Paroles et traduction Shaggy feat. Alexander Stewart - You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You,
you,
you
Ты,
ты,
ты
...
Girl,
I
see
you,
you,
you,
ay
Девочка,
я
вижу
тебя,
тебя,
тебя,
Эй.
In
a
crowded
room
with
noise,
I
hear
your
voice
В
переполненной
комнате
с
шумом
я
слышу
твой
голос.
With
a
sea
of
people,
you're
my
only
choice
(Come
on)
С
морем
людей,
ты-мой
единственный
выбор
(давай!)
From
a
distant
summer,
you
captured
my
heart
Из
далекого
лета
ты
покорил
мое
сердце.
I
been
hit
by
Cupid,
baby
Меня
сбил
Купидон,
детка.
'Cause
all
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
(All
I
see
is
you,
girl)
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
(ВСЕ,
что
я
вижу-это
ты,
девочка).
All
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
(Come
on)
Все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
(Давай!)
'Cause
all
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
(All
I
see,
girl)
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
(ВСЕ,
что
я
вижу,
девочка).
'Cause
all
I
see
is
you
(You,
you,
you,
you,
you,
you)
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ
(ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ).
Gyal,
you
give
me
tunnel
vision
Ял,
ты
даешь
мне
туннельное
зрение.
It's
like
I
got
blinders
on
(All
I
see
is
you)
Как
будто
я
ослеплен
(я
вижу
только
тебя).
And
there's
no
doubt
or
question
И
нет
никаких
сомнений
или
вопросов.
Who
I
got
my
mind
on
(All
I
see
is
you)
О
ком
я
думаю
(я
вижу
только
тебя)
I
think
about
you
all
day
long
Я
думаю
о
тебе
весь
день.
I
wanna
be
with
you
all
night
(Come
on)
Я
хочу
быть
с
тобой
всю
ночь
(Давай!)
Through
everything
you
hold
me
down
Через
все,
что
ты
удерживаешь
меня.
You're
always
by
my
side
(Ay)
Ты
всегда
рядом
со
мной
(Эй!)
When
they
try
to
plot
and
scheme
Когда
они
пытаются
строить
планы
и
планы.
To
come
between
you
and
me
(All
I
see
is
you)
Встать
между
нами
(я
вижу
только
тебя)
And
in
all
honesty,
I
decline
respectfully
И,
честно
говоря,
я
отказываюсь
с
уважением.
'Cause
all
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
(All
I
see,
girl)
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
(ВСЕ,
что
я
вижу,
девочка).
'Cause
all
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
(All
I
see,
girl)
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
(ВСЕ,
что
я
вижу,
девочка).
'Cause
all
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
(All
I
see,
girl)
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
(ВСЕ,
что
я
вижу,
девочка).
'Cause
all
I
see
is
you
(You,
you,
you,
you,
you,
you)
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ
(ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ).
All
I
see
is
you
Все,
что
я
вижу-это
ты.
All
I
see
is
you
Все,
что
я
вижу-это
ты.
Ay,
gyal
you
got
di
boomting
Эй,
дьял,
у
тебя
есть
Ди
бумтинг.
I
just
have
to
confess
this
(All
I
see
is
you)
Я
просто
должен
признаться
в
этом
(все,
что
я
вижу-это
ты).
I
make
it
known
dem
gyal
out
di
road
Я
делаю
это
известно,
дем
гьял
из
ди
роуд.
Can't
try
disrespect
this
(All
I
see
is
you)
Не
могу
пытаться
неуважительно
относиться
к
этому
(я
вижу
только
тебя).
Baby,
let
me
hold
you
tight
Детка,
позволь
мне
крепко
обнять
тебя.
I
wanna
be
with
you
all
night
Я
хочу
быть
с
тобой
всю
ночь,
I'm
gonna
give
you
real
love
я
подарю
тебе
настоящую
любовь.
That
you
can
feel
when
I
dim
the
lights
Что
ты
чувствуешь,
когда
я
приглушаю
свет.
When
they
try
to
plot
and
scheme
Когда
они
пытаются
строить
планы
и
планы.
To
come
between
you
and
me
(All
I
see
is
you)
Встать
между
нами
(я
вижу
только
тебя)
And
in
all
honesty,
I
decline
respectfully
И,
честно
говоря,
я
отказываюсь
с
уважением.
'Cause
all
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
'Cause
all
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
'Cause
all
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
'Cause
all
I
see
is
you
(You,
you,
you,
you,
you,
you)
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ
(ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ).
In
a
crowded
room
with
noise,
I
hear
your
voice
В
переполненной
комнате
с
шумом
я
слышу
твой
голос.
With
a
sea
of
people,
you're
my
only
choice
С
морем
людей,
ты-мой
единственный
выбор.
From
a
distant
summer,
you
captured
my
heart
Из
далекого
лета
ты
покорил
мое
сердце.
I
been
hit
by
Cupid,
baby
Меня
сбил
Купидон,
детка.
'Cause
all
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
'Cause
all
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
'Cause
all
I
see
is
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
'Cause
all
I
see
is
you
(You,
you,
you,
you,
you,
you)
Потому
что
все,
что
я
вижу-ЭТО
ТЫ
(ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DWAYNE A SHIPPY, SHANE HOOSONG, ORVILLE BURRELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.