Shadrow - Lay the Ink Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shadrow - Lay the Ink Down




Lay the Ink Down
Пролей чернила
There's a piece of culture left behind
Остался кусочек былой культуры,
It's down in the street
Он там, на улице,
It's a feeling intricately designed
Это чувство, искусно созданное
And played to a beat
И играемое в такт.
Can't believe the people long before us did this with bones
Не могу поверить, что люди задолго до нас делали это с помощью костей.
Started out with the guns, didn't need the bullets
Начинали с пушек, не нужны были пули,
No need to think
Не нужно думать,
Gotta strap on the tank, feel the weight and pull it
Надо привязать к себе баллон, почувствовать вес и потянуть,
Fill it up with ink
Заполни его чернилами.
I could swear it's like we've gone to platinum from sticks and stones
Могу поклясться, это как будто мы перешли на платину с палок и камней,
I could swear it's like we've gone to platinum from sticks and stones
Могу поклясться, это как будто мы перешли на платину с палок и камней.
No longer waging war
Мы больше не ведем войну,
But we're still keeping score
Но мы все еще считаем очки.
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка,
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка.
These oceans spread so wide
Эти океаны такие широкие,
But they've got nowhere to hide
Но им негде спрятаться.
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка,
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка.
With a splash of ink and the clash of colours
С брызгами чернил и столкновением цветов
The game begins
Игра начинается.
The crowd cheers as the play-by-play is covered
Толпа ликует, пока репортаж ведут
By both the twins
Оба близнеца.
The two teams are taking turf so quickly, like hardened pros
Две команды захватывают территорию так быстро, как закаленные профи.
Now the fight picks up as the teams of four
Теперь битва накаляется, команды из четырех человек
Start aiming to kill
Начинают целиться, чтобы убить.
It's a flurry of brushes and guns galore
Это шквал кистей и пушек,
It's really quite the thrill
Это действительно захватывает.
But the winners are decided by how the painting goes
Но победители определяются тем, как выглядит картина,
But the winners are decided by how the painting goes
Но победители определяются тем, как выглядит картина.
No longer waging war
Мы больше не ведем войну,
But we're still keeping score
Но мы все еще считаем очки.
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка,
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка.
These oceans spread so wide
Эти океаны такие широкие,
But they've got nowhere to hide
Но им негде спрятаться.
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка,
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка.
No longer waging war
Мы больше не ведем войну,
But we're still keeping score
Но мы все еще считаем очки.
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка,
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка.
These oceans spread so wide
Эти океаны такие широкие,
But they've got nowhere to hide
Но им негде спрятаться.
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка,
Just lay the ink down, baby
Просто пролей чернила, детка.





Writer(s): Callum James Trezise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.