Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So I Say Goodbye
Also sage ich Lebewohl
And
so
I
say
goodbye
Und
so
sage
ich
Lebewohl
When
the
needle
leaves
my
vein,
that's
why
my
heart
hurts
Wenn
die
Nadel
meine
Vene
verlässt,
tut
mein
Herz
weh
My
life's
wrapped
around
the
block
like
a
starburst
Mein
Leben
windet
sich
um
den
Block
wie
ein
Feuerwerk
I
can't
seem
to
find
love,
hate
is
all
my
heart
harbors
Ich
finde
keine
Liebe,
Hass
ist
alles,
was
mein
Herz
birgt
I
embark
through
the
dark
till
the
day
of
my
departure
Ich
ziehe
durch
die
Dunkelheit
bis
zum
Tag
meines
Abschieds
I
love
drugs
but
wonder
what's
love
Ich
liebe
Drogen,
doch
frage
mich,
was
Liebe
ist
Haunted
by
tough
love
and
some
harsh
words
Geplagt
von
harter
Liebe
und
scharfen
Worten
Grew
up
rough
and
rugged
off
free
lunch
that
the
park
serve
Aufgewachsen
rau
und
abgehärtet
von
kostenlosem
Essen
aus
dem
Park
Yo
tell
me
can
I
still
die
a
legend,
underestimated
Sag
mir,
kann
ich
noch
als
Legende
sterben,
unterschätzt
I
waited
longer
than
my
momma
did
for
section
8,
hey
Ich
wartete
länger
als
meine
Ma
auf
Social
Housing,
hey
Hip
hop
is
really
dead
or
someone
excavates
it
Hip-Hop
ist
wirklich
tot,
oder
jemand
gräbt
ihn
aus
My
homies
bodies
desecrated,
mommas
devastated
Die
Körper
meiner
Freunde
entweiht,
Mütter
verzweifelt
The
shit
is
reciprocated
to
commemorate
em
Das
wird
mit
gleicher
Münze
heimgezahlt,
um
sie
zu
ehren
So
I
don't
gotta
ask
god
how
come
I
never
made
it
Darum
frag
ich
Gott
nicht,
warum
ich
es
nie
schaffte
And
I
am
not
a
rapper
these
are
facts
Und
ich
bin
kein
Rapper,
das
sind
Fakten
So
keep
me
separated
Darum
haltet
mich
getrennt
I'm
a
product
of
what
stolen
life
could
generated
Ich
bin
ein
Produkt
dessen,
was
ein
gestohlenes
Leben
schuf
I
come
from
where
it's
dissilis,
so
hope
is
dissipated
Ich
komme,
wo's
zerstört
ist,
darum
schwindet
die
Hoffnung
I
was
manipulated
by
the
sound
of
pistol
cadence
Ich
wurde
manipuliert
vom
Klang
der
Pistolenkadenzen
Close
my
eyes
and
see
the
eyes
of
those
obliterated
Ich
schließe
die
Augen
und
sehe
die
der
Vernichteten
Souls
long
forgotten
as
our
neighborhood
proliferated
Seelen
längst
vergessen,
während
unsere
Nachbarschaft
wuchert
What
was
once
a
kind
heart
been
eviscerated
Was
einst
ein
gutes
Herz
war,
wurde
ausgelöscht
What
wasn't
liquidated
be
refrigerated
Was
nicht
liquidiert
wurde,
wird
eingefroren
Can't
see
clear
through
the
tears
Ich
sehe
nicht
klar
durch
die
Tränen
Cause
my
world
so
fucking
pixelated
Weil
meine
Welt
so
verdammt
verpixelt
ist
I
can't
articulate
the
fact
I
can't
get
situated
Ich
kann
nicht
erklären,
warum
ich
nicht
klar
komme
I
wrote
this
shit
so
faded
Ich
schrieb
das
hier
total
druff
My
mission
statement
Mein
Abschiedsbrief
Before
my
life
is
taken
Bevor
mein
Leben
genommen
wird
Cause
my
deaths
anticipated
Denn
mein
Tod
ist
erwartet
Dawg
I
been
waiting
Junge,
ich
warte
Cause
it's
a
cold
game
Denn
es
ist
ein
kaltes
Spiel
And
I
don't
need
Und
ich
brauche
nicht
Bullets
have
no
name
Kugeln
kennen
keine
Namen
Man
you
out
like
a
choke
chain
Man,
du
bist
raus
wie
eine
Würgeschlinge
Those
wore
bling
Die
trugen
Bling
In
this
war
paint
In
dieser
Kriegsbemalung
Where
saints
meet
their
doom
Wo
Heilige
ihr
Ende
finden
Ain't
no
room
for
the
ordained
Kein
Platz
für
Auserwählte
But
I
still
pray
Doch
ich
bete
trotzdem
More
rain
leaves
more
drained
Mehr
Regen,
mehr
Leere
I
suffer
softly,
blood
shed
mixed
with
growing
pains
Ich
leise
leidend,
Blutvergießen
mit
Wachstumsschmerzen
Blood
stains
on
my
skin
like
some
rogain
Blutflecken
auf
meiner
Haut
wie
Rogaine
Hard
in
my
heart
just
like
arm
n
hammer
cocaine
Hart
in
meinem
Herz
wie
Arm
