Paroles et traduction Shae Jones - Talk Show SHHH!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk Show SHHH!
Ток-шоу ТСС!
Who
da
hell
you
think
you
messin'
wit
С
кем,
чёрт
возьми,
ты
связался,
думаешь?
Tryin'
to
play
me
like
a
fool
Пытаешься
играть
со
мной,
как
с
дурочкой?
I
overheard
a
conversation
Я
подслушала
разговор
Between
your
ex-girlfriend
and
you
Между
тобой
и
твоей
бывшей.
Then
I
saw
it
so
clearly
И
тогда
я
всё
ясно
увидела,
Suddenly
it
all
made
since
Внезапно
всё
встало
на
свои
места.
Before
you
go
on
explaining
yourself
Прежде
чем
ты
начнёшь
оправдываться,
Let
me
explain
my
evidence
Позволь
мне
предъявить
доказательства.
No
that's
not
my
shade
of
lipstick
Нет,
это
не
мой
оттенок
помады,
Or
my
scratch
marks
on
your
back
И
не
мои
царапины
у
тебя
на
спине.
Is
it
her
that
you
wanna
be
with
Это
с
ней
ты
хочешь
быть?
You
got
me
involved
in
some
talk
show
shit
Ты
втянул
меня
в
какое-то
ток-шоу,
чёрт
возьми.
I
made
the
bed
before
work
this
mornin'
Я
заправила
постель
перед
работой
утром,
Come
home
later
and
there's
new
sheets
on
it
Прихожу
домой,
а
там
новое
постельное
бельё.
Your
gonna
lose
the
one
your
with
Ты
потеряешь
ту,
что
с
тобой,
You
got
me
involved
in
some
talk
show
shit
Ты
втянул
меня
в
какое-то
ток-шоу,
чёрт
возьми.
I
felt
like
you
was
hiding
something
У
меня
было
чувство,
что
ты
что-то
скрываешь,
When
you
started
showering
alone
Когда
начал
принимать
душ
один.
And
someone
used
my
Chanel
perfume
И
кто-то
пользовался
моими
духами
Chanel,
Since
this
moment
when
I
left
home
С
того
момента,
как
я
ушла
из
дома.
You
tiptoeing
in
the
bedroom
Ты
крадёшься
в
спальню,
While
your
thinking
i'm
asleep
Пока
думаешь,
что
я
сплю.
If
I
catch
your
ass
in
one
more
lie
Если
я
поймаю
тебя
ещё
на
одной
лжи,
I'll
be
telling
you
to
leave
Я
скажу
тебе
уйти.
No
that's
not
my
shade
of
lipstick
Нет,
это
не
мой
оттенок
помады,
Or
my
scratch
marks
on
your
back
И
не
мои
царапины
у
тебя
на
спине.
Is
it
her
that
you
wanna
be
with
Это
с
ней
ты
хочешь
быть?
You
got
me
involved
in
some
talk
show
shit
Ты
втянул
меня
в
какое-то
ток-шоу,
чёрт
возьми.
He
say,
she
say
Он
сказал,
она
сказала,
You
got
our
business
all
up
in
the
streets
cheatin'
Ты
вынес
всё
наше
грязное
бельё
на
улицу,
изменяя.
He
say,
she
say
Он
сказал,
она
сказала,
Everyone
knows
us
like
we're
on
t.v.
Все
знают
нас,
как
будто
мы
на
ТВ.
I
made
the
bed
before
work
this
mornin'
Я
заправила
постель
перед
работой
утром,
Come
home
later
and
there's
new
sheets
on
it
Прихожу
домой,
а
там
новое
постельное
бельё.
Your
gonna
lose
the
one
your
with
Ты
потеряешь
ту,
что
с
тобой,
You
got
me
involved
in
some
talk
show
shit
Ты
втянул
меня
в
какое-то
ток-шоу,
чёрт
возьми.
No
that's
not
my
shade
of
lipstick
Нет,
это
не
мой
оттенок
помады,
Or
my
scratch
marks
on
your
back
И
не
мои
царапины
у
тебя
на
спине.
Is
it
her
that
you
wanna
be
with
Это
с
ней
ты
хочешь
быть?
You
got
me
involved
in
some
talk
show
shit
Ты
втянул
меня
в
какое-то
ток-шоу,
чёрт
возьми.
I
made
the
bed
before
work
this
mornin'
Я
заправила
постель
перед
работой
утром,
Come
home
later
and
there's
new
sheets
on
it
Прихожу
домой,
а
там
новое
постельное
бельё.
Your
gonna
lose
the
one
your
with
Ты
потеряешь
ту,
что
с
тобой,
You
got
me
involved
in
some
talk
show
shit
Ты
втянул
меня
в
какое-то
ток-шоу,
чёрт
возьми.
He
say,
she
say
Он
сказал,
она
сказала,
He
say,
she
say
Он
сказал,
она
сказала,
He
say,
she
say
Он
сказал,
она
сказала,
He
say,
she
say
Он
сказал,
она
сказала,
No
that's
not
my
shade
of
lipstick
Нет,
это
не
мой
оттенок
помады,
Or
my
scratch
marks
on
your
back
И
не
мои
царапины
у
тебя
на
спине.
Is
it
her
that
you
wanna
be
with
Это
с
ней
ты
хочешь
быть?
You
got
me
involved
in
some
talk
show
shit
Ты
втянул
меня
в
какое-то
ток-шоу,
чёрт
возьми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Montell Jordan, Anthony Schapell Crawford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.