Paroles et traduction Shady Explícito - Superstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
la
paso
buscando
como
sobresalir
I'm
always
looking
for
ways
to
stand
out
Siendo
real
y
nunca
fingir
Being
real
and
never
pretending
To
lo
que
hago
lo
hago
con
un
fin
Everything
I
do,
I
do
with
a
purpose
Tan
equivocao
si
creen
que
es
mi
fin
So
wrong
if
you
think
that's
my
end
Mi
historia
recién
comienza
ven
y
My
story
is
just
beginning,
come
and
Ponte
a
presenciar
lo
que
voy
a
decir
Witness
what
I'm
about
to
say
No
me
define
en
donde
crecí
Where
I
grew
up
doesn't
define
me
Puedo
ser
lo
que
quiera
mi
destino
está
aquí
I
can
be
anything
I
want,
my
destiny
is
here
En
mi
mano
igual
que
mis
hermanos
In
my
hand,
just
like
my
brothers
Trabajando
en
invierno
y
verano
Working
in
winter
and
summer
Intentando
salir
adelante
con
lo
que
tenemos
y
con
lo
que
ganamos
Trying
to
make
it
with
what
we
have
and
what
we
earn
Nunca
nos
faltó
nada
gracias
a
la
family
es
que
prosperamos
We
never
lacked
anything,
thanks
to
the
family
that
we
prospered
De
los
errores
aprendimos
pero
todo
lo
dimos
caemos
y
nos
levantamos
We
learned
from
mistakes
but
gave
it
our
all,
we
fall
and
rise
Y
volvemos
a
empezar
para
mejorar
para
progresar
And
we
start
again
to
improve,
to
progress
No
me
define
el
pasado
dime
cualquier
ser
humano
se
puede
equivocar
My
past
doesn't
define
me,
tell
me
any
human
being
can
make
mistakes
Muchos
me
tildaron
de
drogadicto
Many
called
me
a
drug
addict
Cuando
estaba
atrapado
en
fumar
y
jalar
When
I
was
trapped
in
smoking
and
snorting
Decían
que
nunca
iba
a
ser
nada
They
said
I'd
never
amount
to
anything
Y
ahora
sus
palabras
se
tragan
los
hice
callar
And
now
they
swallow
their
words,
I
made
them
shut
up
Que
las
pilas
me
he
puesto
I
got
my
act
together
No
me
iba
a
quedar
Na
con
lo
puesto
I
wasn't
going
to
be
left
with
nothing
Si
antes
me
mirabas
en
menos
ahora
ni
me
mires
porque
mi
talento
If
you
looked
down
on
me
before,
don't
even
look
at
me
now
because
my
talent
Te
deja
atrás
eres
muy
lento
Leaves
you
behind,
you're
too
slow
Siento
que
merezco
I
feel
I
deserve
En
las
grandes
ligas
un
puesto
A
place
in
the
big
leagues
Del
barrio
pal
mundo
en
vivo
y
en
directo
From
the
streets
to
the
world,
live
and
direct
Queremos
sobresalir
We
want
to
stand
out
Con
mis
homies
With
my
homies
Nadie
nos
lo
podrá
impedir
No
one
can
stop
us
Que
logremos
ser
unos
superstars
From
becoming
superstars
Pero
queremos
puro
sobresalir
But
we
want
to
stand
out
Con
mis
homies
With
my
homies
Nadie
nos
lo
podrá
impedir
No
one
can
stop
us
Que
logremos
por
fin
Super
estar
From
finally
becoming
Superstars
Del
sobre
salir
From
standing
out
Ponerle
pa
Nunca
dejar
de
subir
Putting
in
the
work
to
never
stop
rising
Nada
regalao
todo
por
venir
Nothing
given,
everything
to
come
Si
el
día
está
nublao
igual
soy
feliz
If
the
day
is
cloudy,
I'm
still
happy
Porque
tengo
a
mi
familia
apoyando
Because
I
have
my
family
supporting
me
Se
que
si
caigo
van
a
estar
ahí
I
know
if
I
fall
they'll
be
there
Por
eso
lo
intento
sin
miedo
en
este
juego
voy
a
darle
hasta
morir
That's
why
I
try
without
fear
in
this
game,
I'm
going
to
give
it
my
all
Venimo
de
la
j
Pérez
por
mucho
tiempo
espere
mi
momento
We
come
from
the
J
Perez,
for
a
long
time
I
waited
for
my
moment
Dinero
placeres
muchos
viajes
y
mujeres
como
dice
el
cuento
Money,
pleasures,
many
trips
and
women,
as
the
story
goes
Una
vida
de
Superstar
recorrer
el
mundo
rapeando
pulento
A
Superstar
life,
touring
the
world
rapping
sick
Quiero
a
toas
las
ladys
gritándo
mi
nombre
shady
en
el
concierto
I
want
all
the
ladies
screaming
my
name
Shady
at
the
concert
Tengo
un
flow
bien
fino
estilo
y
ritmo
I
have
a
smooth
flow,
style
and
rhythm
Gravity4life
esa
es
la
que
hay
y
lo
que
digai
me
da
lo
mismo
Gravity4life
that's
what
it
is,
and
what
you
say
doesn't
matter
to
me
Rapero
24
7 humano
365
Rapper
24
7,
human
365
El
micro
un
aka47
con
la
que
a
los
falsos
extingo
The
mic
is
an
AK47
with
which
I
extinguish
the
fakes
Distingo
a
los
distintos
I
distinguish
the
different
No
con
cualquiera
brindo
con
vino
tinto
I
don't
toast
with
just
anyone,
I
drink
red
wine
Combino
tanto
estilos
pero
sigo
hip
hop
I
combine
so
many
styles
but
I'm
still
hip
hop
Damo
fruto
todo
el
año
sembramos
rap
en
un
indoor
We
bear
fruit
all
year
round,
we
sow
rap
in
an
indoor
De
aquí
al
2025
Vamo
a
imponer
nuestro
kingdom
From
here
to
2025,
we're
going
to
impose
our
kingdom
Queremos
sobresalir
We
want
to
stand
out
Con
mis
homies
With
my
homies
Nadie
nos
lo
podrá
impedir
No
one
can
stop
us
Que
logremos
ser
unos
superstars
From
becoming
superstars
Pero
queremos
puro
sobresalir
But
we
want
to
stand
out
Con
mis
homies
With
my
homies
Nadie
nos
lo
podrá
impedir
No
one
can
stop
us
Que
logremos
por
fin
Super
estar
From
finally
becoming
Superstars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.