& Hammer
Kokain
I'll
probably
never
change
not
for
fame
or
the
dope
game
Ich
werd
mich
nie
ändern,
weder
für
Ruhm
noch
das
Drogengeschäft
And
in
my
mind
I'm
the
king
of
this
hill,
no
propane
In
meinem
Kopf
bin
ich
König
dieses
Hügels,
kein
Propan
In
my
heart
I'm
a
peasant
wish
a
legend
I
will
perish
In
meinem
Herzen
ein
Bauer,
wünschte,
als
Legende
würd
ich
sterben
Blessings
no
longer
present
so
my
pain
just
has
no
merit
Segnungen
sind
weg,
also
hat
mein
Schmerz
keinen
Wert
Devil
mocks
me
like
a
parrot,
I
see
familiar
spirits
Der
Teufel
verhöhnt
mich
wie
ein
Papagei,
ich
sehe
bekannte
Geister
Memories
I
dream
to
cherish
wear
it
through
my
appearance
Erinnerungen,
die
ich
bewahren
will,
trage
ich
in
meinem
Aussehen
Cause
shots
and
broken
dreams
my
homes
filled
with
broken
things
Denn
Schüsse
und
zerbrochene
Träume,
mein
Zuhause
voller
kaputter
Dinge
I
wonder
hopelessly
if
I'm
immune
to
dopamine
Ich
frage
mich
verzweifelt,
ob
ich
immun
gegen
Dopamin
bin
I
know
what
hopeless
means
Ich
weiß,
was
Hoffnungslosigkeit
bedeutet
Wear
the
crown
of
broken
kings
Trage
die
Krone
gebrochener
Könige
Hope
it
seeps,
my
heart
gon
freeze
Hoffnung
sickert,
mein
Herz
wird
einfrieren
I
beg
for
death
to
notice
me
Ich
bete,
dass
der
Tod
mich
bemerkt
I
ain't
gon
bitch
Ich
werde
nicht
jammern
I
just
switch
to
chase
some
blue
faces
Ich
wechsle
nur,
um
Blüten
zu
jagen
And
now
I'm
on
the
run
for
a
few
cases
Jetzt
bin
ich
auf
der
Flucht
vor
ein
paar
Fällen
Wish
the
block
was
adjacent
to
my
hiding
places
Wünschte,
der
Block
wäre
nah
an
meinem
Versteck
Police
trying
to
play
me
Die
Polizei
will
mich
reinlegen
So
they
raid
me
cause
they're
hiding
aces
Also
durchsuchen
sie
mich,
denn
sie
haben
Asse
im
Ärmel
Just
like
hard
times
I'm
a
last
long
Wie
harte
Zeiten
halte
ich
lange
durch
In
case
I
don't
tho
I'm
a
spit
this
like
my
last
song
Falls
nicht,
rappe
ich
das
hier
wie
meinen
letzten
Song
I
know
my
son
probably
wondering
why
their
dads
gone
Ich
weiß,
mein
Sohn
fragt
sich,
warum
sein
Papa
weg
ist
What
would
I
say
if
I
could
speak
before
I
passed
on
Was
würd
ich
sagen,
könnte
ich
sprechen,
bevor
ich
geh
I
know
I
let
you
down
son,
let
me
explain
Ich
weiß,
ich
hab
dich
enttäuscht,
Sohn,
lass
mich
erklären
Something
like
a
heart
attack
here
comes
my
chest
pain
Etwa
wie
bei
einem
Herzinfarkt,
jetzt
kommt
mein
Brustschmerz
Xavier
James
I
miss
the
days
of
being
your
baseball
coach
Xavier
James,
ich
vermisse
die
Tage,
als
ich
dein
Baseballtrainer
war
Nowadays
I
hit
n
run
the
way
the
baseball
goes
Heute
mach
ich
Hit
and
Run
wie
der
Baseball
fliegt
Life
stole
my
smile
it's
like
my
face
all
froze
Das
Leben
stahl
mein
Lächeln,
als
wär
mein
Gesicht
erstarrt
And
I
can't
seem
to
stay
clean
just
like
your
baseball
clothes
Und
ich
schaff's
nicht
sauber
zu
bleiben,
wie
deine
Baseballklamotten
I
fear
one
day
you'll
see
your
father
in
another
man
Ich
fürchte,
eines
Tages
siehst
du
deinen
Vater
in
einem
anderen
Mann
If
you
call
me
by
my
name
instead
of
dad
I
would
understand
Wenn
du
mich
beim
Namen
nennst
statt
Papa,
ich
würd’s
verstehen
Caught
up
in
the
streets
and
I
let
you
down
In
den
Straßen
gefangen
und
ich
ließ
dich
im
Stich
Now
I
drink
my
memories
and
the
streets
just
let
me
drown
Jetzt
trink
ich
meine
Erinnerungen
und
die
Straßen
lassen
mich
ertrinken
So
now
I
say
goodbye,
gang
unit
played
me
Darum
sage
ich
Lebewohl,
die
Gang
Unit
hat
mich
verraten
My
poor
baby's
gotta
suffer,
fuck
I
hope
they
never
hate
me
Mein
armes
Kind
muss
leiden,
fuck,
ich
hoffe,
sie
hassen
mich
nie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Alejandro Ibarra, Richard Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.