Paroles et traduction Shaggy - Under My Skin
I've
got
you
under
my
skin
Ты
у
меня
под
кожей,
I've
got
you
deep
in
the
heart
of
me
Ты
глубоко
в
моём
сердце,
So
deep
in
my
heart
that
you're
really
a
part
of
me
Так
глубоко
в
моём
сердце,
что
ты
стала
его
частью.
I've
got
you
under
my
skin
Ты
у
меня
под
кожей.
I
tried
so
not
to
give
in
Я
пытался
не
сдаваться,
I
said
to
myself,
'this
affair
never
will
go
so
well'
Я
говорил
себе:
"Эта
интрижка
ни
к
чему
хорошему
не
приведёт".
But
why
should
I
try
to
resist
when,
darling,
I
know
so
well
Но
зачем
мне
сопротивляться,
дорогая,
ведь
я
прекрасно
знаю,
I've
got
you
under
my
skin
Что
ты
у
меня
под
кожей.
I'd
sacrifice
anything,
come
what
might
Я
бы
пожертвовал
всем,
что
угодно,
For
the
sake
of
having
you
near
Ради
того,
чтобы
ты
была
рядом.
In
spite
of
a
warning
voice
that
comes
in
the
night
Несмотря
на
предостерегающий
голос,
который
приходит
в
ночи
And
repeats,
and
repeats
in
my
ear
И
повторяет,
повторяет
мне
на
ухо:
"Don't
you
know
little
fool,
you
never
can
win?
"Разве
ты
не
знаешь,
дурак,
ты
не
сможешь
победить?
Use
your
mentality,
wake
up
to
reality"
Включи
мозги,
вернись
к
реальности".
But
each
time
that
I
do,
just
the
thought
of
you
Но
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
одна
мысль
о
тебе
Makes
me
stop
before
I
begin
Заставляет
меня
остановиться.
'Cause
I've
got
you
under
my
skin
Потому
что
ты
у
меня
под
кожей.
I'd
sacrifice
anything,
come
what
might
Я
бы
пожертвовал
всем,
что
угодно,
For
the
sake
of
having
you
near
Ради
того,
чтобы
ты
была
рядом.
In
spite
of
a
warning
voice
that
comes
in
the
night
Несмотря
на
предостерегающий
голос,
который
приходит
в
ночи
And
repeats,
and
repeats
how
it
yells
in
my
ear
И
повторяет,
повторяет,
кричит
мне
на
ухо:
"Don't
you
know,
little
fool,
you
never
can
win?
"Разве
ты
не
знаешь,
дурак,
ты
не
сможешь
победить?
Why
not
use
your
mentality?
Wake
up
to
reality"
Почему
бы
тебе
не
включить
мозги?
Вернись
к
реальности".
But
each
time
I
do,
just
the
thought
of
you
Но
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
одна
мысль
о
тебе
Makes
me
stop
before
I
begin
Заставляет
меня
остановиться.
'Cause
I've
got
you
under
my
skin
Потому
что
ты
у
меня
под
кожей.
'Cause
I've
got
you
under
my
skin
Потому
что
ты
у
меня
под
кожей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.