Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Knew What I Missed (feat. Samira)
Wusste Nie, Was Ich Verpasst Habe (feat. Samira)
Straight
to
the
lips
as
I
kissed
your
lips
Direkt
auf
die
Lippen,
als
ich
deine
Lippen
küsste
Sweet
'cause
my
girl
talk
with
her
lips
Süß,
denn
mein
Mädchen
spricht
mit
ihren
Lippen
Don't
worry
I'm
some
kind
of
boy
you
can't
miss
Keine
Sorge,
ich
bin
die
Art
von
Junge,
die
du
nicht
übersehen
kannst
Boy
I
never
knew
what
I
missed
until
I
kissed
ya
Mädchen,
ich
wusste
nie,
was
ich
verpasst
habe,
bis
ich
dich
küsste
Boy
I
never
knew
what
I
missed
until
I
kissed
ya
Mädchen,
ich
wusste
nie,
was
ich
verpasst
habe,
bis
ich
dich
küsste
Ooh,
you
got
a
way
about
ya
(you
better
know)
Ooh,
du
hast
eine
Art
an
dir
(das
solltest
du
wissen)
I
can't
live
without
ya
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
Boy
I
never
knew
what
I
missed
until
I
kissed
ya
Mädchen,
ich
wusste
nie,
was
ich
verpasst
habe,
bis
ich
dich
küsste
Hotter
than
a
flame
Heißer
als
eine
Flamme
Sweet
like
sugar
cube
Süß
wie
ein
Zuckerwürfel
Girl
our
love
is
like
one
and
not
the
same
Mädchen,
unsere
Liebe
ist
wie
eins
und
nicht
dasselbe
Your
kiss
is
like
a
drug
and
girl
it's
driving
me
insane
Dein
Kuss
ist
wie
eine
Droge
und
Mädchen,
er
macht
mich
wahnsinnig
Every
touch
intoxicate
me
but
I
regret
none
of
it
Jede
Berührung
berauscht
mich,
aber
ich
bereue
nichts
davon
I
think
is
that
the
cure
we
mix
with
all
of
me
on
care
Ich
denke,
das
ist
die
Kur,
unsere
Mischung,
mit
all
meiner
Fürsorge
That
true
I
never
met
ya
and
all
of
it
remain
Es
ist
wahr,
ich
traf
dich
nie
zuvor,
und
all
das
bleibt
bestehen
And
this
will
last
forever
so
our
love
will
never
change
Und
das
wird
ewig
dauern,
sodass
unsere
Liebe
sich
niemals
ändern
wird
Ooh,
your
arms
are
tender
Ooh,
deine
Arme
sind
zärtlich
My
whole
life
surrendered
(you
better
know)
Mein
ganzes
Leben
hingegeben
(das
solltest
du
wissen)
Boy
I
never
knew
what
I
missed
until
I
kissed
ya
(you
better
know)
Mädchen,
ich
wusste
nie,
was
ich
verpasst
habe,
bis
ich
dich
küsste
(das
solltest
du
wissen)
Boy
I
never
knew
what
I
missed
until
I
kissed
ya
Mädchen,
ich
wusste
nie,
was
ich
verpasst
habe,
bis
ich
dich
küsste
Girl
you
are
the
greatest
love
I've
ever
known
Mädchen,
du
bist
die
größte
Liebe,
die
ich
je
gekannt
habe
Chest
on
my
chest
every
second
we're
alone
now
Deine
Brust
auf
meiner
Brust,
jede
Sekunde,
die
wir
jetzt
allein
sind
Ooh
you
know
your
loving
really
set
the
tone
Ooh,
du
weißt,
deine
Liebe
gibt
wirklich
den
Ton
an
And
just
to
find
your
love
I
would
turn
over
every
stone
Und
nur
um
deine
Liebe
zu
finden,
würde
ich
jeden
Stein
umdrehen
Could
last
forever,
don't
ever
change
