Shaggy feat. Natasha Watkins - Ultimatum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shaggy feat. Natasha Watkins - Ultimatum




Ultimatum, badman nuh tek ultimatum
Ультиматум, бадман нух тек ультиматум
Go wey?
Идем дальше?
Yuh haffi stay
Да, Хаффи, останься
If I stay, would you put an end to all the games you play
Если я останусь, ты положишь конец всем играм, в которые играешь
Can you promise me that you will never stray?
Можешь ли ты пообещать мне, что никогда не собьешься с пути?
Has to be a new beginning from today
С сегодняшнего дня должно начаться все по-новому
Only way I will stay
Только так я останусь
But if I go
Но если я уйду
This will be the final curtain of the show
Это будет финальный занавес шоу
You have lost the best thing that you've ever known
Ты потерял самое лучшее, что ты когда-либо знал
Guess you have to learn to make it on your own
Думаю, тебе нужно научиться готовить это самостоятельно
Let me know, stay or go?
Дай мне знать, остаешься или уходишь?
Before you go let's analyze the situation
Прежде чем вы уйдете, давайте проанализируем ситуацию
I'm a typical Jamaican
Я типичный ямайец
Why you laying your frustration on me?
Почему ты вымещаешь свое разочарование на мне?
When we met, it was a perfect combination
Когда мы встретились, это было идеальное сочетание
But you knew my reputation
Но вы знали о моей репутации
Don't know what you were expecting of me
Не знаю, чего вы от меня ожидали
Fight back? You can fight
Дать отпор? Ты можешь сражаться
Get things a go if yuh nuh like that
Начинай, если тебе это нравится
'Cause I know that when you leave you're coming right back
Потому что я знаю, что когда ты уйдешь, то сразу же вернешься.
Your new found determination sounds to me like desperation
Твоя вновь обретенная решимость звучит для меня как отчаяние
There's no ground for termination
Нет никаких оснований для расторжения договора
If I stay, would you put an end to all the games you play
Если я останусь, ты положишь конец всем играм, в которые играешь
Can you promise me that you will never stray?
Можешь ли ты пообещать мне, что никогда не собьешься с пути?
Has to be a new beginning from today
С сегодняшнего дня должно начаться все по-новому
Only way I will stay
Только так я останусь
But if I go
Но если я уйду
This will be the final curtain of the show
Это будет финальный занавес шоу
You have lost the best thing that you've ever known
Ты потерял самое лучшее, что ты когда-либо знал
Guess you have to learn to make it on your own
Думаю, тебе нужно научиться готовить это самостоятельно
Let me know, stay or go?
Дай мне знать, остаешься или уходишь?
I must admit I have a weakness for these women
Должен признаться, я питаю слабость к этим женщинам
Who a plot like them a villian try the best to separate you from me
Кто такой заговорщик, как они, злодей, изо всех сил старающийся разлучить тебя со мной
I don't understand just why the hell your cousin
Я просто не понимаю, какого черта твой кузен
When you knew that she meant nothing
Когда ты знал, что она ничего не значила
So what if she was your cousin
Ну и что с того, что она была твоей кузиной
You say fight back
Ты говоришь, сопротивляйся
How the hell could I resist when she's dressed like that?
Как, черт возьми, я мог устоять, когда она так одета?
Tell the truth, I had to leave, but she came right back
Сказать по правде, мне пришлось уйти, но она тут же вернулась
Now you heard the explanation, taken to consideration
Теперь вы услышали объяснение, принятое к сведению
It was sexual frustration
Это было сексуальное расстройство
If I stay, would you put an end to all the games you play
Если я останусь, ты положишь конец всем играм, в которые играешь
Can you promise me that you will never stray??
Можешь ли ты пообещать мне, что никогда не собьешься с пути??
Has to be a new beginning from today
С сегодняшнего дня должно начаться все по-новому
Only way I will stay
Только так я останусь
But if I go
Но если я уйду
This will be the final curtain of the show
Это будет финальный занавес шоу
You have lost the best thing that you've ever known
Ты потерял самое лучшее, что ты когда-либо знал
Guess you have to learn to make it on your own
Думаю, тебе нужно научиться готовить это самостоятельно
Let me know, stay or go?
Дай мне знать, остаешься или уходишь?
(Goodbye my darling)
(Прощай, моя дорогая)
Baby, baby tell me
Детка, детка, скажи мне
Why you in a hurry to leave
Почему ты так спешишь уйти
(Goodbye my darling)
(Прощай, моя дорогая)
See a lot I can't believe that this is happening to me
Вижу многое, я не могу поверить, что это происходит со мной
(Goodbye my darling)
(Прощай, моя дорогая)
Yeah, I know I made mistakes, but this is meant to be
Да, я знаю, что совершал ошибки, но так и должно быть.
(Goodbye my darling)
(Прощай, моя дорогая)
I promise I'll do better, baby, stay with me
Я обещаю, что исправлюсь, детка, останься со мной.
If I stay, would you put an end to all the games you play
Если я останусь, ты положишь конец всем играм, в которые играешь
Can you promise me that you will never stray?
Можешь ли ты пообещать мне, что никогда не собьешься с пути?
Has to be a new beginning from today
С сегодняшнего дня должно начаться все по-новому
Only way I will stay
Только так я останусь
But if I go
Но если я уйду
This will be the final curtain of the show
Это будет финальный занавес шоу
You have lost the best thing that you've ever known
Ты потерял самое лучшее, что ты когда-либо знал
Guess you have to learn to make it on your own
Думаю, тебе нужно научиться готовить это самостоятельно
Let me know, stay or go?
Дай мне знать, остаешься или уходишь?
If I stay, would you put an end to all the games you play
Если я останусь, ты положишь конец всем играм, в которые играешь
Can you promise me that you will never stray?
Можешь ли ты пообещать мне, что никогда не собьешься с пути?
Has to be a new beginning from today
С сегодняшнего дня должно начаться все по-новому
Only way I will stay
Только так я останусь
But if I go
Но если я уйду
This will be the final curtain of the show
Это будет финальный занавес шоу
You have lost the best thing that you've ever known
Ты потерял самое лучшее, что ты когда-либо знал
Guess you have to learn to make it on your own
Думаю, тебе нужно научиться готовить это самостоятельно
Let me know, stay or go?
Дай мне знать, остаешься или уходишь?
If I stay, would you put an end to all the games you play
Если я останусь, ты положишь конец всем играм, в которые играешь
Can you promise me that you will never stray?
Можешь ли ты пообещать мне, что никогда не собьешься с пути?
Has to be a new beginning from today
С сегодняшнего дня должно начаться все по-новому
Only way I will stay
Только так я останусь
But if I go
Но если я уйду
This will be the final curtain of the show
Это будет финальный занавес шоу
You have lost the best thing that you've ever known
Ты потерял самое лучшее, что ты когда-либо знал
Guess you have to learn to make it on your own
Думаю, тебе нужно научиться готовить это самостоятельно
Let me know, stay or go?
Дай мне знать, остаешься или уходишь?





Writer(s): COLON ARMANDO, DUCENT RICKARDO GEORGE, BURRELL ORVILLE, PIZZONIA SHAUN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.