Paroles et traduction Shady Explícito - MY WAY TO BE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
hace
tiempo
comprendí
Я
понял
давно
Que
el
problema
en
mi
vida
no
era
mi
vida
en
sí
Что
проблема
в
моей
жизни
была
не
в
самой
моей
жизни
Era
MY
WAY
TO
BE
Эпоха
МОЙ
ПУТЬ
БЫТЬ
Siempre
viendo
el
vaso
medio
vacío
Всегда
видя
стакан
наполовину
пустым
Algo
mediocre
he
sido
что-то
посредственное
я
был
My
life
me
dio
motivos
de
ser
así
Моя
жизнь
дала
мне
причины
быть
таким
Ser
un
Mc
fue
mi
destino
Быть
MC
было
моей
судьбой
Que
nunca
falte
el
rap
ni
el
vino
Пусть
никогда
не
будет
недостатка
в
рэпе
и
вине
Bajo
la
luna
escribo
под
луной
я
пишу
Rimas
más
puras
que
benedicto
y
benedictino
Более
чистые
рифмы,
чем
бенедикт
и
бенедиктин
Seré
un
adicto
al
hip-hop
hasta
que
diga
Я
буду
наркоманом
хип-хопа,
пока
не
скажу
"Aquí
no
más
llegué"
Здесь
я
больше
не
приходил
Y
me
junte
con
Biggie
in
the
Life
After
Death
Y
me
junte
con
Biggie
в
жизни
после
смерти
Pero
antes
de
partir
debo
partir
el
beat
Но
прежде
чем
уйти,
я
должен
сломать
ритм
A
veces
uso
el
rap
como
terapia,
estará
en
mi
ADN?
Иногда
я
использую
рэп
как
терапию,
это
у
меня
в
ДНК?
Le
cuento
mis
problemas
al
micro
Я
рассказываю
о
своих
проблемах
микро
Le
suelto
los
temas
que
escribo
cuando
me
inspiro
Я
выпускаю
песни,
которые
пишу,
когда
меня
вдохновляет
Escuchando
beats
en
la
micro
слушаю
биты
на
микрофоне
Es
como
un
puto
ciclo
Это
как
чертов
цикл
Me
caigo
me
levanto,
ni
pecador
ni
santo
Я
падаю,
я
встаю,
ни
грешник,
ни
святой
No
sé
si
me
explico
Я
не
знаю,
могу
ли
я
объяснить
себя
Y
ya
no
puedo
seguir
así
И
я
больше
не
могу
так
продолжать
En
ocasiones
quiero
morir
иногда
я
хочу
умереть
Me
siento
atrapado
en
la
oscuridad
y
no
puedo
salir
Я
чувствую
себя
запертым
во
тьме
и
не
могу
выбраться
Y
ya
no
quiero
seguir
así
И
я
не
хочу
больше
продолжать
в
том
же
духе
Felíz
y
en
paz
yo
quiero
vivir
Счастлив
и
в
мире
я
хочу
жить
Una
vez
mas
ver
mi
alma
brillar
y
ser
libre
al
fin
Еще
раз
увидишь,
как
моя
душа
сияет
и
наконец
свободен
Hello
darkness
my
old
friend
Здравствуй,
темнота,
мой
старый
друг
Toda
una
vida
por
delante
y
no
he
andao'
bien
Впереди
целая
жизнь
и
я
не
ходил
хорошо
Si
bien
cuento
con
lo
importante,
no
he
estao'
al
cien
Хотя
у
меня
есть
то,
что
важно,
я
не
был
сто
Porque
mi
mente
es
divagante,
he
pensao'
en
quien
Поскольку
мой
разум
блуждает,
я
думал
о
том,
кто
Es
el
culpable
de
esta
desgracia
Он
виноват
в
этой
беде
Me
miro
al
espejo
y
al
reflejo
le
doi
las
gracias
Я
смотрю
в
зеркало
и
благодарю
отражение
Un
puto
pendejo
sin
gracia
Смешной
гребаный
мудак
Llegaré
a
viejo
con
esta
ideosincracia?
Состарюсь
ли
я
с
этой
идиосинкразией?
Siento
que
más
me
alejo
de
adónde
hacia
quiero
llegar
ya!
Я
чувствую,
что
я
далеко
от
того,
куда
я
хочу
пойти
сейчас!
