The
thieving
bastard
from
the
shadows
creeps
up
by
my
side
Вороватый
ублюдок
из
тени
подкрадывается
ко
мне
сбоку
The
poor
copy
of
myself
has
diverged
from
any
source
of
wisdom
Моя
жалкая
копия
отошла
от
любого
источника
мудрости
Our
mindset
separated
Наше
мышление
разделилось
Visions
inside
of
my
head
Видения
в
моей
голове
Sinking
into
the
depths
of
the
dead
Погружаясь
в
глубины
мертвых
Before
I
secure
my
minions
I
must
take
your
life
Прежде
чем
я
обезопасю
своих
приспешников,
я
должен
лишить
тебя
жизни
Tear
off
your
mask
and
crush
your
skull
right
where
you
fucking
lie
Сорву
с
тебя
маску
и
размозжу
тебе
череп
прямо
там,
где
ты,
блядь,
лежишь
Consume
your
body
and
your
soul
to
keep
forever
as
mine
Поглоти
свое
тело
и
свою
душу,
чтобы
навсегда
остаться
моими
I'm
terrified
please
help
me;
my
mind
is
controlled
by
the
Gravemind
Я
в
ужасе,
пожалуйста,
помогите
мне;
мой
разум
находится
под
контролем
Могильного
разума
The
parasite
encroaches
on
our
last
safe
compound
to
infiltrate
and
annihilate
the
Lifeshaper
and
both
the
Didacts
Паразит
вторгается
в
наш
последний
безопасный
комплекс,
чтобы
проникнуть
и
уничтожить
Лайфшейпера
и
обоих
Дидактов
I
fled
the
scene
and
took
to
orbit
through
the
hail
of
falling
lifeforms
Я
скрылся
с
места
происшествия
и
вышел
на
орбиту
сквозь
град
падающих
форм
жизни
I
shall
halt
your
plot
even
if
it
leads
me
to
death
Я
остановлю
ваш
заговор,
даже
если
это
приведет
меня
к
смерти
To
prevent
self-sustainment
Чтобы
предотвратить
самообеспечение
Plasmic
molecules
enforce
containment
Молекулы
плазмы
обеспечивают
сдерживание
I've
come
to
rid
them
all
of
life
for
a
single
purpose:
Prometheans
Я
пришел,
чтобы
избавить
их
всех
от
жизни
с
единственной
целью:
прометеанцы
I
engage
the
gathering
of
human
souls
Я
занимаюсь
собиранием
человеческих
душ
Bathe
in
the
light
of
the
composer
Купайтесь
в
свете
композитора
Feel
my
wrath
Почувствуй
мой
гнев
Eclipse
the
skies
with
white
Затмить
небеса
белым
Cowering
in
the
light
Съеживающийся
на
свету
We'll
give
them
one
last
fight
Мы
дадим
им
последний
бой
So
suffers
the
youth
of
the
age
Так
страдает
молодежь
этого
века
Eclipse
the
skies
with
white
Затмить
небеса
белым
Cowering
in
the
light
Съеживающийся
на
свету
We'll
give
them
one
last
fight
Мы
дадим
им
последний
бой
So
suffers
the
youth
of
the
age
Так
страдает
молодежь
этого
века
She
followed
me
back
to
my
sanctuary
Она
последовала
за
мной
обратно
в
мое
убежище
The
betrayal
at
last
has
come
Наконец-то
свершилось
предательство
From
behind
she
grasps
my
life
in
her
hands
Сзади
она
сжимает
мою
жизнь
в
своих
руках
Into
the
Cryptum
I
shall
go
Я
отправлюсь
в
Крипту
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Scott Duerr, Christopher Paul Wiseman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.