it
Könnte
ewig
dauern,
ändere
es
niemals
Even
if
you're
far
away
I
never
hope
to
reach
ya
Auch
wenn
du
weit
weg
bist,
hoffe
ich
immer,
dich
zu
erreichen
If
you
know
then
I'm
not
when
I'm
with
you
Du
weißt
doch,
dass
ich
ganz
anders
bin,
wenn
ich
bei
dir
bin
Girl
we
were
connected,
this
a
fire
can't
kill
Mädchen,
wir
waren
verbunden,
das
ist
ein
Feuer,
das
man
nicht
löschen
kann
I
never
knew,
I
never
knew
Ich
wusste
es
nie,
ich
wusste
es
nie
Until
I
kissed
those
lips
of
yours
(she
pon
the
lips,
she
love
to
kiss)
Bis
ich
diese
Lippen
von
dir
küsste
(Sie
auf
den
Lippen,
sie
liebt
es
zu
küssen)
Until
I
kissed
those
lips
of
yours
(girl
this
kiss
can't
miss)
Bis
ich
diese
Lippen
von
dir
küsste
(Mädchen,
dieser
Kuss
kann
nicht
fehlschlagen)
I
never
knew,
I
would've
never
known
Ich
wusste
es
nie,
ich
hätte
es
nie
gewusst
Until
I
kissed
you
Bis
ich
dich
küsste
I
never
knew,
no
I
never
knew
Ich
wusste
es
nie,
nein,
ich
wusste
es
nie
Hotter
than
a
flame
(than
a
flame)
Heißer
als
eine
Flamme
(als
eine
Flamme)
Sweet
like
sugar
cube
Süß
wie
ein
Zuckerwürfel
Girl
our
love
is
like
one
and
not
the
same
Mädchen,
unsere
Liebe
ist
wie
eins
und
nicht
dasselbe
Your
kiss
is
like
a
drug
and
girl
it's
driving
me
insane
Dein
Kuss
ist
wie
eine
Droge
und
Mädchen,
er
macht
mich
wahnsinnig
Every
touch
intoxicate
me
but
I
regret
none
of
it
Jede
Berührung
berauscht
mich,
aber
ich
bereue
nichts
davon
I
think
is
that
the
cure
we
mix
with
all
of
me
on
care
Ich
denke,
das
ist
die
Kur,
unsere
Mischung,
mit
all
meiner
Fürsorge
That
true
I
never
met
ya
and
all
of
it
remain
Es
ist
wahr,
ich
traf
dich
nie
zuvor,
und
all
das
bleibt
bestehen
And
this
will
last
forever
'cause
our
love
will
never
change
Und
das
wird
ewig
dauern,
denn
unsere
Liebe
wird
sich
niemals
ändern
Boy
I
never
knew
what
I
missed
until
I
kissed
ya
(until
I
kissed
ya)
Mädchen,
ich
wusste
nie,
was
ich
verpasst
habe,
bis
ich
dich
küsste
(bis
ich
dich
küsste)
Boy
I
never
knew
what
I
missed
until
I
kissed
ya
(you
can't
miss)
Mädchen,
ich
wusste
nie,
was
ich
verpasst
habe,
bis
ich
dich
küsste
(kannst
du
nicht
verpassen)
Boy
I
never
knew
what
I
missed
until
I
kissed
ya
(I
can't
miss
ya
with
my
kiss)
Mädchen,
ich
wusste
nie,
was
ich
verpasst
habe,
bis
ich
dich
küsste
(Ich
kann
dich
mit
meinem
Kuss
nicht
verfehlen)
Boy
I
never
knew
what
I
missed
until
I
kissed
ya
(kiss
like
a
crispy
skin)
Mädchen,
ich
wusste
nie,
was
ich
verpasst
habe,
bis
ich
dich
küsste
(Kuss
wie
knusprige
Haut)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sly Dunbar, Shaun Pizzonia, Robert W Shakespeare, Orville Burrell, Andre Oneil Fennell, Steven Marsden, Don Everly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.