Y
aunque
el
mejor
esfuerzo
haga
es
insuficiente
И
даже
если
приложить
все
усилия,
этого
недостаточно
Dime
si
sientes
lo
que
este
narra
Скажи
мне,
если
ты
чувствуешь,
что
это
повествует
Debería
hacer
como
Violeta
Parra?
Должна
ли
я
поступать
как
Виолета
Парра?
Dar
gracias
a
la
vida
y
ser
suicida
Благодари
жизнь
и
будь
самоубийцей
Pero
no
es
el
final
de
la
saga
Но
это
не
конец
саги
Y
ya
no
puedo
seguir
así
И
я
больше
не
могу
так
продолжать
En
ocasiones
quiero
morir
иногда
я
хочу
умереть
Me
siento
atrapado
en
la
oscuridad
y
no
puedo
salir
Я
чувствую
себя
запертым
во
тьме
и
не
могу
выбраться
Y
ya
no
quiero
seguir
así
И
я
не
хочу
больше
продолжать
в
том
же
духе
Feliz
y
en
paz
yo
quiero
vivir
Счастлив
и
в
мире
я
хочу
жить
Una
vez
mas
ver
mi
alma
brillar
y
ser
libre
al
fin
Еще
раз
увидишь,
как
моя
душа
сияет
и
наконец
свободен
Tu
vida
no
es
una
mierda,
aquí
la
mierda
eres
tu
Твоя
жизнь
не
дерьмо,
вот
дерьмо
это
ты
Siempre
quejándote
mientras
hay
gente
peor
que
tu
Всегда
жалуюсь,
когда
есть
люди
хуже
тебя
Nunca
te
faltó
nada
тебе
никогда
ничего
не
хватало
Si
bien
no
tuviste
lo
que
querías
tuviste
todo
lo
que
necesitabas
Хотя
у
тебя
не
было
того,
что
ты
хотел,
у
тебя
было
все,
что
тебе
было
нужно
Te
quejas
por
que
tu
padre
te
dejó
Вы
жалуетесь,
потому
что
ваш
отец
бросил
вас
Ese
problema
afectó
a
casi
toda
tu
generación
Эта
проблема
коснулась
почти
всего
вашего
поколения.
Te
quejas
del
porque
no
tienes
amigos
Вы
жалуетесь,
почему
у
вас
нет
друзей
Quien
querría
ser
amigo
de
alguien
tan
aburrido?
Кто
захочет
дружить
с
таким
скучным
человеком?
Esa
es
la
cuestión
Вот
в
чем
вопрос
Te
quejas
sin
hacer
nada
pa'
arreglarlo
Вы
жалуетесь,
не
делая
ничего,
чтобы
это
исправить
El
éxito
no
va
a
llegar
si
no
sales
a
buscarlo
Успех
не
придет,
если
его
не
искать
En
vez
de
quedarse
sentado
escribiendo
porque
estas
tan
acabado
Вместо
того,
чтобы
сидеть
и
писать,
потому
что
ты
так
закончил
Si
el
mundo
es
tan
injusto
pues
sale
a
cambiarlo
Если
мир
так
несправедлив,
то
он
собирается
его
изменить
Para
cambiar
el
mundo
debes
cambiar
tu
primero
Чтобы
изменить
мир,
вы
должны
сначала
изменить
себя.
Esa
mentalidad
mediocre,
nunca
te
dijeron?
Этот
посредственный
менталитет,
они
никогда
не
говорили
вам?
De
que
te
sirve
decir
que
eres
el
mejor
rapero
Какой
смысл
говорить,
что
ты
лучший
рэпер
Si
como
persona
das
asco
pa'
serte
sincero
Если
как
человек
ты
отвратителен
если
честно
And
nobody
knows
И
никто
не
знает
There
is
a
trouble
in
my
heart
В
моем
сердце
беда
I
say
i
love
but
i
can't
never
show
Я
говорю,
что
люблю,
но
я
никогда
не
могу
показать
I
feel
alone
and
the
fault
is
my
own
Я
чувствую
себя
одиноким,
и
это
моя
вина
And
nodoby
know
И
ничего
не
знаю
There
is
a
trouble
in
my
soul
В
моей
душе
беда
'Cause
i'm
between
the
right
and
the
wrong
Потому
что
я
между
правильным
и
неправильным
I
will
forever
live
but
the
gift
and
the
curse
Я
буду
жить
вечно,
но
дар
и
проклятие
Como
persona
das
asco,
nadie
está
para
ti?
