Shady Explícito - ASESINO LIRICAL - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shady Explícito - ASESINO LIRICAL




ASESINO LIRICAL
LYRICAL ASSASSIN
Algunos dicen que apesto
Some say I stink
Pero apuesto a que no hacen esto
But I bet you don't do this
Rapear con contenido por supuesto
Rap with content of course
Dicen que siento envidia por su puesto?
They say I'm envious, of course?
Nah, prefiero ser un real y no un supuesto
Nah, I'd rather be real than a supposed
Poco presupuesto pero sueno caro y fino
Small budget but I sound expensive and fine
Ellos no tienen valor, tiene precio pero aqui no
They have no value, they have a price but not here
Dices que tu rapper favorito lo hace así no?
You say your favorite rapper does it like that, don't you?
Lo asesino, con clase si bro, en la base sigo
I assassinate, with class bro, I'm still on the base
Este es mi destino
This is my destiny
Lo supe en cuanto vi la octava milla
I knew it as soon as I saw 8 Mile
Del mundo ser la octava maravilla
To be the eighth wonder of the world
Seguí al conejo blanco y es que nunca a mi me faltó la babilla
I followed the white rabbit and I've never lacked the chin
De entre tantos el más hardcore
The most hardcore among so many
Es al que habían subestimao'
He was the one they underestimated
Y es que con versos te converso sobre mi caos
And it's with verses that I talk to you about my chaos
En este asunto me pregunto, soy e indicao'?
In this matter I wonder, am I the chosen one?
que no soy perfecto pero siempre voy directo al grano
I know I'm not perfect but I always go straight to the point
Recargo apunto recto y BLAW!
I reload and aim straight and BLAW!
Así es como lo hace un verdadero rapero salido de case yao!
That's how a real rapper from case yao does it!
Ni pobre ni rico, ni flaite ni cuico, ni gangster ni pollito
Neither poor nor rich, neither flaite nor cuico, neither gangster nor chick
Con mi rap es que te explico el desenlace
With my rap I explain the outcome
Asesino y no me llamo mauricio
Assassin and my name is not Mauricio
Pero matarlos es un vicio
But killing them is a vice
Cuando me sacan de quicio
When you drive me crazy
Es radical erradicarlos, esa es mi misión
It's radical to eradicate them, that's my mission
Eliminarlos, del apocalipsis es el inicio
Eliminate them, it's the beginning of the apocalypse
Porque tu puedes copiarme
Because you can copy me
Pero en tu puta vida superarme
But you can't beat me in your life
Socio tu puedes tirarme
Partner you can throw me down
Pero esa mierda nunca va a afectarme
But that shit will never affect me
Porque soy un asesino lirical
Because I'm a lyrical assassin
Tu solo lo que haces es imitar
You just imitate
Yo soy un asesino lirical
I'm a lyrical assassin
No tienen chance y solo queda criticar
You have no chance and you're left to criticize
No tienen chance no están a la altura
You have no chance, you're not up to par
Que tengas muchas vistas no significa que no seas una basura
Having a lot of views doesn't mean you're not trash
Estos raperos son virales pero yo tengo la cura
These rappers are viral, but I have the cure
A esta cultura y al rap... shady locura
To this culture and to rap... shady madness
No dije por las puras que estoy crazy
I didn't say for nothing that I'm crazy
Estoy loco homie DON'T YOU EVER TRY TO FACE ME!
I'm crazy homie DON'T YOU EVER TRY TO FACE ME!
Facilmente es pa' mi mente superar tu playlist
It's easy for my mind to beat your playlist
50 canciones y toa's son repeticiones
50 songs and all of them are repetitions
FUCK THE MAINSTREAM!
FUCK THE MAINSTREAM!
Vamos pa' encima directo a la cima
We're going up, straight to the top
Escupiendo bombas en boom bap, hiroshima
Spitting bombs on boom bap, Hiroshima
Ni se imaginan lo que se aproxima
You can't imagine what's coming
Que los suprima con rimas y mas encima siento la adrenalina
I suppress them with rhymes and on top of that I feel the adrenaline
Cuando decapito a cualquier raperito saben lo que se avecina
When I decapitate any little rapper, you know what's coming
Siempre hacen temas con la misma temática
They always make songs with the same theme
Puro que restan según mis matemáticas
Pure subtraction according to my math
Ya se acabo la plática
The talk is over
Esta canción es todo menos diplomática
This song is anything but diplomatic
Porque tu puedes copiarme
Because you can copy me
Pero en tu puta vida superarme
But you can't beat me in your life
Socio tu puedes tirarme
Partner you can throw me down
Pero esa mierda nunca va a afectarme
But that shit will never affect me
Porque soy un asesino lirical
Because I'm a lyrical assassin
Tu solo lo que haces es imitar
You just imitate
Yo soy un asesino lirical
I'm a lyrical assassin
No tienen chance y solo queda criticar
You have no chance and you're left to criticize





Writer(s): Manuel Chávez Muñoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.