Paroles et traduction Shaggy 2 Dope - Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
the
hurt
Чувствуешь
боль?
What
the
hurt
Какую
боль?
Got
the
juice
Чувствуешь
кураж?
Let′s
see
you
do
it
Давай,
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Could
you,
would
you
Смогла
бы
ты,
сделала
бы
ты
Walk
to
the
tracks
Пойти
на
рельсы
With
the
thought
you
wont
be
back
Зная,
что
не
вернешься?
You
left
your
note
don't
contemplate
Ты
оставила
записку,
не
раздумывай
And
stop
the
train
with
your
face
И
останови
поезд
своим
лицом
Could
you,
would
you
Смогла
бы
ты,
сделала
бы
ты
Steal
a
ride
Угнать
тачку
Collect
your
homies
Southwest
side
Собрать
своих
корешей
с
юго-запада
Pull
up
storefront
for
a
job
Подкатить
к
магазину
на
дело
Your
boy
got
shot,
what
went
wrong?
Твоего
парня
подстрелили,
что
пошло
не
так?
Could
you,
would
you
Смогла
бы
ты,
сделала
бы
ты
See
a
bitch
Увидеть
сучку
And
know
for
a
fact
you
ain′t
get
shit
(Trick)
И
точно
знать,
что
тебе
ничего
не
обломится
(Шлюха)
Beat
that
ass
I'll
say
it's
Nate
Набей
ей
морду,
я
скажу,
что
это
был
Нейт
Now
you
a
blues,
chillin
up
state
Теперь
ты
в
синяках,
паришься
в
другом
штате
Could
you,
would
you
Смогла
бы
ты,
сделала
бы
ты
Clutch
a
knife
Сжать
нож
в
руке
And
randomly
take
someone′s
life
И
случайно
лишить
кого-то
жизни
Grab
the
neck
and
cut
right
through
it
Схватить
за
шею
и
перерезать
ее
Come
on
big
man
here′s
your
knife
Ну
же,
большая
девочка,
вот
твой
нож
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Would
you,
could
you
Сделала
бы
ты,
смогла
бы
ты
Some
old
lady
deaf
and
blind
Какой-нибудь
старушкой,
глухой
и
слепой
Push
her
down
and
snatch
her
shit
Толкнуть
ее
и
выхватить
ее
барахло
Not
even
knowing
that
she
raised
her
grandkids
Даже
не
зная,
что
она
растит
своих
внуков
Would
you,
could
you
Сделала
бы
ты,
смогла
бы
ты
Get
some
pills
Раздобыть
таблеток
Valium,
Percocet,
Nyquils
Валиум,
Перкосет,
Найквил
Take
them
all
when
you're
alone
Выпить
их
все,
когда
ты
одна
Knowing
damn
well
someone′s
coming
home
Прекрасно
зная,
что
кто-то
скоро
вернется
домой
Would
you,
could
you
Сделала
бы
ты,
смогла
бы
ты
Cop
a
magnum
Купить
магнум
Go
to
school
with
one
intention
Пойти
в
школу
с
одним
намерением
Everybody
freeze,
on
your
knees,
hold
it
Всем
стоять,
на
колени,
живо
Dumb
motherfucker,
forgot
to
load
it
Тупой
мудак,
забыл
зарядить
его
Would
you,
could
you
Сделала
бы
ты,
смогла
бы
ты
Feel
all
bad
cause
you
got
a
little
played
Чувствовать
себя
хреново,
потому
что
тебя
немного
поимели
Got
a
beef?
Man
ya
blew
it
Есть
претензии?
Чувак,
ты
облажался
Here's
your
wrist
and
blade
Вот
твое
запястье
и
лезвие
Now
do
it!
Теперь
сделай
это!
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Do
you
have
the
heart?
Есть
ли
у
тебя
сердце?
Do
you
have
the
soul?
Есть
ли
у
тебя
душа?
When
it
boils
down
to
it
Когда
доходит
до
дела
Are
you
able
to
do
it?
Способна
ли
ты
на
это?
Will
you
have
a
conscience?
Будет
ли
тебя
мучить
совесть?
Will
you
live
in
fear?
Будешь
ли
ты
жить
в
страхе?
When
it
boils
down
to
it
Когда
доходит
до
дела
Are
you
able
to
do
it?
Способна
ли
ты
на
это?
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Ну
же,
просто
сделай
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Nichols, Bobcat Ervin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.