Как
человек
ты
отвратителен,
для
тебя
никого
нет?
Tu
tampoco
estas
para
nadie,
ese
es
el
karma
bitch
Ты
тоже
ни
для
кого,
это
сука
карма
Nadie
estuvo
para
ti
cuando
estuviste
mal?
Никто
не
был
рядом
с
тобой,
когда
тебе
было
плохо?
Donde
estuviste
tu
cuando
ellos
te
necesitaron
más?
Где
вы
были,
когда
они
нуждались
в
вас
больше
всего?
Esto
es
recíproco
это
взаимно
Corríge
si
me
equivoco
поправьте
меня
если
я
ошибаюсь
Fuiste
tu
quien
se
aisló
solo,
responde
si
o
no?
Это
вы
себя
изолировали,
ответьте
да
или
нет?
Te
gusta
hacerte
la
victima
ese
es
tu
icono
Вам
нравится
играть
жертву,
которая
является
вашей
иконой
Eres
cínico,
hipócrita
y
envidioso,
dime
sigo
o
no?
Вы
циничны,
лицемерны
и
завистливы,
скажите
мне
продолжать
или
нет?
Además
egoísta,
solo
estás
tu
en
tu
lista
Тоже
эгоистичный,
в
твоём
списке
только
ты
Mereces
todo
lo
malo
que
te
pasa
narcisista
Ты
заслуживаешь
всего
плохого,
что
с
тобой
происходит,
нарцисс
Si
no
vivieras
con
tu
abuela
no
la
irías
ni
a
ver
Если
бы
ты
не
жил
с
бабушкой,
ты
бы
даже
не
пошел
к
ней
Eres
malagradecido,
el
peor
que
podría
haber
Ты
неблагодарный,
худшее,
что
может
быть
Debiste
morir
hace
4 años
Ты
должен
был
умереть
4 года
назад
De
sobredosis
o
ahorcado?
en
la
pieza
o
en
el
baño?
Передозировка
или
повешение?
в
комнате
или
в
ванной?
Da
lo
mismo,
si
lo
hubieras
hecho
sin
ti
estarían
mejor
Неважно,
если
бы
вы
сделали
это
без
вас,
они
были
бы
лучше
Puto
cobarde
no
tuviste
el
valor
гребаный
трус,
у
тебя
не
хватило
смелости
Dime
que
hiciste
cuando
a
tu
hermano
le
pegaron?
Скажи
мне,
что
ты
делал,
когда
твоего
брата
ударили?
Saliste
corriendo
tras
ellos
pero
sin
querer
alcanzarlos
Вы
бежали
за
ними,
но
не
желая
до
них
добраться
Dime
que
hiciste
cuando
a
tu
mamá
la
engañaron?
Расскажи,
что
ты
делал,
когда
твоей
маме
изменили?
Dijiste
soy
muy
pequeño
y
flaco
como
para
enfrentarlo
Ты
сказал,
что
я
слишком
мал
и
тощ,
чтобы
смотреть
в
лицо
этому.
Tu
problema
es
que
hablas
mucho
y
haces
poco
Ваша
проблема
в
том,
что
вы
много
говорите
и
мало
делаете
Dices
que
eres
el
más
real
y
solo
eres
otro
loco
Вы
говорите,
что
вы
самый
настоящий,
и
вы
просто
еще
один
сумасшедший
Otro
más
del
monton,
un
fracasado
sin
fín
Еще
один
из
группы,
бесконечный
провал
Sin
nada
por
qué
vivir,
sin
nadie
por
quién
morir
Не
за
что
жить,
не
за
кого
умирать
And
nobody
knows
И
никто
не
знает
There
is
a
trouble
in
my
heart
В
моем
сердце
беда
I
say
i
love
but
i
can't
never
show
Я
говорю,
что
люблю,
но
я
никогда
не
могу
показать
I
feel
alone
and
the
fault
is
my
own
Я
чувствую
себя
одиноким,
и
это
моя
вина
And
nodoby
know
И
ничего
не
знаю
There
is
a
trouble
in
my
soul
В
моей
душе
беда
'Cause
i'm
between
the
right
and
the
wrong
Потому
что
я
между
правильным
и
неправильным
I
will
forever
live
but
the
gift
and
the
curse
Я
буду
жить
вечно,
но
дар
и
проклятие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Chávez Muñoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.